Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 25
I N S T A L L A T I O N I N S T R U C T I O N S
Instrucciones de instalación
Installationsanleitung
Instructions d´installation
Istruzioni di installazione
Instruções de Instalação
Short Throw Wall Mount
MSP-DCCUST2
取付説明書
安装说明书
安裝指示
설치 안내서
คํ า แนะนํ า การติ ด ต ั ้ ง

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für CHIEF MSP-DCCUST2

  • Seite 1 I N S T A L L A T I O N I N S T R U C T I O N S 取付説明書 Instrucciones de instalación 安装说明书 Installationsanleitung Instructions d´installation 安裝指示 Istruzioni di installazione 설치 안내서 คํ า แนะนํ า การติ ด ต ั ้ ง Instruções de Instalação Short Throw Wall Mount MSP-DCCUST2...
  • Seite 2: Installation Instructions

    MSP-DCCUST2 Installation Instructions LEGEND Tighten Fastener Pencil Mark Apretar elemento de fijación 留め具を締める 鉛筆で印を付ける Marcar con lápiz 上紧紧固件 铅笔标记 Befestigungsteil festziehen Stiftmarkierung Serrez les fixations 旋緊扣件 Marquage au crayon 鉛筆標記 Serrare il fissaggio 패스너 조이기 Segno a matita 연필 표시...
  • Seite 3: Important Safety Instructions

    • an 8" thick bare concrete wall; Chief® is a registered trademark of Milestone AV Technologies. • an 8"x8"x16" bare concrete block wall; All rights reserved.
  • Seite 4 MSP-DCCUST2 Installation Instructions DIMENSIONS 1.25 31.8 DIMENSIONS: [MILLIMETER] INCHES...
  • Seite 5: Tools Required For Installation

    Installation Instructions MSP-DCCUST2 TOOLS REQUIRED FOR INSTALLATION Hardware required, not included: Steel Stud Install • 4 - Toggler® 1/4-20 (BB) Snap-Toggle 5/32" • 4 - Grade 2 or better 1/4-20 x 1-3/4" Phillips (included) pan head screws 1/2" (12.7mm) •...
  • Seite 6: Site Requirements

    MSP-DCCUST2 Installation Instructions Site Requirements WARNING: IMPROPER INSTALLATION CAN LEAD TO EQUIPMENT FALLING CAUSING SERIOUS PERSONAL INJURY OR DAMAGE TO EQUIPMENT! The figure below identifies the minimum requirements for installation of mount onto a steel stud structure. If the structure or its components do not meet these requirements contact the mount manufacturer for specific instructions before attempting installation.
  • Seite 7: Assembly And Installation

    Mounting Wall Plate and Brackets Using a stud finder for wood or steel stud installations, mark The MSP-DCCUST2 short throw projector mount is designed to four preliminary mounting holes over center of studs (16" on be mounted to solid concrete, hollow concrete block, 2" x 4"...
  • Seite 8 MSP-DCCUST2 Installation Instructions NOTE: Proceed to the Concrete or Concrete Block, Wood Studs or Steel Studs section, as appropriate for (Dual stud) installation. Concrete or Concrete Block Using template, mark four mounting holes (dual stud) as shown on install template (J), or two mounting holes (single stud) in wall plate.
  • Seite 9 Installation Instructions MSP-DCCUST2 Steel Studs IMPORTANT ! : See Site Requirements section before Drywall proceeding with Steel Studs installation to ensure installation Plastic Straps site meets requirements! The drywall must have a minimum thickness of 1/2"! Using template, mark four mounting holes (dual stud) as shown on install template (J), or two mounting holes (single stud) in wall plate.
  • Seite 10 MSP-DCCUST2 Installation Instructions Place wall bracket over anchor and align mounting hole in Lift short throw projector arm (A) up to wall plate (B) and display mount with hole in anchor. (See Figure 9) place projector arm slots over wall plate hooks. (See Figure 11) Insert Grade 2 or better 1/4-20 x 1-3/4"...
  • Seite 11 Installation Instructions MSP-DCCUST2 Slightly loosen four hex screws between projector arm and projector mount. (See Figure 15) (HA) x 3 Slide projector along short throw projector arm until edge of projector mount lines up with screen diagonal listed on projector arm label. (See Figure 17)
  • Seite 12 MSP-DCCUST2 Installation Instructions Leveling the Projector Arm Tighten the button head cap screw on the arm adjustment plate Pitch adjustment handle (P) (C) to level the projector arm. (See Figure 18) x 1 (lock pitch adjustment) wrench storage x 1 (lock roll...
  • Seite 13 Installation Instructions MSP-DCCUST2 Add Plastic Covers Add right and left plastic covers (E and F) over brackets. (See Figure 20) Fasten covers using four 10-24 x 5/8" Phillips cap head screws (HB). (See Figure 20) (HB) x 2 (HB) x 2...
  • Seite 14: Instrucciones De Instalación

    • un muro de bloques de hormigón visto de 8 x 8 x 16 Chief® es una marca registrada de Milestone AV Technologies. pulgadas; Reservados todos los derechos. • una pared de postes de madera de 2 x 4 pulgadas (16 en el centro) cubierta con paneles de yeso de un espesor máximo de 5/8 de pulgada;...
  • Seite 15 Instrucciones de instalación DIMENSIONES 1.25 31.8 DIMENSIONES: PULGADAS [MILÍMETROS]...
  • Seite 16 Instrucciones de instalación HERRAMIENTAS QUE SE REQUIEREN PARA LA INSTALACIÓN Elementos de montaje necesarios, no incluidos: Instalación sobre viga de acero • 4 - Toggler® 1/4-20 (BB) Snap-Toggle 5/32" • 4 - Tornillos de cabeza troncocónica Phillips (incluido) 1/4-20 x 1-3/4" de grado 2 o superior 12,7 mm (1/2") •...
  • Seite 17: Requisitos Del Lugar De Instalación

    Instrucciones de instalación Requisitos del lugar de instalación ADVERTENCIA: UNA INSTALACIÓN INCORRECTA PUEDE HACER QUE EL EQUIPO SE CAIGA Y EL USUARIO SUFRA LESIONES O SE DAÑE EL EQUIPO. En la figura siguiente se especifican los requisitos de montaje para la instalación del soporte sobre una estructura de vigas de acero.
  • Seite 18 (16 pulgadas en El soporte de proyector MSP-DCCUST2 de recorrido corto se el centro) para una instalación de poste doble, o dos ha diseñado para ser montado sobre hormigón macizo, bloque agujeros de montaje preliminares sobre el centro del poste de hormigón hueco, vigas de madera de 50,8 mm x 101,6 mm...
  • Seite 19 Instrucciones de instalación NOTA: Vigas de madera Vaya a la sección Hormigón o bloque de hormigón, Vigas de madera o Vigas de acero, según corresponda Usando la plantilla, marque cuatro agujeros de montaje a la instalación. (poste doble) como se muestra en la plantilla de instalación (J), o dos agujeros de montaje (poste único) en la placa del Hormigón o bloque de hormigón muro.
  • Seite 20 Instrucciones de instalación Vigas de acero ¡IMPORTANTE!: Consulte la sección Requisitos del lugar de Placa de yeso instalación antes de continuar con la instalación sobre vigas de Bandas de plástico acero para asegurarse de que el lugar de instalación cumple los requisitos.
  • Seite 21: Instalación Del Proyector

    Instrucciones de instalación Coloque el soporte de pared sobre el anclaje y alinee el Levante el brazo de proyector de recorrido corto (A) hasta la placa de pared (B) y coloque las ranuras del brazo de orificio de montaje en el soporte de pared con el orificio del proyector encima de los ganchos de la placa de pared.
  • Seite 22 Instrucciones de instalación Deslice el proyector por el brazo de corta distancia hasta que el borde del soporte del proyector se alinee con la diagonal de la pantalla indicada en la etiqueta del brazo del (HA) x 3 proyector. (Véase la figura 17) IMPORTANT ! : Para instalaciones distintas a la de pantalla/pizarra dedicada: Mida la profundidad de la pantalla/pizarra (A), y...
  • Seite 23 Instrucciones de instalación Nivelación del brazo de proyector Apriete el tornillo de cabeza esférica de la placa de Palanca de ajuste de inclinación (P) ajuste del brazo (C) para nivelar el brazo de proyector. (Véase la figura 18) x 1 (bloquear ajuste de inclinación) almacenamiento de llave x 1 (bloquear ajuste de...
  • Seite 24 Instrucciones de instalación Instale las tapas de plástico Coloque las tapas de plástico derecha e izquierda (E y F) sobre los soportes. (Véase la figura 20) Sujete las tapas de plástico utilizando cuatro tornillos Phillips de cabeza esférica 10-24 x 5/8" (HB). (Véase la figura 20) (HB) x 2 (HB) x 2...
  • Seite 25: Haftungsausschluss

    5,1 cm x 10,2 cm Holzleichtbauwand (40,6 cm im Informationen. Zentrum) mit Gipskartonplatten von maximal 1,6 cm Stärke oder Chief® ist eine eingetragene Marke von Milestone AV Technologies. Alle Rechte vorbehalten. • einer Metallständerwand (40,6 cm im Zentrum) mit Gipskartonplatten von mindestens 1,3 cm Stärke...
  • Seite 26 Montageanleitung ABMESSUNGEN 1.25 31.8 ABMESSUNGEN: ZOLL [MILLIMETER]...
  • Seite 27: Für Die Montage Erforderliches Werkzeug

    Montageanleitung FÜR DIE MONTAGE ERFORDERLICHES WERKZEUG Erforderliches Befestigungsmaterial (nicht mitgeliefert): Montage auf Stahlbalken 5/32" • 4 - Toggler® 1/4-20 (BB) Kippanker (mitgeliefert) • 4 - 1/4-20 x 1-3/4"-Kreuzschlitzschrauben 12,7 mm (1/2") Klasse 2 oder höher • 4 - 1/4"-Unterlegscheiben Klasse 2 oder höher Montage auf Beton •...
  • Seite 28: Voraussetzungen Am Montageort

    Montageanleitung Voraussetzungen am Montageort WARNUNG: EINE UNSACHGEMÄSSE MONTAGE KANN ZUM HERUNTERFALLEN DES GERÄTS FÜHREN UND SCHWERE VERLETZUNGEN ODER GERÄTESCHÄDEN VERURSACHEN! In der folgenden Abbildung werden die Mindestanforderungen für die Montage von Halterungen an einer Stahlbalkenkonstruktion aufgezeigt. Wenn die Konstruktion oder ihre Bauelemente diesen Anforderungen nicht entsprechen, holen Sie vor der Montage genaue Anweisungen beim Hersteller der Halterung ein.
  • Seite 29: Montage Und Installation

    Unterkante der Schablone mit den in Schritt 3 Markieren Sie mithilfe eines Balkensuchers vier und 5 bestimmten Punkten aus. (siehe Abb. 2) Vorbohrungen über dem Zentrum der Balken (40,6 cm im 16" (Rückansicht) MSP-DCCUST2 Wandmontageplatte Untere Kante der Wandbefestigung 6-5/8" Vertikaler Oberseite des Zugehörige(s)
  • Seite 30 Montageanleitung HINWEIS: Holzbalken Je nach Montagefläche finden Sie die entsprechenden Montageanleitungen unter den Markieren Sie mithilfe der Schablone vier Abschnitten Massivbeton oder Betonblock, Montagebohrungen (Doppelbalken), wie auf der Holzbalken bzw. Stahlbalken. Installationsschablone (J) zu sehen, oder zwei Montagebohrungen (Einzelbalken) an der Wandplatte. Massivbeton oder Betonblock (siehe Abb.
  • Seite 31 Montageanleitung Stahlbalken Ziehen Sie den Anker an der Plastikschlaufe von der Wand weg, bis die Schiene an der Rückseite der Wand WICHTIG!: Lesen Sie vor der Montage an Stahlbalken bündig anliegt und auf dem Balken vertikal ausgerichtet ist. den Abschnitt Voraussetzungen am Montageort, um (siehe Abb.
  • Seite 32: Montage Des Auslegearms Des Short-Throw-Projektors An Der Wandplatte

    Montageanleitung Platzieren Sie die Wandbefestigung über den Dübel und Hängen Sie die den Auslegearm (A) des Short-Throw- Projektors an seinen Schlitzen auf den Haken der richten Sie die Montagebohrung in der Wandbefestigung Wandplatte (B) ein. (siehe Abb. 11) mit dem Dübel aus. (siehe Abb. 9) Schrauben Sie eine Klasse 2 oder besser noch eine 1/4-20 x 1-3/4"-Kreuzschlitzschraube (nicht enthalten) durch eine Haken der Wandplatte...
  • Seite 33 Montageanleitung Lockern Sie die vier Sechskantschrauben zwischen Auslegearm des Projektors und Projektorhalterung. (siehe Abb. 15) (HA) x 3 Ziehen Sie die vier Sechskantschrauben an und achten Sie dabei auf die korrekte Ausrichtung des Bildes an der Wand. (siehe Abb. 17) WICHTIG! : Für Installationen ohne die zugehörige Leinwand/ das zugehörige Whiteboard:...
  • Seite 34 Montageanleitung Nivellieren des Projektorarms Justierhebel für die Ziehen Sie die Halbrundkopfschraube auf der Arm-Einstellplatte Drehung um die Querachse (P) (C) an, um den Projektorarm zu nivellieren. (siehe Abb. 18) (Fixierung der Drehung um die Querachse) (Fixierung des Querneigungswinkels) Justierhebel des Abbildung 18 Querneigungswinkels (R) Einstellungen...
  • Seite 35 Montageanleitung Anbringen der Kunststoffabdeckungen Bringen Sie die rechte und die linke Kunststoffabdeckung (E und F) über den Halterungen an. (siehe Abb. 20) Befestigen Sie die Abdeckungen mit 10-24 x 5/8"- Innensechskantschrauben (HB). (siehe Abb. 20) (HB) x 2 (HB) x 2 (Der Projektor ist nicht abgebildet) Abbildung 20 Bringen Sie die Abschlusskappe (D) am Ende des...
  • Seite 36: Instructions D'installation

    Le support à courte portée pour projecteur l’information contenue dans le présent document. Milestone ne garantit pas l’exactitude, l’intégralité ou l’exhaustivité de MSP-DCCUST2 est conçu pour être monté sur : l’information contenue dans ce document. • un mur de béton coulé nu de 20 cm d'épaisseur ;...
  • Seite 37 Instructions d’installation DIMENSIONS 1.25 31.8 DIMENSIONS : POUCES [MILLIMÈTRES]...
  • Seite 38 Instructions d’installation OUTILS REQUIS POUR L’INSTALLATION Matériel requis et non inclus : Installation sur montant en acier • 4 - Toggler® 1/4-20 (BB) Snap-Toggle 5/32" • 4 - Vis cruciformes 1/4-20 x 1-3/4" Phillips (inclus) catégorie 2 ou mieux 1/2" (12,7 mm) •...
  • Seite 39 Instructions d’installation Prérequis AVERTISSEMENT : UNE MAUVAISE INSTALLATION PEUT PROVOQUER UN ÉCROULEMENT DE L’ÉCRAN ET ENDOMMAGER CELUI-CI, VOIRE ENTRAÎNER DES BLESSURES CORPORELLES GRAVES ! La figure ci-dessous illustre les prérequis pour l’installation du support sur une structure à poteau de cloison en acier. Si la structure ou ses composants ne répondent pas à...
  • Seite 40: Montage Et Installation

    En utilisant un détecteur de poteaux de cloison pour une aux étapes 3 et 5. (Voir la figure 2) installation sur poteaux de cloison de bois ou d'acier, 16" Support mural (vue arrière) MSP-DCCUST2 Bas de la patte de fixation murale 6-5/8" Dessus Distance du cadre Écran/tableau...
  • Seite 41 Instructions d’installation REMARQUE : Installez une vis tire-fond à tête hexagonale 5/16 x 2-1/2" Poursuivez à la section Béton ou Bloc béton, de qualité 2 ou supérieure (non fournie) dans une Poteaux de cloison ou Montants en acier, rondelle 5/16" de qualité 2 ou supérieure (non fournie), un selon le type d’installation.
  • Seite 42 Instructions d’installation Montants en acier IMPORTANT ! : Consultez la section Prérequis du site avant Cloison sèche de poursuivre avec l'installation des montants en acier pour vous assurer que le site d'installation répond aux exigences. La Feuillards de cloison sèche doit avoir une épaisseur minimale de 12,7 mm cerclage plastique (1/2")! À...
  • Seite 43: Installation Du Projecteur

    Instructions d’installation Placez une patte de fixation murale sur un ancrage et Soulevez le bras de projecteur à petite déviation (A) jusqu’à atteindre la plaque murale (B) et placez les fentes du alignez le trou de montage de la patte de fixation murale bras de projecteur sur les crochets de la plaque murale.
  • Seite 44 Instructions d’installation Desserrez légèrement les quatre vis hexagonales entre le bras du projecteur et le support pour projecteur. (Voir la figure 15) (HA) x 3 Faites glisser le projecteur à courte focale le long du bras du projecteur jusqu’à ce que le bord du support du projecteur soit aligné...
  • Seite 45 Instructions d’installation Niveler le bras de projecteur Serrez la vis d’assemblage à tête ronde sur la plaque Poignée de réglage de l’inclinaison (P) d’ajustement du bras (C) pour niveler le bras de projecteur. (Voir la figure 18) x 1 (blocage de l’inclinaison) x 1 (blocage de l’ondulation) Poignée de réglage...
  • Seite 46 Instructions d’installation Ajouter des caches en plastique Ajoutez les caches en plastique de droite et de gauche (E et F) sur les pattes de fixation. (Voir la figure 20) Serrez les caches en vous servant de quatre vis d’assemblage à tête ronde 10-24 x 5/8" Phillips (HB). (Voir la figure 20) (HB) x 2 (HB) x 2...
  • Seite 47: Dichiarazione Di Non Responsabilità

    Milestone declina ogni responsabilità riguardo IMPORTANTE! : Il supporto del proiettore con focale corta all’accuratezza, completezza o sufficienza delle informazioni MSP-DCCUST2 è stato progettato per essere montato su: contenute nel presente documento. • una parete di calcestruzzo a vista dello spessore di 8 Chief®...
  • Seite 48 Istruzioni di installazione DIMENSIONI 1.25 31.8 DIMENSIONI: POLLICI [MILLIMETRI]...
  • Seite 49: Istruzioni Di Installazione

    Istruzioni di installazione ATTREZZI NECESSARI PER L'INSTALLAZIONE Componenti necessari, non inclusi: Installazione su montanti d'acciaio • 4 - Snap-Toggle Toggler® 1/4-20 (BB) 5/32" (incluso) • 4 - Viti a croce a testa cilindrica da 12,7mm (1/2'') 1/4-20 x 1-3/4" di grado 2 o superiore •...
  • Seite 50 Istruzioni di installazione Requisiti del sito AVVERTENZA: L'INSTALLAZIONE ERRONEA PUÒ CAUSARE LA CADUTA DEL SUPPORTO CON POSSIBILITÀ DI GRAVI LESIONI PERSONALI E DANNI ALL’APPARECCHIATURA! Nella figura sottostante sono identificati i requisiti minimi per l'installazione di un supporto su una struttura con montanti metallici. Se la struttura o i suoi componenti non rispondono a questi requisiti, contattare il costruttore del supporto per istruzioni specifiche prima di intraprendere l'installazione.
  • Seite 51: Montaggio E Installazione

    (16 pollici (40,6 cm) al centro) per l'installazione a doppio montante, OPPURE due fori di montaggio preliminari sul Il supporto per proiettore a focale corta MSP-DCCUST2 è centro del montante (centro della piastra del muro) per progettato per il montaggio su calcestruzzo pieno, blocchi di l'installazione su montante singolo.
  • Seite 52 Istruzioni di installazione NOTA: Eseguire un foro di 7/32 x 2-1/2 pollici (0,5 x 7,6 cm) di Proseguire nella sezione Calcestruzzo o blocchi di profondità in uno dei punti contrassegnati sulla parete. (Si calcestruzzo, Montanti in legno oppure Montanti veda la figura 4) d'acciaio, come risulta adeguato per l'installazione.
  • Seite 53 Istruzioni di installazione Montanti d'acciaio Tenendo le linguette di plastica sul tassello, spingere il tassello lontano dalla parete finché la piastra rimane a livello IMPORTANTE!: Si veda la sezione Requisiti del sito prima dietro il muro, accertandosi che sia posizionata di procedere con l'installazione su montanti d'acciaio, per verticalmente sul montante.
  • Seite 54: Installazione Del Proiettore

    Istruzioni di installazione Posizionare la staffa a muro sul tassello e allineare il foro di Sollevare il braccio del proiettore a focale corta (A) fino alla piastra a muro (B) e collocare le asole del braccio del montaggio del supporto a muro con quello del tassello. (Si proiettore sui ganci della piastra stessa.
  • Seite 55 Istruzioni di installazione Allentare leggermente le quattro viti a testa esagonale tra il braccio del proiettore e il supporto del proiettore. (Si veda la figura 15) (HA) x 3 Far scorrere il proiettore lungo il braccio del proiettore a focale corta fino a far combaciare l'estremità del supporto per proiettore con la corrispondente diagonale dello schermo rappresentata dalla dentellatura sul braccio del proiettore.
  • Seite 56 Istruzioni di installazione Livellamento del braccio proiettore Maniglia di regolazione Serrare la vite a testa piatta a bottone sulla piastra di regolazione del braccio (C) per mettere a livello i braccio del proiettore. dell'inclinazione (P) (Si veda la figura 18) (fissaggio della regolazione dell'inclinazione) (fissaggio della...
  • Seite 57 Istruzioni di installazione Aggiungere i coperchi in plastica Aggiungere i coperchi in plastica destro e sinistro (E ed F) sulle staffe. (Si veda la figura 20) Serrare i coperchi usando quattro viti a testa piatta a croce da 10-24 x 5/8" (HB). (Si veda la figura 20) (HB) x 2 (Proiettore non rappresentato) (HB) x 2...
  • Seite 58: Instruções De Instalação

    • paredes de betão lisas com 203,2 mm (8 pol.) de suficiência das informações contidas neste documento. espessura; Chief® é uma marca registada da Milestone AV Technologies. • blocos de betão lisos com Todos os direitos reservados. 203,2x203,2 x406,4 mm (8x8x16 pol.);...
  • Seite 59 Instruções de Instalação DIMENSÕES 1.25 31.8 DIMENSÕES: POLEGADAS [MILÍMETROS]...
  • Seite 60: Ferramentas Necessárias Para A Instalação

    Instruções de Instalação FERRAMENTAS NECESSÁRIAS PARA A INSTALAÇÃO Ferragens necessárias, não incluídas: Instalação em viga de aço • 4 - Toggler® SnapToggle 1/4-20 (BB) 5/32" (incluída) • 4 - Parafusos de cabeça cilíndrica Phillips de 1/4-20 x 1-3/4" de Classe 2 ou superior 12,7 mm (1/2") •...
  • Seite 61 Instruções de Instalação Requisitos do local ATENÇÃO: A INSTALAÇÃO INCORRECTA PODE RESULTAR NA QUEDA DO EQUIPAMENTO, CAUSANDO DANOS FÍSICOS OU DANOS MATERIAIS GRAVES! A figura abaixo identifica os requisitos mínimos para a instalação da armação numa estrutura de vigas de aço. Se a estrutura ou os respectivos componentes não cumprirem estes requisitos, contacte o fabricante da armação para obter instruções específicas antes de tentar a instalação.
  • Seite 62: Montagem E Instalação

    (406,4 mm (16 pol.) no centro) para instalações em viga dupla OU dois A armação do projector de curto alcance MSP-DCCUST2 furos de montagem preliminares no centro da viga (centro destina-se a ser montada em betão sólido, blocos de betão oco, da placa de parede) para instalações em viga única.
  • Seite 63 Instruções de Instalação NOTA: Instale um parafuso para madeira de cabeça hexagonal de Avance até à secção Betão ou bloco de betão, Vigas 5/16 x 2-1/2" de Classe 2 ou superior (não incluído) através de madeira ou Vigas de aço, conforme adequado à de uma anilha de 5/16"...
  • Seite 64 Instruções de Instalação Vigas de aço IMPORTANTE!: Consulte a secção Requisitos do local Painel acartonado antes de prosseguir com a instalação Vigas de aço para garantir que o local de instalação cumpre os requisitos! O Correias de plástico painel acartonado deve ter uma espessura mínima de 12,7 mm (1/2")! Utilizando o modelo, marque quatro furos de montagem (viga dupla) conforme mostrado no modelo de instalação...
  • Seite 65 Instruções de Instalação Coloque o suporte de parede sobre a âncora e alinhe o furo Levante o braço do projector de curto alcance (A) até à placa de parede (B) e coloque as ranhuras do projector de montagem no suporte de parede com o furo na âncora. sobre os ganchos da placa de parede.
  • Seite 66 Instruções de Instalação Desaperte ligeiramente quatro parafusos hexagonais entre o braço e o suporte do projetor. (Ver Figura 15) (HA) x 3 Deslize o projector ao longo do braço do projecto de curto alcance até que a extremidade da armação do projector fique alinhada com a diagonal do ecrã...
  • Seite 67 Instruções de Instalação Nivelar o braço do projector Aperte o parafuso de montagem de cabeça redonda na placa de Asa de ajuste da inclinação (P) ajuste do braço (C) para nivelar o braço do projector. (Ver Figura 18) (ajuste do bloqueio da inclinação) (ajuste do bloqueio da rotação)
  • Seite 68 Instruções de Instalação Adicionar tampas de plástico Adicione as tampas de plástico direita e esquerda (E e F) sobre os suportes. (Ver Figura 20) Fixe as tampas com quatro parafusos de montagem Phillips de 10-24 x 5/8" (HB). (Ver Figura 20) (HB) x 2 (HB) x 2 (Projector não mostrado)
  • Seite 69 して「Milestone」) は、本説明書の内容が正確であり漏れがな センターに送り、点検と修理を受けてください。 いよう万全を期しておりますが、 場合により本書の情報にすべ ての状態が網羅されるものではなく、本製品の取り付けまたは 警告 : 本製品を屋外で使用しないでください。 使用において発生する可能性のある不慮の出来事に備えている とは限らないことをご了承ください。 本書に記載された情報 は、予告またはその義務なしに変更されることがあります。 重 要! : MSP-DCCUST2 シ ョ ー ト ス ロ ー プ ロ ジ ェ ク Milestone は本書の内容に関して、明示または黙示に関わりな ターマウントは、以下の壁面に取り付けるように設計さ く、一切の保証をいたしません。 また、本書の情報の正確さ、 れています。 完全性、 または十分性に関しても、 一切の責任を負いかねます。 8 インチの厚さの打ちっぱなしコンクリート壁面 •...
  • Seite 70 取付説明書 寸法 寸法 : [ミリ] インチ 1.25 31.8...
  • Seite 71 取付説明書 取り付けに必要な工具 必要なハードウェア (別売): 鋼製スタッドへの取り付け 5/32" 4 個 - Toggler® 1/4-20 (BB) スナップトグル • (付属) 4 本 - 等級 2 以上の 1/4-20 x 1-3/4" 十字穴付き • 1/2" (12.7mm) なべ頭小ネジ 4 本 - 等級 2 以上の 1/4" ワッシャー • コンクリートへの取り付け 4 本 - フィッシャー UX 10 x 60 アンカー [ 製 •...
  • Seite 72 取付説明書 取り付け場所の要件 警告 : 本製品を適切に取り付けないと、装置が落下して、重傷を負ったり、製品を破損する恐れがあります。 以下の図は、鋼製 スタッド構造にマウントを取り付けるための最小限の要件を示しています。 構造または構成材がこの要件に対応していない場合 は、取り付ける前に、マウントの製造業者に連絡して、具体的な取り付け指示を得てください。 また、同一のスタッドに他の装 置を取り付けることはできません。 406mm (16") (中央の間隔) のスタッド ショートスローマウントの取り付け位置 (2 本のスタッド間の中央または 1 本のスタッ ドの中央に取り付ける必要があります。 ) 壁の裏が未加工の場合、 マウントを取り付ける スタッドの両隣のスタッド (最低でも 1 つずつ) までドライウォールを挿入する必要があります。 石膏ボードは、 スタッドに沿って最大 10 インチの間隔でネジ止めされている必要があります。 壁内には最低 48mm (1 7/8") の空間を開け る必要があります。 正面 ドライウォール...
  • Seite 73 取付説明書 組み立てと取り付け ウォールプレートとブラケットの取り付け スタッドチェッカーを使用して、木製または鋼製のスタッ MSP-DCCUST2 ショートスロープロジェクターマウントは、 コ ドの位置を確認して、2 本のスタッドへの取り付けの場合 ンクリート、空洞コンクリートブロック、50.8mm x 101.6mm は、スタッド間の中央(16 インチ間隔)に 4 個の仮の取り (2" x 4") の木製スタッド ( 中央の間隔が 406mm/16")、 または鋼 付け穴の位置を印します。1 本のスタッドへの取り付けの 製スタッドに取り付けるように設計されています ( 中央の間隔 場合は、スタッドの中央(ウォールプレートの中央)に 2 が 406mm/16")。 個の仮の取り付け穴の位置を印します。 ウォールプレートとブラケットの組み立て 注記 : 専用のスクリーン・ホワイトボードを使用する場合、プ 重要! : ロジェクターマウントウォールブラケットの下側の...
  • Seite 74 取付説明書 注記 : 取り付け方法に応じて、 「コンクリートまたはコンク 壁面に印をつけた場所のうち 1 箇所に、直径 7/32 インチ、 リートブロック」 、 「木製スタッド」 、 または 「鋼製スタッ 深さ 2-1/2 インチの穴を開けます。( 図 4 を参照 ) ド」の各セクションに進んでください。 2 等級以上の 1 本の 5/16 x 2-1/2" 六角頭ラグスクリュー ( 別売 ) を、 2 等級以上の 1 枚の 5/16" ワッシャー、 ウォー コンクリートまたはコンクリートブロックの場合...
  • Seite 75 取付説明書 鋼製スタッドの場合 アンカーのプラスチックストラップを持ち、チャネルが壁 の裏面に揃うまで、壁からアンカーを引きます。アンカー 重要! : 鋼製スタッドへの取り付けを始める前に、 「取り付け場 のチャネルがスタッドに対して垂直になっていることを確 所の要件」のセクションで取り付け場所が要件を満たしている 認します。( 図 7 を参照 ) ことを確認してください。 ドライウォールは最低でも 12.7mm (1/2") の厚さが必要です! アンカーのプラスチックキャップのフランジが壁面に揃う テンプレートを使用して、 インストール用テンプレート (J) まで、アンカーをスライドさせます。 ( 図 7 を参照 ) が示すように 4 個の取り付け穴(2 本スタッド)または 2 個の取り付け穴(1 本スタッド)をウォールプレートに印 鋼製スタッド します。( 図 5 を参照 ) ドライウォール...
  • Seite 76 取付説明書 アンカーの上にウォールブラケットを置き、ウォールブラ ショートスロープロジェクターアーム (A) をウォールプ ケットの取り付け穴をアンカーの穴に合わせます。( 図 9 レート (B) の位置まで持ち上げて、プロジェクターアーム を参照 ) のスロットをウォールプレートフックに掛けます。( 図 11 を参照 ) 2 等級以上の 1/4-20 x 1-3/4" 十字穴付きなべ頭小ネジ ( 別 ウォールプレートフック 売 ) を、2 等級以上の 1/4" ワッシャー ( 別売 ) および対応 するウォールブラケットの取り付け穴を通してスナップト グル ( 別売 ) に挿入して、マウントと面が揃うまで締め付 けます。ただし、締めすぎないでください。( 図...
  • Seite 77 取付説明書 プロジェクターアームおよびプロジェクターマウント間の 4 個の六角ネジを多少緩めます。( 図 15 を参照 ) (HA) x 3 プロジェクタマウントの縁がプロジェクタアームのラベル に示されている画面の対角線に揃うまで、ショートスロー プロジェクターアームに沿ってプロジェクターをスライド させます。( 図 17 を参照 ) 重要! : 専用スクリーン・ホワイトボード以外の装置をインス トールする場合 : スクリーン・ホワイトボードの厚さ(A)を計り、 インストール用テンプレートに示されているスロー 距離の寸法を足します。( 図 17 を参照 ) または ( 図 2 を参照 ) プロジェクターを、その厚さの寸法(A)の分、プ ロジェクターアームの終端方向に移動します。 スロー距離 図...
  • Seite 78 取付説明書 プロジェクターアームの水平調節 アーム調整プレート (C) のボタンキャップネジを締めて、プロ ピッチ調整ハンドル (P) ジェクターアームを水平にします。 ( 図 18 を参照 ) ( ピッチ調整をロックする ) ( 回転調整をロックする ) 図 18 回転調整ハンドル 調節 左右回転調整ハンドル (Y) 回転の調整 注記 : この手順を容易に行うには、水準器を使用します。 ( 左右回転調整をロックする ) 回転調整ハンドルを使用して回転を調整します ( 「R」 と記 されている) 。( 図 19 を参照 ) 回転...
  • Seite 79 取付説明書 プラスチックカバーの追加 ブラケットに右と左のプラスチックカバー (E と F) を取り 付けます。 ( 図 20 を参照 ) 4 本の 10-24 x 5/8" 十字穴ネジ (HB) でカバーを締めます。 ( 図 20 を参照 ) (HB) x 2 (HB) x 2 ( プロジェクターは示されていません ) 図 20 ショートスロープロジェクターアームの末端にエンド キャップ (D) を付けます。 ( 図 21 を参照 ) 図...
  • Seite 80 "Milestone") ,以制作准确无误且完整的说明书为初衷。然而, Milestone 并未声称此处信息涵括所有详细内容、条件或变更, 警告: 亦未对任何与安装或使用此产品相关的可能的偶发事故做出规 只能将此安装系统用于这些说明所描述的目标用途。 定。本文档所含信息如有更改,恕不另行通知或承担任何责任。 不要使用非制造商建议的附件。 Milestone 此处所含信息 (明示或暗示)无任何担保陈述。 Milestone 不对本文所含信息的精确性、完整性或有效性承担 警告: 如果此安装系统受损,切勿操作此系统。将安装系统 任何责任。 返回到服务中心进行检查和维修。 Chief® 是 Milestone AV Technologies 的注册商标。保留所有 权利。 警告: 不要在室外使用此产品。 重要! : MSP-DCCUST2 短投投影仪支座可安装于以下墙体 重要安全说明! 上: 8" 厚裸露混凝土墙; • 警告: 警告是提醒您如果未遵照说明书操作可能出现严重伤 8"x8"x16" 裸露混凝土块墙;...
  • Seite 81 安装说明书 尺寸 尺寸 : [毫米] 英寸 1.25 31.8...
  • Seite 82 安装说明书 安装所需工具 所需配件,不提供: 钢龙骨安装 4 - Toggler® 1/4-20 (BB) 捕捉开关 • 5/32" (含) 4 - 2 级或以上 1/4-20 x 1-3/4" Phillips 盘头机 • 螺丝 12.7 mm (1/2") 4 - 2 级或以上 1/4" 垫圈 • 混凝土安装 4 - Fischer UX 10 x 60 锚栓 [P/N 077871] •...
  • Seite 83 安装说明书 场地要求 警告: 安装不当可能导致设备掉落,造成严重人身伤害或设备损毁!下图说明在钢龙骨结构上安装支架的最小要求。如果此结构 或其组件不满足这些要求,请在准备安装之前联系支架制造商获取专项指导。还要注意,不能将其他设备安装在同一龙骨上。 406 mm (16") ( 中部 ) 龙骨 短投支架安装位置 (必须在两个龙骨中部) (必须在两个墙柱上方居中或者安装在单个墙柱中心。 ) 如果墙的背面未经装饰, 必须在用来安装支 架的龙骨左右至少一个龙骨上安装干式墙。 必须使用螺钉将干式墙固定在墙柱上, 螺钉沿墙柱隔开, 间隔不超过 10"。 内墙至少要留 47.6 mm (17/8") 空隙 前 干式墙 **12.7 mm (1/2") 最小 干式墙厚度 (龙骨的两侧) ** 见危险说明第 80 页! 钢龙骨...
  • Seite 84 安装说明书 组配和安装 安装壁板和托架 对木墙柱或钢墙柱安装使用墙柱查找器,对于双墙柱安装, MSP-DCCUST2 短投投影机支架适用于安装在实体混凝土、 在墙柱中心 (中心 16")标记四个初步安装孔;对于单墙柱 中空混凝土块、 50.8 mm x 101.6 mm (2" x 4") 木龙骨 406 mm 安装,在墙柱中心 (壁板中心)标记两个初步安装孔。 (16") (中央) ,或钢龙骨。 注意: 在使用专用屏幕 / 白板时,投影仪壁装支架上低处双墙 组配壁板和托架 柱支架 (中心)上的下方安装孔和屏幕 / 白板支架上 重要! : 单、双墙柱安装都需要执行这一步骤! 的安装孔 (中心)之间的间隔是 6-5/8" [ 图 2 中的嵌入...
  • Seite 85 安装说明书 注意: 按相应的安装方式,继续按照混凝土或混泥土块、木龙 骨或钢龙骨章节进行。 (双墙柱) 混凝土或混凝土块 使用模板,如安装模板 (J) 所示,标记四个安装孔 (双墙 柱) ,或者在壁板上标记两个安装孔 (单墙柱) 。 (见图 3) 在墙上一个标记位置上钻一个 3/8" x 3" 深的孔。 (见图 3) 安装一个费舍尔 UX 10 x 60 锚栓 [ 零件号 077871](不含) 或者一个喜利得 Toggler A8/AF8 锚栓 (不含)到其中一个 钻孔中。 (见图 3) 通过一个...
  • Seite 86 安装说明书 钢龙骨 重要! : 在开始钢龙骨安装之前,参考场地要求章节, 干式墙 确保安装场地符合要求!干式墙厚度至少要为 12.7 mm (1/2")! 塑料束带 使用模板,如安装模板 (J) 所示,标记四个安装孔 (双墙 柱) ,或者在壁板上标记两个安装孔 (单墙柱) 。 (见图 5) 在墙上标记位置钻一个 1/2" x 1" 深的孔。 (见图 5) (双墙柱) 图 6 握住锚栓上的塑料束带,从墙上拉开锚栓,直到通道平齐倚 靠墙背,确保锚栓通道垂直安装在龙骨上。 (见图 7) 向着墙滑动锚栓上的塑料盖,直到盖的边缘与墙平齐。 (见图 7) 钢龙骨 干式墙 塑料盖...
  • Seite 87 安装说明书 放置墙壁托架于锚栓上,将墙壁托架上的安装孔与锚栓内的 将短投投影机悬臂 (A) 提升至与壁板 (B) 等高,并将投影机 孔对齐。 (见图 9) 悬臂槽置于壁板挂钩上方。 (见图 11) 通过 2 级或更好的 1/4" 垫圈 (不含) 、墙壁托架的相应安 装孔,插入 2 级或更好的 1/4-20 x 1-3/4" Phillips 盘头螺丝 壁板挂钩 (不含)到捕捉开关 (不含)内并紧固螺丝,直到和支架对 齐。不要过度紧固! (见图 9) 钢龙骨 干式墙 投影机悬臂槽 图 11 使用两颗 1/4-20 x 3/4" 圆头螺丝 (HD) 紧固短投悬臂 (A) 到 壁板...
  • Seite 88 安装说明书 稍微松开投影仪臂和投影仪支座之间的四个六角螺钉。 (见 图 15) (HA) x 3 沿着短焦投影仪臂滑动投影仪,直至投影仪支架边缘与投影 仪臂标签上所列的屏幕对角线对齐。 (见图 17) 重要! : 对于非专用屏幕 / 白板的安装: 测量屏幕 / 白板 (A) 的深度,将此测量值加到安装模 板指示的投射距离上。 (见图 17)或 (见图 2) 将投影仪向投影仪臂末端靠近,移动距离为此深度测 量值 (A)。 投射距离 图 13 将剩余的一颗 M4 x 10 mm Phillips 盘头机螺丝 (HA) 通过投 影机悬臂,插入投影机。...
  • Seite 89 安装说明书 放平投影机悬臂 紧固悬臂调整板 (C) 上的圆头螺丝放平投影机悬臂。 (见图 18) 纵倾调整把手 (P) x 1 (锁定纵倾调整) 扳手存放 x 1 (锁定横摆调整) 图 18 横摆调整把手 调整 横倾调整把手 (Y) 横摆调整 x 1 (锁定横倾调整) 注意: 使用水准仪来简化此过程。 使用横摆调整把手调整横摆 (标记“R”) 。 (见图 7) 使用 5/32" 六角扳手紧固横摆锁定圆头螺丝 (HC). (见图 横摆 7) 纵倾调节...
  • Seite 90 安装说明书 添加塑料盖 在托架上添加左右塑料盖 (E和F) 。 (见图 20) 使用四颗 10-24 x 5/8" Phillips 螺丝 (HB) 紧固塑料盖。 (见图 20) (HB) x 2 (HB) x 2 (投影仪未显示) 图 20 添加端帽 (D) 到短投投影机悬臂末端。 (见图 21) 图 21...
  • Seite 91 亦不針對本產品之安裝或使用提供任何可能的應變計劃。 本文件 度為 1.6 公分 (5/8 吋),若使用鋼製立柱,則最小厚度為 1.3 所含資訊可能會有所變動,恕不另行通知,亦不承擔任何義務。 公分 (1/2 吋 )。 關於此處所含資訊,Milestone 不提供任何明確或隱含的保證。 針對本文件所含資訊的精確度、完整性或充分度,Milestone 不 警告:若超出重量負荷,可能會導致嚴重的人身傷害或設 負任何責任。 備耗損!安裝人員須負責確認投影機的重量不超過 25 磅 Chief® 是 Milestone AV Technologies 的註冊商標。 保留所有 (11.3 公斤)。 權利。 警告:請依指示使用本安裝系統,切勿用於其他用途。請勿使 用非廠商建議之安裝工具。 重要安全指示! 警告:如本安裝系統損壞,切勿進行操作。請將安裝系統退回 維修中心進行檢驗與修理。 警告: 「警告」表示若未依照指示進行可能會造成嚴重傷害或 死亡。...
  • Seite 92 安裝指示 尺寸 尺寸 : [公釐] 英吋 1.25 31.8...
  • Seite 93 安裝指示 安裝所需的工具 需要硬體 (非隨附): 鋼製立柱安裝方式 5/32 吋 4 - Toggler® 1/4-20 (BB) 捕捉開關 • (內含) 4 - 2 級以上的 1/4-20 x 1-3/4 吋十字平頭螺絲 • 1/2 吋 (12.7 公釐) 4 - 2 級以上的 1/4 吋墊圈 • 混凝土立柱安裝方式 4 - Fischer UX 10 x 60 固定錨 [P/N 077871] •...
  • Seite 94 安裝指示 現場需求 警告:安裝不正確可能會造成設備掉落,導致嚴重的人身傷害或設備損耗!下圖說明將支架安裝於鋼製立柱結構的最低需求。 若結構 本身或其組件部符合下列需求,進行安裝前,請先向支架製造商洽詢明確的安裝指示。 另請注意,請勿於同一個立柱安裝其他設備。 406 公釐 (16 吋) (中央) 立柱 短焦投影支架安裝位置 (必須掛置於兩柱之正中央 , 或者掛置於單柱中央 。 ) 牆壁背面若未上漆 , 必須在用於安裝支架的立柱左側及 右側至少一個立柱處裝設牆板 。 必須以螺絲將柱與石膏牆鎖緊 , 並沿柱算起預留最多 10 英吋之間距 。 牆壁內側至少須保持 48 公釐 (1 -7/8 吋) 的空間 正面 牆板 ** 至少 12.7 公釐 (1/2 吋) 牆板厚度...
  • Seite 95 安裝指示 安裝壁板與托架 組合與安裝 使用螺柱搜尋器以利於木柱或鋼柱之安裝作業,對於雙柱安 MSP-DCCUST2 短焦投影機支架適用於安裝在硬混凝土、中空混 裝場合,請在柱之中心 (中央間距 16 英吋)標記四個預備 凝土磚、50.8 公釐 x 101.6 公釐 (2 吋 x 4 吋) 木製立柱 16 吋 掛置孔位,而單柱安裝場合下,請在柱之中心 (牆架之中 (中央) 或鋼製立柱 (中央間距 16 英吋) 。 心)標記兩個預備掛置孔位。 組合壁板與托架 附註: 當使用專用螢幕 / 白板時,投影機掛牆托架下方雙柱托架 重要事項! : 不論在單柱或雙柱牆面安裝時,都必須採取...
  • Seite 96 安裝指示 附註: 根據適當的安裝方式,繼續依照 「混凝土或混凝土磚」 、 「木製立柱」或 「鋼製立柱」章節進行。 (雙柱牆面) 水泥或水泥磚 使用樣板,如安裝樣板 (J) 所示,在牆面上標示四個掛置孔 (雙柱牆面)或兩個掛置孔 (單柱牆面) (請參閱圖 3) 在牆面標示的位置中鑽出一個 3/8 英吋 x 3 英吋深的孔洞 。 (請參閱圖 3) 在其中一個鑽孔內裝入一個 Fischer UX 10 x 60 固定錨 [零 件編號 077871] (非隨附) 或一個 Toggler A8/AF8 固定錨 (非 隨附)。(請參閱圖...
  • Seite 97 安裝指示 鋼製立柱 重要事項! : 安裝鋼製立柱前,請參閱 「現場需求」一 牆板 節,確保安裝現場符合需求!牆板厚度至少須為 12.7 公釐 塑膠條 (1/2 吋)! 使用樣板,如安裝樣板 (J) 所示,在牆面上標示四個掛置孔 (雙柱牆面)或兩個掛置孔 (單柱牆面) (請參閱圖 5) 在牆面標示的位置鑽出一個 1/2 英吋 x 1 英吋的孔洞。(請參 閱圖 5) 圖 6 (雙柱牆面) 握住固定錨上的塑膠條,將固定錨朝牆面的反方向拉,直 到溝槽貼平於牆後,確定固定錨溝槽垂直固定於立柱上。 (請參閱圖 7) 將固定錨上的塑膠套朝牆面推,直到塑膠套的芽貼平於牆 面。 (請參閱圖 7) 鋼製立柱 牆板...
  • Seite 98 安裝指示 將壁托架置於固定錨上方,並將顯示器支架中的安裝孔對齊 將短焦投影機懸臂 (A) 抬至與壁板 (B) 等高處,並將投影機 固定錨中的孔。 (請參閱圖 9) 懸臂插槽置於壁板掛勾上方。(請參閱圖 11) 將 2 級以上的 1/4-20 x 1-3/4 吋十字平頭螺絲 (非隨附) 依序穿 入 2 級以上的 1/4 吋墊圈 (非隨附)、壁托架上的對應安裝孔及 壁板掛勾 捕捉開關 (非隨附) 內,然後將螺絲鎖緊於支架。 請勿鎖得太 緊! (請參閱圖 9) 鋼製立柱 牆板 投影機懸臂插槽 圖 11 錨定金屬槽鋼...
  • Seite 99 安裝指示 參閱圖 15) 將投影機沿著短焦投影機懸臂推動,直到投影機支架邊緣對 (HA) x 3 齊投影機懸臂標籤上所列的螢幕對角線。(請參閱圖 18) 重要事項! : 若要安裝其他非專用的螢幕 / 白板: 測量螢幕 / 白板間的深度 (A) , 並將此測量的距 • 離加上安裝樣板上所標示的投射距離。( 請參 閱圖 ) 或 ( 請參閱圖 2) 依照測量出的深度 (A) 移動投影機靠近投影機 • 吊臂的末端。 投影距離 圖 13 將剩下的一顆 M4 x 10 公釐十字平頭螺絲 (HA) 穿過投影機 懸臂,插入投影機中。...
  • Seite 100 安裝指示 抬高投影機懸臂 旋緊懸臂調整板 (C) 上的圓頭螺絲,抬高投影機懸臂。 斜度調整把手 (P) ( 請參閱圖 18) x 1 ( 固定斜度調整 ) x 1 ( 止滾調整 ) 滾動調整把手 (R) 圖 18 左右調整把手 (Y) 調整 滾動調整 x 1 ( 固定左右調整 ) 附註: 使用水平儀有助於進行此程序。 使用滾動調整把手調整滾動 (標示為 「R」 ) 。(請參閱圖 19) 滾動...
  • Seite 101 安裝指示 加入塑膠蓋 在托架上方加入左右兩側的塑膠蓋 (E 和 F)。 (請參閱圖 20) 使用四顆 10-24 x 5/8 吋十字螺絲 (HB) 旋緊外蓋。 (請參閱圖 20) (HB) x 2 (HB) x 2 ( 圖中未顯示投影機 ) 圖 20 將端蓋套入短焦投影機懸臂末端 (D)。 (請參閱圖 21) 圖 21...
  • Seite 102 Chief®는 Milestone AV Technologies의 등록 상표입니다. 모든 권리 보유. 경고: 이 제품을 실외에서 사용하지 마십시오. 중요 안전 지침 중요! : IMPORTANT ! : MSP-DCCUST2 근거리 투사 프로 젝터 거치대는 다음과 같은 장소에 설치하도록 설계되었 습니다. 경고: WARNING(경고)는 안내서에 따르지 않을 경우 심각한...
  • Seite 103 설치 안내서 치수 치수: 인치 [mm] 1.25 31.8...
  • Seite 104 설치 안내서 설치에 필요한 도구 필요한 철물, 포함되지 않음: 강재 스터드 설치 5/32" 4 - Toggler® 1/4-20(BB) 스냅-토글 • (포함됨) 4 - 2등급 이상 1/4-20 x 1-3/4" 십자 • 1/2"(12.7mm) 둥근머리 나사 4 - 2등급 이상 1/4" 와셔 • 콘크리트 설치 4 - 피셔...
  • Seite 105 설치 안내서 현장 요구사항 경고: 부적절한 설치로 장비가 추락할 경우 심각한 부상을 입거나 장비가 손상될 수 있습니다. 아래 그림은 강재 스터드 구조물에 거치대를 설치하기 위한 최소 요구사항을 나타냅니다. 구조물 또는 구성품이 이 요구사항에 부합하지 않을 경우 설치하기 전에 거치대 제조업체에 문의하여 구체적인 지침을 얻으십시오. 또한 동일한 스터드에 다른 장비를 장착해서는 안 됩니다. 406mm(16")(중앙) 스터드...
  • Seite 106 설치 안내서 조립 및 설치 벽면 플레이트와 브래킷 설치 MSP-DCCUST2 근거리 투사 프로젝터 거치대는 고체 콘크리트, 1. 목재 또는 강재 스터드 설치용 스터드 파인더를 사용하여 이 중 스터드 설치의 경우 스터드 가운데(중앙에 16")에 4개의 중공형 콘트리트 블록 50.8mm x 101.6mm(2" x 4")의 목재...
  • Seite 107 설치 안내서 참고: 설치에 따라 해당 콘크리트 또는 콘크리트 블록, 목재 스터드 또는 강재 스터드 절을 참조하십시오. ( 이중 스터드 ) 콘크리트 또는 콘크리트 블록 템플릿을 사용하여 설치 템플릿(J)에 표시된 대로 4개의 설 치 구멍(이중 스터드) 또는 벽면 플레이트에 2개의 설치 구멍 (단일...
  • Seite 108 설치 안내서 강재 스터드 중요!: 강재 스터드 설치를 계속 진행하기 전에 현장 건식벽 요구사항 절을 참조하여 설치 현장이 요구사항에 플라스틱 스트랩 부합하는지 확인하십시오. 건식벽의 최소 두께는 12.7mm(1/2") 여야 합니다. 템플릿을 사용하여 설치 템플릿(J)에 표시된 대로 4개의 설 치 구멍(이중 스터드) 또는 벽면 플레이트에 2개의 설치 구멍 (단일...
  • Seite 109 설치 안내서 벽걸이 브래킷을 앵커 위에 놓고 벽걸이 브래킷의 설치 구 근거리 투사 프로젝터 암(A)을 벽면 플레이트(B)까지 멍과 앵커의 구멍을 일직선으로 정렬합니다. (그림 9 참조) 올리고 프로젝터 암 슬롯을 벽면 플레이트 걸쇠에 겁니다. (그림 11 참조) 등급 2 이상의 1/4-20 x 1 -3/4" 십자 둥근머리 나사(포함 되지...
  • Seite 110 설치 안내서 6. 프로젝터 암과 프로젝터 거치대 사이의 육각 나사 4개를 약 간 풀어줍니다. (그림 15 참조) (HA) x 3 7. 프로젝터 거치대의 모서리가 프로젝터 암 라벨에 표시된 화 면 대각선 길이와 일직선으로 정렬될 때까지 단거리 투사 프 로젝터 암을 따라 프로젝터를 밉니다. (그림 17 참조) 중요! : 전용...
  • Seite 111 설치 안내서 프로젝터 암의 수평화 암 조정 플레이트(C)의 단추머리 캡 나사를 조여 프로젝터 암의 피치 조정 핸들 (P) 수평을 조정합니다. (그림 18 참조) ( 피치 조정 잠금 ) ( 좌우 기울기 조정 잠금 ) 그림 18 조정 좌우 기울기 조정 핸들 (R) 좌우...
  • Seite 112 설치 안내서 플라스틱 덮개 추가 브래킷 위로 오른쪽 및 왼쪽 플라스틱 덮개(E 및 F)를 추가합니다. (그림 20 참조) 4개의 10-24 x 5/8" 십자 캡 머리 나사(HB)를 사용하여 덮개를 고정합니다. (그림 20 참조) (HB) x 2 (HB) x 2 ( 프로젝터 보이지 않음 ) 그림...
  • Seite 113 คํ า เตื อ นแจ ้งเตื อ นให ้คุ ณ ทราบถึ ง การบาดเจ็ บ MSP-DCCUST2 ถู ก ออกแบบมาเพื ่ อ ติ ด ตั ้ ง ไว ้บน: รุ น แรงหรื อ เส ี ย ช ี ว ิ ต ที ่ อ าจเกิ ด ขึ ้ น ได ้หากคุ ณ ไม่ ท ํ า ตามคํ า แนะนํ า...
  • Seite 114 คํ า แนะนํ า การติ ด ตั ้ ง ขนาด ขนาด: นิ ้ ว [มิ ล ลิ เ มตร] 1.25 31.8...
  • Seite 115 คํ า แนะนํ า การติ ด ตั ้ ง เครื ่ อ งมื อ ที ่ ต ้ อ งใช ้ ใ นการติ ด ต ั ้ ง เครื ่ อ งมื อ ที ่ จ ํ า เป ็ น ไม่ ไ ด้ ม ี ม าให้ : การติ...
  • Seite 116 คํ า แนะนํ า การติ ด ตั ้ ง ความต้ อ งการของสถานที ่ คํ า เตื อ น: การติ ด ตั ้ ง อย่ า งไม่ เ หมาะสมอาจนํ า ไปสู ่ ก ารตกหล่ น ของอุ ป กรณ์ ซ ึ ่ ง เป็ นเหตุ ใ ห ้ได ้รั บ บาดเจ็ บ ส ่ ว นบุ ค คลหรื อ สร ้างความเส ี ย หาย ให...
  • Seite 117 ภาพที ่ 1 แผ่ น เหล็ ก หู ช ้ างติ ด ผนั ง (มุ ม ด้ า นหล ัง) 16" MSP-DCCUST2 ด ้านล่ า งของแผ่ น หู ช ้ างติ ด ผนั ง 6-5/8" ด ้านบนของกรอบ บอร์ ด สกรี น /ส ี ข าวเฉพาะ...
  • Seite 118 คํ า แนะนํ า การติ ด ตั ้ ง หมายเหตุ : ติ ด ตั ้ ง ตะปู ค วงหั ว หกเหลี ่ ย มขนาด 5/16 x 2 1/2" เกรด 2 ติ ด เข ้ากั บ คอนกรี ต หรื อ บล็ อ กคอนกรี ต แกนไม้ หรื อ หรื...
  • Seite 119 คํ า แนะนํ า การติ ด ตั ้ ง แกนเหล็ ก ส ํ า ค ัญ!: กรุ ณ าอ่ า นในส ่ ว นของ ความต้ อ งการของสถานที ่ แผ่ น ฝ้ าบุ ผ นั ง ก่ อ นทํ า การติ ด ตั ้ ง แกนเหล็ ก เพื ่ อ แน่ ใ จว่ า สถานที ◌ ่ ที ่ จ ะทํ า การ ติ...
  • Seite 120 คํ า แนะนํ า การติ ด ตั ้ ง วางแผ่ น หู ช ้ างติดผนั ง บนพุ ก และวางรู ใ ห ้ อยู ◌ ่ ในแผ่ น หู ช ้ างติดผนั ง โดยใ ยกแขนของเครื ่ อ งฉายภาพนิ ่ ง ระยะใกล ้ขึ ้ น (A) ให ้อยู ่ ใ นระดั บ แผ่...
  • Seite 121 คํ า แนะนํ า การติ ด ตั ้ ง คลายสกรู ห กเหลี ◌ ่ ยมส ี ◌ ่ ตั ว ระหว่ า งแขนเครื ◌ ่ องฉายภาพนิ ◌ ่ งและที ◌ ่ ติ ด ตั ◌ ้ งเ ครื ่ อ งฉายภาพนิ ่ ง (ดู ภ าพที ่ 15) (HA) x 3 เลื...
  • Seite 122 คํ า แนะนํ า การติ ด ตั ้ ง ปร ับแขนเครื ่ อ งฉายภาพนิ ่ ง ให้ ไ ด้ ร ะด ับ ขั น ตะปู ค วงหั ว กลมบนแผ่ น ปรั บ แขน (C) ให ้แน่ น เพื ่ อ ปรั บ ระดั บ แขนของเครื...
  • Seite 123 คํ า แนะนํ า การติ ด ตั ้ ง เพิ ่ ม ฝาครอบพลาสติ ก ติ ด ฝาครอบพลาสติ ก ขวาและซ ้ าย (E และ F) บนแผ่ น หู ช ้ าง (ดู ภ าพที ่ 20) ขั น ฝาครอบให ้แน่ น โดยใช ้ ตะปู ค วงหั ว แฉกขนาด 10-24 x 5/8" (HB) (ดู...
  • Seite 124: Installation Instructions

    F 877.894.6918 / 952.894.6918 Europe A Franklinstraat 14, 6003 DK Weert, Netherlands P +31 (0) 495 580 852 Chief Manufacturing, a products division F +31 (0) 495 580 845 of Milestone AV Technologies Asia Pacific A Office No. 1 on 12/F, Shatin Galleria 18-24 Shan Mei Street KVT81 Rev.

Inhaltsverzeichnis