Chief® and Centris™ are trademarks of Milestone AV AVISO: Si no lee, comprende perfectamente y sigue todas Technologies. All rights reserved.
Seite 3
Installation Instructions iCMPDA2 AVVERTENZE e PRECAUZIONI IMPORTANTI! WARNUNG: Wenn für diese Komponente keine ausreichende bauliche Tragkraft vorhanden ist, kann dies zu schweren Körperverletzungen oder Schäden an den Geräten AVVERTENZA: Un'AVVERTENZA mette in guardia in merito führen! Der Installateur ist dafür verantwortlich zu überprüfen, alla possibilità...
Seite 9
Installation Instructions iCMPDA2 LEGEND Tighten Fastener Pencil Mark Apretar elemento de fijación Stram fastspændingsbeslag Marcar con lápiz Blyantmærke Befestigungsteil festziehen Skruva åt fäste Stiftmarkierung Pennmarkering Apertar fixador Kiristä kiinnike Marcar com lápis Piirretty merkki Serrare il fissaggio Dokr ci element mocuj cy Segno a matita Oznaczenie o ówkiem Bevestiging vastdraaien...
Seite 25
Installation Instructions iCMPDA2 EINBAU DER GRUNDPLATTE AN DER WAND Installation an Holzpfosten WARNUNG: WENN FÜR DIESE KOMPONENTE KEIN BAUTEIL MIT AUSREICHENDER TRAGFÄHIGKEIT 1/4 Zoll (6,3 mm) BEREITGESTELLT WIRD, KANN DIES ZU SCHWEREN KÖRPERVERLETZUNGEN ODER SCHÄDEN AN DEN GERÄTEN FÜHREN. Der Installateur ist dafür verantwortlich sicherzustellen, dass das Bauwerk, an welchem diese Komponente befestigt wird, das Fünffache der Gesamtlast aller Geräte sicher tragen kann.
Seite 26
iCMPDA2 Installation Instructions EINBAU DES SCHWENKARMS AN GRUNDPLATTE WICHTIG! Wenn das Display über ein versenktes Montagelochmuster der Größe 100 x 100 mm verfügt, dann muss das Display am Schwenkarm (A) montiert werden, bevor der Schwenkarm an der Grundplatte (B) befestigt wird. Siehe „EINBAU DES DISPLAYS, versenktes Montagelochmuster der Größe 100 x 100 mm“.
Installation Instructions iCMPDA2 INSTALLIEREN DES BILDSCHIRMS WICHTIG! Fahren Sie fort wie unten beschrieben: • Bei Montage eines Bildschirms mit einem der Befestigungsschemata 200 x 100 mm, 200 x 200 mm, 300 x 300 mm, 400 x 200 mm oder 400 x 400 mm fahren Sie mit Schritt 3A fort. •...
Seite 28
iCMPDA2 Installation Instructions (CC) x 4 (BB) x 4 [Ausschließlich verwendet mit Schrauben N oder P] (E) x 2 (N bis AA) x 4 Anbringen der mittleren Halterung Befestigen Sie die mittlere Halterung (C) an den vertikalen Befestigungshalterungen (E) mit vier Kreuzschlitzschrauben der Größe M4 x 12 mm (N) und vier flachen Unterlegscheiben Nr.
Seite 29
Installation Instructions iCMPDA2 Bündiges Montagelochmuster der Größe 100 x 100 mm WICHTIG! Dieses Verfahren trifft nur dann zu, wenn die Montagelöcher der Größe 100 x 100 mm auf der Rückseite des Displays bündig an der Rückseite des Display anliegen ODER wenn Halterungen (C, E) vorher in Schritt 3A eingebaut wurden.
Seite 30
iCMPDA2 Installation Instructions Versenktes Montagelochmuster der Größe 100 x 100 mm WICHTIG! Dieses Verfahren trifft nur dann zu, wenn die Montagelöcher der Größe 100 x 100 mm auf der Rückseite des Displays in der Fläche versenkt sind. WARNUNG: DIE ÜBERSCHREITUNG DER TRAGFÄHIGKEIT KANN ZU SCHWEREN KÖRPERVERLETZUNGEN ODER SCHÄDEN AN DEN GERÄTEN FÜHREN! Der Installateur ist dafür verantwortlich sicherzustellen, dass dasGesamtgewicht aller am iCMPDA2 befestigten Komponenten 75 lbs (34 kg) nicht überschreitet.
Seite 31
Installation Instructions iCMPDA2 EINSTELLUNG Zur Einstellung der Neigungsspannung die Einstellungsschraube nach Bedarf mit dem Sechskantschlüssel (K) leicht lösen oder festziehen. HINWEIS: Wenn das Display am Schwenkarm (A) montiert ist, zunächst alle Kabel abtrennen und das Display abmontieren (siehe „EINBAU DES DISPLAYS“). Zur Einstellung der Verlängerungs- und Schwenkspannung die Einstellungsschrauben nach Bedarf mit den Sechskantschlüsseln (K, L) leicht lösen oder festziehen.