Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Typy Części Roboczych; Oznaczenie Elementów Obsługowych Komponentów Systemu; Rozpoznawanie Podłączonego Przewodu Silnika I Podłączonej Części Roboczej; Zabezpieczenie Przeciwprzeciążeniowe - B. Braun Aesculap ELAN 4 GA800 Gebrauchsanweisung

Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 28
pl
4.3.4
Typy części roboczych
Jednostka sterująca rozpoznaje różne typy części roboczych (silniki
i uchwyty). Są one przedstawiane na wyświetlaczu jako kombinacja sym-
bolu i tekstu. Wielkość i przedstawienie są zależne od tego, do którego
gniazda jest podłączona część robocza, oraz od tego, czy część robocza jest
aktywna czy zablokowana.
4.3.5
Oznaczenie elementów obsługowych komponentów systemu
Elementy
obsługowe
na
ELAN 4 electro mają złote oznaczenie.
4.3.6
Rozpoznawanie podłączonego przewodu silnika i podłączonej
części roboczej
Ostatnio wybrane ustawienia tego typu zastosowanej części z tym gniaz-
dem (górna granica prędkości obrotowej, stan pompy oraz jej wydajność)
wywoływane są podczas podłączenia zastosowanej części tego samego
typu.
Jeśli do jednostki sterującej podłączono kilka różnych sterowników ręcz-
nych/nożnych, mają one niżej określony priorytet (artykuły znajdujące się
wyżej mają priorytet nad znajdującymi się niżej):
Sterownik ręczny GA804/GA805 lub wiertarka GA844
Sterownik nożny GA808
Bezprzewodowy sterownik nożny GA810
4.3.7
Zabezpieczenie przeciwprzeciążeniowe
W celu zabezpieczenia przed przegrzaniem mikrosilników w częściach
roboczych nadzorowana jest ich temperatura. W przypadku zbyt wysokiej
temperatury rozlega się sygnał ostrzegawczy i na wyświetlaczu pojawia
się symbol termometru 2.
W przypadku zbyt wysokiej temperatury część robocza zostaje wyłączona.
Na wyświetlaczu 2 pojawia się komunikat: „Aktualnie stosowany silnik
jest przegrzany. Proszę schłodzić silnik lub użyć innego odpowiedniego sil-
nika."
Po ochłodzeniu części roboczej można znów ją użyć.
Zaleca się, aby mieć w pogotowiu drugą część roboczą.
4.3.8
Pompa płynu chłodzącego i płuczącego.
Jednostka sterująca jest wyposażona w pompę płynu chłodzącego i
płuczącego 3.
Pompę można włączyć zarówno z jej panelu sterowania, jak i za pomocą
odpowiedniego przycisku na sterowniku nożnym. Jest ona uruchamiana
przez włączenie silnika lub funkcji „Flush" (płukania ciągłego). Natężenie
przepływu można regulować tylko z panelu sterowania pompy.
5.
Przygotowanie i montaż
Jeśli poniższe przepisy nie będą przestrzegane, to firma Aesculap nie
ponosi odpowiedzialności za sprawność urządzenia.
Podczas montażu i uruchamiania produktu należy przestrzegać:
– krajowych przepisów dotyczących instalacji i użytkowania,
– krajowych przepisów dotyczących ochrony przeciwpożarowej i
przeciwwybuchowej.
Notyfikacja
Bezpieczeństwo użytkownika i pacjenta zależne jest między innymi od
sprawności zasilania sieciowego, w szczególności od poprawności działa-
nia złącza przewodu ochronnego. Uszkodzenia złącz przewodów ochron-
nych lub brak tych złączy często nie są natychmiast rozpoznawane.
296
komponentach
systemu
napędowego
Urządzenie należy połączyć poprzez zlokalizowane z tyłu urządzenia
złącze przewodu wyrównywania potencjałów z punktem uziemienia w
pomieszczeniu wykorzystywanym do celów medycznych.
Notyfikacja
Przewód wyrównawczy o numerze GK535 (długość 4 m) lub TA008205
(długość 0,8 m) można zakupić u producenta.
5.1

Otoczenie miejsca ustawienia/miejsce ustawienia

NIEBEZPIECZEŃSTWO
Niebezpieczeństwo pożaru i wybuchu!
Produkt stosować poza obszarem zagrożonym wybuchem (np.
w obszarze z tlenem wysokiej czystości lub gazami anestezjologicz-
nymi).
Jednostka sterująca ELAN 4 electro jest dopuszczona do użytku w salach
operacyjnych.
Notyfikacja
Po zainstalowaniu i uruchomieniu jednostki sterującej nie wolno transpor-
tować, ani przemieszczać do innego miejsca ustawienia.
Notyfikacja
Jednostki sterującej nie wolno ustawiać na stojaku na kółkach Aesculap
(GA415, GA416 i GD416M).
Upewnić się, że szczeliny wentylacyjne na spodzie obudowy i tylnej
osłonie jednostki sterującej nie są zakryte, np. chustą chirurgiczną.
Upewnić się, że elementy obsługi, wyłącznik sieciowy i gniazdo
urządzenia 13 są łatwo dostępne dla użytkownika.
Należy zapewnić odpowiednią stabilność nośnika (stół, zwieszak stro-
powy, wózek sprzętowy itp.).
Przestrzegać instrukcji obsługi nośnika.
5.2
Ustawianie urządzeń jedno na drugim
Nie należy przekraczać maksymalnej wysokości ustawienia piętrowego
wynoszącego 415 mm.
Umieœcić urządzenia na stabilnym podłożu.
Urządzenia Aesculap ustawiać równo jedno na drugim.
Nigdy nie przenosić piętrowo ustawionych urządzeń.

Quicklinks ausblenden:

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis