Herunterladen Diese Seite drucken

sorin SYNERGY Ph.I.S.I.O Gebrauchsanweisung Seite 19

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 23
Inspecter visuellement et contrôler attentivement le
-
dispositif avant de l'utiliser. Des conditions de transport
et/ou de stockage non conformes aux consignes
peuvent avoir endommagé le dispositif.
Retourner en particulier le dispositif et contrôler
-
l'intégrité des quatre ailettes qui raccordent le filtre
artériel au module d'oxygénation.
Ne pas utiliser de solvants tels que l'alcool, l'éther,
-
l'acétone, etc., susceptibles d'endommager le dispositif
en cas de contact.
Eviter que des liquides halogénés tels que l'halothane
-
ou le fluothane n'entrent en contact avec le boîtier en
polycarbonate
du
dispositif.
occasionnés pourraient compromettre l'intégrité et le
bon fonctionnement du dispositif.
Installer l'oxygénateur SYNERGY sur le support. Vérifier que le
levier
de
blocage
du
raccord
« OUVERTE ».
S'assurer que les raccords d'eau de l'oxygénateur sont alignés
sur les raccords Hansen du support.
Insérer les raccords Hansen de l'oxygénateur et enfoncer le
dispositif SYNERGY dans le support.
Tourner le levier de blocage en position « FERMEE ».
Mettre en place l'entraîneur de la pompe en le faisant glisser et
le fixer à la tête de la pompe du SYNERGY. Vérifier que la
pompe centrifuge est correctement enclenchée avec la languette
de blocage de l'entraîneur de la pompe. Fermer le collier du
support autour de l'entraîneur de la pompe.
L'oxygénateur n'est inséré correctement dans le support que
lorsque le levier de blocage indique « FERME ».
Contrôler manuellement que le filtre artériel et le module
-
d'oxygénation sont branchés de façon stable.
3) MONTAGE DU SYSTEME DE
CHAUFFAGE/REFROIDISSEMENT
Brancher les tuyaux d'eau au support au moyen des raccords
Hansen femelles (SORIN GROUP ITALIA code 09028 ou
équivalent).
L'utilisation de raccords différents de ceux indiqués
-
pourrait générer des résistances à l'intérieur du circuit
et réduire l'efficacité de l'échangeur thermique.
Ne pas obstruer l'orifice situé sur le couvercle inférieur
-
de l'échangeur thermique, étant donné qu'il constitue
l'évacuation du canal de sécurité qui évite le passage de
liquides entre les deux compartiments.
La température de l'eau à l'entrée de l'échangeur
-
thermique ne doit pas dépasser 42° C (108° F).
La pression de l'eau dans l'échangeur thermique ne doit
-
pas dépasser 2 250 mmHg (300 kPa / 3 bars / 44 psi).
4) CONTROLE DE L'ECHANGEUR
THERMIQUE
Le contrôle est effectué en faisant recirculer l'eau à
-
l'intérieur de l'échangeur thermique pendant quelques
minutes. Il ne devrait y avoir aucune fuite du
compartiment d'eau, ni de l'orifice du canal de sécurité.
En cas de fuite, jeter le dispositif.
5) MONTAGE ET BRANCHEMENTS DU
DISPOSITIF
a. Une fois que le SYNERGY a été mis en place sur le support
et que l'entraîneur de la pompe centrifuge est installé,
terminer le montage des autres composants du circuit
extracorporel.
b. Vérifier que la ligne veineuse de 3/8" (9,5 mm) est branchée
au raccord d'entrée veineux situé sur le piège à bulles du
SYNERGY (réf. 1, fig. 1).
c. Vérifier que la ligne artérielle de 3/8" (9,5 mm) est branchée
au raccord de sortie (réf. 7, fig. 1) du filtre artériel. Brancher
la sonde de débit de la pompe centrifuge au circuit, à
l'endroit voulu.
d. Brancher la ligne de purge veineuse fournie avec le produit
au raccord luer de purge en haut du piège à bulles veineux
(réf. 2, fig. 2). Vérifier qu'un moyen d'aspiration d'air à partir
de la ligne de purge du piège à bulles (par ex. pompe à
rouleaux, seringue, etc.) est disponible pendant l'amorçage
Les
dommages
d'eau
est
en
position
FR – FRANCAIS
et l'utilisation du dispositif.
e. Vérifier que la ligne de recirculation/purge artérielle est
branchée au luer de recirculation/purge du filtre artériel
f.
Mettre le capteur de bulles veineux affecté au clamp
électrique à distance de la ligne de tube entre la sortie du
piège à bulles SYNERGY et l'entrée de la pompe centrifuge.
S'il faut utiliser du sang oxygéné pour la cardioplégie
-
sanguine, enlever le pos lock rouge et brancher la ligne
sanguine de 1/4" du circuit de cardioplégie au raccord
d'accès au sang artériel du dispositif SYNERGY au
moyen de l'adaptateur (fourni avec le produit).
La sortie de cardioplégie sanguine est équipée d'une soupape
de sécurité qui permet de brancher l'adaptateur sans pertes ni
égouttements pendant la circulation extracorporelle.
En cas d'utilisation de la sortie de cardioplégie sanguine
-
pendant le pontage, la ligne sanguine branchée au
raccord doit être ouverte et ne doit pas être sous
pression afin que le liquide coule dans le tube.
6) SYSTEME DE PRELEVEMENT
a. Monter le collecteur du robinet de prélèvement sur le support
prévu à cet effet. Vérifier que les sélecteurs du robinet sont
en position « Off ».
b. Brancher la ligne de prélèvement artériel au luer situé à côté
du luer de recirculation/purge au-dessus du filtre artériel.
Le raccord luer du site de prélèvement artériel n'est pas
-
équipé d'un clapet anti-retour. Vérifier qu'il y a un clapet
anti-retour sur la ligne de prélèvement pour éviter une
introduction accidentelle d'air dans la ligne artérielle.
c. Brancher la ligne de prélèvement veineux à un port luer
veineux.
Vérifier la sécurité de tous les branchements luer. Le
-
compartiment veineux du SYNERGY qui inclut la ligne
d'entrée veineuse, le piège à bulles et les tubes jusqu'au
raccord d'entrée de la pompe centrifuge est sous
pression négative. Toutes les lignes accessoires
branchées à la ligne d'entrée veineuse du SYNERGY
doivent
être
bien
branchées
introduction accidentelle d'air dans le compartiment à
pression négative du dispositif.
7) CONTROLE DE LA TEMPERATURE ET DE
LA PRESSION
a. Brancher la sonde de température artérielle au raccord de la
sonde de température artérielle (réf. 14, fig. 1) et brancher la
sonde de température veineuse au raccord de la sonde de
température veineuse.
b. Pour mesurer la pression à l'entrée de l'oxygénateur,
brancher une ligne de mesure de la pression au luer veineux
situé près de l'entrée de l'échangeur thermique.
c. Pour mesurer la pression à la sortie de l'oxygénateur,
brancher une ligne de mesure de la pression au port luer
situé près du raccord d'accès au sang artériel.
d. Pour mesurer la pression d'entrée veineuse dans la ligne
d'entrée veineuse, fixer une ligne de mesure de la pression à
un raccord luer veineux.
8) APPROVISIONNEMENT EN GAZ POUR LA
VENTILATION
Brancher la ligne d'approvisionnement en gaz de 1/4" (6,4 mm) à
l'entrée de gaz de l'oxygénateur.
Le système « gaz escape » a été conçu pour éviter tout
-
risque potentiel d'occlusion de la sortie de gaz ; une
telle occlusion causerait un passage immédiat de l'air
dans le compartiment sanguin.
Ne pas boucher, pour quelle que raison que ce soit, les
-
orifices d'accès externe du compartiment de gaz (réf. 4).
SORIN GROUP ITALIA recommande d'utiliser un piège à
-
bulles ou un filtre sur la ligne artérielle pour diminuer le
risque d'embolie chez le patient.
9) GAZ ANESTHESIQUES
Si des gaz anesthésiques sont utilisés, certaines méthodes de
refoulement de ce gaz devront être prises en compte. Un
afin
d'éviter
une
19

Werbung

loading