Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Yamaha RD400 Betriebsanleitung Seite 96

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für RD400:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

le tuyau d'aeration est bien connecte, et
qu'il n'est pas endommage ou bouchö.
^ A V E R T I S S E M E N T :
L'ölectrolyte de la batterie est toxique et
dangereux, entrainant des brülures graves,
etc. I I contient de l'acide sulfurique. Eviter
le contact avec la peau, les yeux o u les
habits.
A n t i d o t e :
E X T E R N E - R I N C E R
avec
de
l'eau. I N T E R N E - B o i r e beaucoup d'eau o u
de lait. Continuer avec d u lait de magnesie,
u n
o e u f
bat t u ,
ou de l'huile
vege'tale.
Appeler u n medecin immediatement.
Y e u x :
Rincer avec de l'eau pendant 15
minutes et faire u n controle medical le
plus t o t possible. Les batteries produisent
des gaz explosifs.
Tenir eloigne des etin-
celles, d u f e u , des cigarettes, etc. Aerer lors
de la Charge ou si o n utilise dans une piece
fermee.
Toujours porter des lunettes de
an die negative (—)
Klemme anzusch-
ließen. A u c h darauf achten, daß das Ent-
lüftungsrohr richtig angeschlossen.
i—WARNUNG:
.
Batteriesäure ist giftig und gefährlich und
kann zu ernsthaften Verbrennungen usw.
führen, da es sich dabei um verdünnte
Schwefelsäure handelt.
Daher
unbedingt
darauf
achten,
daß
Batteriesäure nicht vespritzt und mit der
haut, den
Augen oder mit
Kleidungs-
stücken in Berührung kommt.
Gegenmittel: AUSSERLICH - mit Wasser
spülen.
INNERLICH -
große Mengen
Wasser oder Milch trinken. Danach Rührei
oder Saladöl einnehmen und sofort einen
Arzt aufsuchen.
Augen: Mit Wasser für mehr als 15 Minuten
spülen und
danach sofort einen Arzt
aufsuchen.
Batterien
erzeugen hochex-
plosives
Wasserstoffgas;
daher
niemals
Funken, offene Flammen, Zigaretten usw.
In die Nähe der Batterie bringen.
In
-
8 6

Quicklinks ausblenden:

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Diese Anleitung auch für:

Rd250

Inhaltsverzeichnis