Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

ATK Motorcycles 490: 500 Reparaturanleitung Seite 57

Engine repair manual
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Die Rillenkugellager der Vorgelegewelle und Haupt
welle mit entsprechendem Dorn nochmals auf An
schlag klopfen. Vorgelegewelle und Hauptwelle mit ent-
sprechenden Ausgleichsscheiben (A) distanzieren
(Spiel 0,1—0,2 mm). Halteblech auflegen, 4 Senk-
schrauben M5 mit „Loctite 221" bestreichen, einschrau
ben und festziehen.
Achtung:
Ausgleichsscheiben durfen nicht verschoben werden.
Eventuell mit Fett in Position halten.
Knock ballbearings of clutch shaft and mainshaft firmly
into position using an appropriate punch. Use shims (A)
as required for clearance between clutch shaft and
mainshaft (clearance 0,1—0,2 mm). Fit retaining plate,
coat 4 countersunk screws M5 with "Loctite 221", screw
in and tighten.
Caution:
Shims must not be displaced. If necessary keep them
in position with grease.
Con un tampone appropriato battere nuovamente i cus
cinetti a sfere degli alberi secondario e primario in sede.
Distanziare gli alberi secondario e primario con appositi
spessori (A) (giuoco 0,1—0,2 mm). Applicare la rondella
di sicurezza, verniciare 4 viti a testa svasata M5 con
„Loctite 221", awitarle e serrarle.
Attenzione:
Gli spessori non devono essere spostati. Eventual
mente incollarli con grasso.
54

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Diese Anleitung auch für:

350605560600

Inhaltsverzeichnis