Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

ATK Motorcycles 490: 500 Reparaturanleitung Seite 39

Engine repair manual
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Zylinder
Zylinderlaufflache auf VerschleiB priifen. Zylinder-
durchmesser darf max. urn 0,15 mm groBer als der
Nenndurchmesser sein. Ist der Zylinderdurchmesser
groBer, so ist dieser nachzuschleifen.
Die max. zulassige Ovalitat und Konizitat betragt
0,03 mm.
Zylinder-Durchmesser fiir 1. Schliff
Type 348
Type 506
Type 560
fiir
79,76—79,77
79,77—79,78
89,25—89,26
89,26—89,27
94,25—94,26
94,26—94,27
„roten" Kolben
„grunen Kolben
Die kopfseitige Dichtflache des Zylinders muB plan
sein. Gegebenenfalls kann die Dichtflache bis max.
0,3 mm nachgearbeitet werden.
Zerlegen des Zylinderkopfes
Verbrennungsruckstande vorsichtig mit stumpfem
Werkzeug entfernen. Zylinderkopf an den beiden Stift-
schrauben M8 im Schraubstock mit Schutzbacken ein-
spannen. Beide Ventildeckel © abschrauben und die
4 Ventileinstellschrauben © lockern. Beide VerschluB
schrauben © mit Stiftschliissel 8 herausschrauben.
Cylinder
Check cylinder working surfaces for wear. If cylinder
diameter exceeds nominal diameter by more than max.
0,15 mm it must be rebored. Ensure that sealing surfa
ces are clean.
Ovality and taper max. tolerance 0,03 mm.
Cylinder diameter for 1st oversize
Type 348
Type 506
Type 560
for
79,76—79,77
79,77—79,78
89,25-89,26
89,26—89,27
94,25—94,26
94,26—94,27
"red" piston
"green" piston
The sealing surface of cylinder, cylinder head side, must
be plane. If necessary, the sealing surface can be re
worked up to max. 0,3 mm.
Dismantling of cylinder head
Carefully remove combustion residues with blunt tool.
Clamp cylinder head at the 2 studs M8 in the vice with
36
protective jaws. Remove the 2 valve covers © and
slacken the 4 valve adjusting screws ©. Unscrew the
2 plug screws © with wrench 8.
Cilindro
Controllare I'usura della superficie di scorrimento del ci
lindro. II diametro del cilindro puo superare al massimo
di 0,15 mm il diametro nominale. Se il diametro del cilin
dro e piu grande, bisogna rettificarlo. Assicurarsi che le
superfici di tenuta siano pulite.
Ovalita e conicita max. 0,03 mm.
Diametro cilindro per 1* maggiorazione
Tipo 348
Tipo 506
Tipo 560
per
79,76—79,77
79,77—79,78
89,25—89,26
89,26—89,27
94,25—94,26
94,26—94,27
pistone „rosso"
pistone „verde"
La superficie di tenuta, lato testa cilindro, deve essere
piana. Se necessario, abbassare per spianatura al mas
simo 0,3 mm.
Smontaggio della testata
Eliminare con cura i residui di combustione. Fissare la
testata nella morsa sui prigionieri M8. Svitare i 2 coper-
chi delle valvole © e allentare le 4 viti di aggiustaggio
delle valvole ©. Svitare i 2 tappi filettati © con una
chiave da 8.

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Diese Anleitung auch für:

350605560600

Inhaltsverzeichnis