Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

OMCN ROLL R6 Betriebsanleitung Seite 2

Monitor
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 4
Noi/We/Wir/Nous/Nosotros:
OMCN S.p.A. via Divisione Tridentina 23, 24020 VILLA DI SERIO (BG), ITALIA
dichiariamo sotto la nostra esclusiva responsabilità che il prodotto
declare, with sole responsibility on our part, that the product
erklären unter unserer alleinigen Verantwortung, daß das Produkt
déclarons, sous notre entière responsabilité, que le produit
declaramos bajo nuestra exclusiva responsabilidad que el producto
Equilibratrici per ruote
Wheel balancer
Radauswuchtmaschinen
Equilibreuses de roue
Máquinas de equilibrado de ruedas
al quale questa dichiarazione si riferisce è conforme alle seguenti disposizioni legislative:
to which this declaration refers conforms to the following legislative dispositions:
auf die sich diese Erklärung bezieht entspricht den folgenden rechtlichen Vorschriften:
auquel cette déclaration se réfère est conforme aux dispositions législatives:
al que se refiere esta declaración es conforme a las siguientes disposiciones legislativas:
MD 2006/42/EC (OJ L 157, 09.06.2006, p. 24-86):
Direttiva relative alle macchine / Machine Directive / Maschinenrichtlinie / Directive Machines / Directriz de máquinas
EMC 2014/30/UE (OJ L 96, 29.03.2014, p. 79-106):
Direttiva relativa alla CEM / EMC Directive / EMV-Richtlinie / Directive CEM / Directriz de CEM
ErP 2009/125/EC (OJ L 285, 31.10.2009, p. 10-35):
Direttiva Eco-Design / Directive Eco-Design / ErP - Richtlinie Eco-Design / Directive Eco-Design / Directiva sobre diseño ecológico
-
640/2009 (OJ L 191, 23.07.2009, p. 26-34):
Regolamento CE motori elettrici / Commission Regulation (EC) on electric motors / EG-Verordnung Elektromotoren / Règlement europèen (CE)
portant sur les moteurs électriques / Reglamento europeo (CE) para los motores eléctricos
RoHS 2011/65/EU (OJ L 174, 01.07.2011, p. 88-110):
Direttiva per la limitazione di utilizzo di determinate sostanze pericolose / Restriction of Hazardous Substances Directive / Richtlinie
Verwendungsbeschränkung bestimmter gefährlicher Stoffe / Directive sur la limitation de l'utilisation de certaines substances dangereuses / Directiva
sobre la resticción de ciertas sustancias peligrosas.
La conformità viene dimostrata dal rispetto delle seguenti norme armonizzate:
Conformity is documented through adherence to the following harmonized standards:
Die Konformität wird nachgewiesen durch die Einhaltung folgender einschlägig harmonisierter Normen:
La conformité est démontrée par le respect des normes harmonisée suivantes:
La conformidad queda demostrada mediante el cumplimiento de las siguientes normas armonizadas:
MD: EN 349:1993+A1:2008; EN ISO 12100:2010; EN 60204-1:2006+A1:2009+AC:2010
EMC: EN 61326-1:2013
Persona responsabile della documentazione (nome ed indirizzo):
Person responsible for documents (name and address):
Verantwortlicher für Dokumente (Name und Anschrift):
Personne responsable des documents (Nom et adresse):
Persona responsable de documentos (Nombre y dirección):
PAOLO CORTINOVIS, via Divisione Tridentina 23, 24020 Villa di Serio (Bergamo), ITALIA
Luogo, data:
Place, date:
Ort, Datum:
Lieu, date:
Lugar, fecha:
it
DICHIARAZIONE CE DI CONFORMITÀ
en EC DECLARATION OF CONFORMITY
de EG-KONFORMITÄTSERKLÄRUNG
fr
DÉCLARATION CE DE CONFORMITÉ
es DECLARACIÓN CE DE CONFORMIDAD
Matricola
Serial number
Kennummer
Matricule
Matricula
EQUI2-AC-0016
Paolo Cortinovis
AMMINISTRATORE
MANAGER
ADMINISTRATOR
ADMINISTRATEUR
GERENTE

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Verwandte Produkte für OMCN ROLL R6

Inhaltsverzeichnis