Herunterladen Diese Seite drucken

Medtronic FiberNet Gebrauchsanweisung Seite 8

Embolieschutzsystem

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 29
FiberNet_Figures.fm 3/29/12 01:17 pm
8.46 x 11.02 inches (215.0 mm x 280.0 mm)
5. Radiopaque Distal Tip / Рентгеноконтрастен дистален накрайник / Distalni vrh neproziran za x-zrake / Radiokontrastní distální hrot / Røntgenfast distal
spids / Röntgenondoorlaatbare distale tip / Röntgenkontrastne distaalne ots / Röntgenpositiivinen distaalinen kärki / Extrémité distale radio-opaque /
Röntgendichte distale Spitze / Ακτινοσκιερό άπω άκρο / sugárfogó disztális csúcs / Punta distale radiopaca / Starojumu necaurlaidīgs distālais galiņš /
Rentgenokontrastinis distalinis galiukas / Røntgentett distal tupp / Radiocieniująca końcówka dystalna / Extremidade distal radiopaca / Vârf distal
radioopac / Рентгеноконтрастный дистальный кончик / Radiopakni distalni vrh / Röntgenkontrastný distálny hrot / Punta radiopaca distal / Röntgentät
distal spets / Radyopak Distal Uç
Figure 5. Optional Actuation Template (on the back side of Actuator) / Фигура 5. Шаблон за придвижване по избор (от задната страна на актуатора) / Sl. 5. Dodatni predložak
za aktuaciju (na poleđini aktuatora) / Obrázek 5. Volitelná aktivační šablona (na zadní straně aktuátoru) / Figur 5. Valgfri aktuatorskabelon (bag på aktuatoren) / Afbeelding 5. Optionele
actuatorsjabloon (aan de achterzijde van de actuator) / Joonis 5. Valikuline käivitusmall (käiviti tagaküljel) / Kuva 5. Valinnainen käyttölaitemalli (käyttölaitteen takapuolella) /
Figure 5. Gabarit d'actionnement optionnel (au verso de l'actionneur) / Abbildung 5. Optionale Bedienvorlage (auf der Rückseite des Bedienteils) / Εικόνα 5. Προαιρετικό πρότυπο
ενεργοποίησης (στην πίσω πλευρά του ενεργοποιητή) / 5. ábra. Opcionális működtetési mintalap (a működtető hátsó oldalán) / Figura 5. Modello di azionamento opzionale (sul retro
dell'attuatore) / 5. attēls. Papildu palaides šablons (palaidēja aizmugurē) / 5 pav. Pasirenkamasis paleidimo rankenos žymėjimas (užpakalinėje paleidimo rankenos pusėje) /
Figur 5. Valgfri aktuatormal (på baksiden av aktuatoren) / Rysunek 5. Opcjonalny szablon aktywacji (z tyłu aktywatora) / Figura 5. Modelo de actuação opcional (na parte de trás do
activador) / Figura 5. Modelul de acţionare opţional (pe spatele dispozitivului de acţionare) / Рис. 5. Дополнительный вид активатора (с тыльной стороны активатора) /
Slika 5. Opcionalni predložak pokretanja (na pozadini pokretača) / Obrázok 5. Voliteľná šablóna aktivátora (na zadnej strane aktivátora) / Figura 5. Plantilla del accionador opcional (en
la parte posterior del accionador) / Figur 5. Valfri aktuatormall (på baksidan av aktuatorn) / Şekil 5. İsteğe Bağlı Etkinleştirme Şablonu (Aktüatörün arka tarafında)
1. Align Hypotube Transition Area Here / Подравнете преходната зона на тръбичката (хипотръба) тук / Ovdje poravnajte prijelazno područje hipocijevi /
Zde zarovnejte přechodovou oblast hypotrubice / Justér overgangsområdet for det subkutane rør her / Overgangsgebied hypotube hier uitlijnen /
Joondage siin hüpotoru üleminekuala / Kohdista hypoputken siirtymäalue tähän / Aligner ici la zone de transition de l'hypotube / Hypotube-
Übergangsbereich hier ausrichten / Ευθυγραμμίστε την περιοχή συναρμογής του υποσωλήνα εδώ / ide igazítsa a csőrátét átvezetési területét / Punto in
cui allineare l'area di transizione dell'ipotubo / Izlīdziniet hipocaurulītes pārejas zonu šeit / Čia sulygiuokite vamzdelio perėjimo zoną / Rett inn
overgansområdet for sprøyten her / Tutaj powinien wypadać obszar przejściowy rurki / Alinhar área de transição do hipotubo aqui / Aliniaţi zona de
tranziţie a hipotubului aici / Зона выравнивания переходника Hypotube / Ovde poravnajte oblast za prelaz hipotube / Tu zarovnajte prechodovú oblasť
hypotrubice / Alinee aquí el área de transición del hipotubo / Rikta in övergångsområdet för kanylröret här / Hipotüp Geçiş Alanı Burada Hizalanır
2. Wire Tip Between Marks Indicates Full Deployment / Накрайник на проводника между маркерите означава пълно разполагане / Vrh žice između
oznaka upućuje na punu implementaciju / Hrot drátu mezi značkami označuje úplné rozvinutí / Trådspids mellem markører betyder fuld anlæggelse /
Draadtip tussen markeringen: geheel uitgevouwen / Traadiots märkide vahel näitab täielikku paigaldamist / Vaijerin kärki merkkien välissä osoittaa täyden
käynnistyksen / L'extrémité du guide entre les repères indique un déploiement complet / Die Drahtspitze zwischen den Markierungen zeigt die
vollständige Freisetzung an / Το άκρο του σύρματος μεταξύ των δεικτών υποδηλώνει πλήρη έκπτυξη / a jelzések közötti huzalcsúcs a teljes mértékű
kinyitást jelzi / Punta del filo tra gli indicatori che indica il completo rilascio / Stīgas galiņš starp atzīmēm norāda uz pilnīgu atvēršanu / Vielos galiukas,
esantis tarp dviejų žymeklių juostų, reiškia, kad filtras yra visiškai išskleistas / Mandrengtupp mellom markørene angir full plassering / Końcówka
prowadnika między znacznikami oznacza pełne rozprężenie / A extremidade do fio entre as marcas indica aplicação total / Amplasarea vârfului între
marcaje indică desfăşurarea completă / Положение кончика проводника между метками указывает на полное раскрытие / Vrh žice između oznaka
ukazuje na potpuno plasiranje / Hrot drôtu medzi značkami označuje úplné zavedenie / La posición de la punta de la guía entre las marcas indica que se
ha completado el despliegue / Trådspetsen mellan markörerna anger fullt utvecklat filter / Tel Ucunun İşaretler Arasında Olması Tam Açılmayı Gösterir
3. Proximal Wire / Проксимален проводник / Proksimalna žica / Proximální drát / Proksimal ende af tråd / Proximale draad / Proksimaalne traat /
Proksimaalinen vaijeri / Guide proximal / Proximaler Draht / Εγγύς σύρμα / proximális huzal / Filo guida prossimale / Proksimālā stīga / Proksimalinė
viela / Proksimal mandreng / Proksymalny odcinek prowadnika / Fio proximal / Fir proximal / Проксимальный участок проводника / Proksimalna žica /
Proximálny drôt / Segmento proximal / Proximal tråd / Proksimal Tel
6
0110105-00
1
3
Medtronic Confidential
CS0048
2

Werbung

loading