Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Boitier D'helice; Antriebsgehäuse - Yamaha F100A Wartungshandbuch

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für F100A:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

LOWR

BOITIER D'HELICE

VUE EN ECLATE
TABLEAU DE DEPOSE ET D'INSTALLATION
Etape
Procédé/nom de pièce
DEMONTAGE DE BOITIER D'HELICE
Ensemble de logement d'arbre d'hélice
1
Ecrou de pignon d'attaque
2
Pignon d'attaque
3
Arbre d'entraînement
4
Pignon de marche avant
5
Roulement
6
Cuvette de roulement
ANTRIEBSGEHÄUSE
EXPLOSIONSZEICHNUNG
AUSBAU- UND EINBAUTABELLE
Schritt
Verfahren/Teilebezeichnung
DEMONTAGE DES ANTRIEBSGEHÄUSE
Propellerwellengehäuse-Bauteil
1
Ritzelradmutter
2
Ritzelrad
3
Antriebswelle
4
Vorwärtsgetriebe-Kegelrad
5
Lager
6
Lager-Laufrolle
CAJA INFERIOR
DIAGRAMA DETALLADO
GRÁFICA DE EXTRACCIÓN E INSTALACIÓN
Paso
Procedimiento/Denominación de la pieza
DESMONTAJE DE LA CAJA INFERIOR
Conjunto de la envoltura del eje da le hélice
1
Tuerca del engranaje de piñón
2
Engranaje de piñón
3
Eje de transmisión
4
Engranaje de avance
5
Cojinete
6
Pista del cojinete
16
BOITIER D'HELICE
ANTRIEBSGEHÄUSE
CAJA INFERIOR
Q'té
Suivre l'"étape" de gauche pour la dépose.
Se reporter à "ENSEMBLE DE LOGEMENT D'ARBRE
D'HELICE".
1
1
1
1
1
Ne pas réutiliser si séparé du pignon de marche avant.
1
Menge
Den Punkten der Spalte "Schritt" links zum Aus-
bau folgen.
Siehe "PROPELLERWELLENGEHÄUSE-BAUTEIL".
1
1
1
1
1
Nicht wiederverwenden, wenn es vom Vorwärts-
getriebe-Kegelrad getrennt ist.
1
Cantidad
Siga el "Paso" de la izquierda para la extracción.
Consulte la sección "CONJUNTO DE LA ENVOLTURA
DEL EJE DE LA HÉLICE".
1
1
1
1
1
No lo reutilice si está separado del engranaje de avance.
1
6-
16
Points d'entretien
Wartungspunkte
Puntos de servicio
F
D
ES

Quicklinks ausblenden:

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis