Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Во Время Эксплуатации; Вывод Из Работы/Демонтаж; Квалификация Персонала; Обязанности Пользователя - Wilo Padus UNI Einbau- Und Betriebsanleitung

Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 4
7.6
Во время эксплуатации
ОСТОРОЖНО
Отрезание частей тела вращающимися эле-
ментами конструкции!
Персоналу запрещается находиться в рабочей зо-
не насоса. Возникает опасность получения (тяже-
лых) травм вращающимися элементами конструк-
ции. При включении и во время эксплуатации в
рабочей зоне насоса не должны находиться люди.
ОСТОРОЖНО
Опасность получения ожогов при касании
горячих поверхностей!
Корпус электродвигателя во время эксплуатации
может нагреваться. Возможно получение ожогов.
После выключения дать насосу остыть до темпе-
ратуры окружающей среды!
УВЕДОМЛЕНИЕ
Проблемы при перекачивании из-за слиш-
ком низкого уровня воды
Гидравлическая часть является самоохлаждаю-
щейся. В процессе перекачки небольшие воздуш-
ные подушки раскрываются. Если перекачиваемая
жидкость погружается слишком глубоко, то воз-
можен прерывистый расход. Минимально допу-
стимый уровень воды должен достигать верхней
кромки гидравлического корпуса!
Во время эксплуатации насоса необходимо соблю-
дать местные предписания по:
▪ защите рабочего места;
▪ предотвращению несчастных случаев;
▪ обращению с электрическими машинами.
Строго соблюдать установленное пользователем
распределение обязанностей персонала. Весь персо-
нал несет ответственность за соблюдение распреде-
ления работ и предписаний!
Особенность конструкции центробежных насосов —
наличие вращающихся деталей, к которым имеется
свободный доступ. В процессе эксплуатации на этих
деталях могут образовываться острые края. ОСТО-
РОЖНО! Это может стать причиной резаных травм
и отрезания частей тела! Необходимо регулярно
контролировать следующее:
▪ Рабочее напряжение (+/-10 % напряжения электро-
сети)
Инструкция по монтажу и эксплуатации Wilo-Padus UNI
Вывод из работы/демонтаж
▪ Частота (+/–2 % номинальной частоты)
▪ Потребление тока между отдельными фазами (макс
5 %)
▪ Разность напряжений между отдельными фазами
(макс 1 %)
▪ Макс. частота включений
▪ Минимальная глубина воды в зависимости от режи-
ма работы
▪ Приточное отверстие: отсутствие включений воздуха
▪ Контроль уровня/защита от сухого хода: точки
переключения
▪ Спокойный ход насоса с низким уровнем вибрации
▪ Все задвижки открыты
8
Вывод из работы/демонтаж
8.1
Квалификация персонала
▪ Управление/система управления: обслуживающий
персонал должен быть осведомлен относительно
принципа функционирования всей установки.
▪ Работы с электрооборудованием: работы с элек-
трооборудованием должен выполнять только элек-
трик.
▪ Работы по монтажу/демонтажу: специалист должен
быть обучен обращению с необходимыми инстру-
ментами и требующимися крепежными материалами
для имеющегося грунта.
8.2
Обязанности пользователя
▪ Соблюдать местные действующие предписания по
предотвращению несчастных случаев и правила тех-
ники безопасности профессиональных объединений.
▪ Соблюдать предписания, касающиеся работ с тяже-
лыми и подвешиваемыми грузами.
▪ Предоставить в распоряжение необходимые сред-
ства защиты и убедиться, что персонал ими пользу-
ется.
▪ В закрытых помещениях обеспечить достаточную
вентиляцию.
▪ При скоплении ядовитых или удушливых газов сле-
дует немедленно принять контрмеры!
8.3
Вывод из работы
При выводе из работы насос отключается, но может
оставаться установленным. В этом случае насос все-
гда будет готов к эксплуатации.
Насос всегда должен оставаться полностью погру-
женным в перекачиваемую жидкость, чтобы быть
защищенным от замерзания и обледенения.
ru
559

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis