Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Wilo Para MAXO Einbau- Und Betriebsanleitung
Wilo Para MAXO Einbau- Und Betriebsanleitung

Wilo Para MAXO Einbau- Und Betriebsanleitung

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für Para MAXO:

Werbung

Pioneering for You
Wilo-Para MAXO/-G/-R/-Z
de Einbau- und Betriebsanleitung
·
2211417 • Ed.02/2022-04

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Wilo Para MAXO

  • Seite 1 Pioneering for You Wilo-Para MAXO/-G/-R/-Z de Einbau- und Betriebsanleitung · 2211417 • Ed.02/2022-04...
  • Seite 3 Fig. I: Para MAXO...-F01 Para MAXO...-F02...
  • Seite 4 Para MAXO...-F21/F22/F23/F41 Para MAXO...-F42...
  • Seite 5 Fig. II...
  • Seite 7: Inhaltsverzeichnis

    Außerbetriebnahme .......................................  30 Demontage/Montage .....................................  30 10 Störungen, Ursachen, Beseitigung............................ 32 10.1 Störungsbehebung ...................................... 32 10.2 Fehlermeldungen ...................................... 32 11 Ersatzteile.................................... 35 12 Entsorgung .................................... 35 12.1 Information zur Sammlung von gebrauchten Elektro- und Elektronikprodukten ................ 35 Einbau- und Betriebsanleitung Wilo-Para MAXO/-G/-R/-Z...
  • Seite 8: Über Diese Anleitung

    In dieser Anleitung werden die folgenden Symbole verwendet: Allgemeines Gefahrensymbol Gefahr vor elektrischer Spannung Warnung vor heißen Oberflächen Warnung vor magnetischen Feldern Hinweise Personalqualifikation Das Personal muss: ƒ In den lokal gültigen Unfallverhütungsvorschriften unterrichtet sein. ƒ Die Einbau- und Betriebsanleitung gelesen und verstanden haben. WILO SE 2022-04...
  • Seite 9: Elektrische Arbeiten

    Wissen genutzt werden, wenn sie beaufsichtigt oder bezüglich des sicheren Ge- brauchs des Geräts unterwiesen wurden und sie die daraus resultierenden Gefahren verstehen. Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen. Reinigung und Benutzerwartung dürfen nicht von Kindern ohne Beaufsichtigung durchgeführt werden. Einbau- und Betriebsanleitung Wilo-Para MAXO/-G/-R/-Z...
  • Seite 10: Sicherheitshinweise

    Transport- und Lagerbedingungen VORSICHT Gefahr von Sachschäden! Unsachgemäßer Transport und unsachgemäße Zwischenlagerung können zu Schä- den am Produkt führen. WARNUNG Verletzungsgefahr durch aufgeweichte Verpackung! Aufgeweichte Verpackungen verlieren ihre Festigkeit und können durch Herausfal- len des Produkts zu Personenschäden führen. WILO SE 2022-04...
  • Seite 11: Bestimmungsgemäße Verwendung

    MAXO-R sind zusätzlich für den Einsatz in Kühl- und Kaltwasserkreisläufen geeignet, einschließlich Wärmepumpen und Geothermieanwendungen. Die Wilo-Para MAXO-G und die Wilo-Para MAXO-R können in Heizungs- oder Klima- anlagen verwendet werden, die gemäß IEC 60335-2-40 ausgelegt sind. Die zulässigen Kältemittel sind auf diejenigen beschränkt, die gemäß IEC 60335-2-40:2018-01 als kompatibel aufgeführt sind.
  • Seite 12 - R290: WARNUNG Die Baureihen Wilo-Para MAXO, Wilo-Para MAXO-G, Wilo-Para MAXO-R und Wilo- Para MAXO-Z erfüllen nicht die Anforderungen der ATEX-Richtlinie und sind nicht für den Einsatz in ATEX-Anwendungen geeignet! Trinkwarmwasser Die Hocheffizienz-Umwälzpumpen der Baureihe Wilo-Para MAXO-Z sind für den Ein- satz in Trinkwasser-Zirkulationssystemen und anderen Trinkwasseranwendungen ge- eignet.
  • Seite 13: Fehlgebrauch

    ƒ Ausschließlich autorisiertes Zubehör und autorisierte Ersatzteile verwenden. ƒ Niemals mit Phasenanschnittsteuerung betreiben. Angaben über das Erzeugnis Typenschlüssel Beispiel: Wilo-Para MAXO-Z 25-180-08-F21 U03-I-K01 Para MAXO Hocheffizienz-Umwälzpumpe Allgemeine Anwendungsbereiche, Heizung, Solaranwendung Geothermie, Heizungspumpenpumpen, Kälte, brennbares Gas bis R32 Geothermie, Heizungspumpen, Kälte, brennbares Gas bis R290...
  • Seite 14: Ausstattungsvarianten

    Kick Status LED Modbus Modbus Deblockie- rung Pumpen- Kick Tab. 2: Ausstattungsvarianten Technische Daten Technische Daten Anschlussspannung 1~230 V +10 % / -15 %, 50/60 Hz Schutzart IPX4D Isolationsklasse Energieeffizienzindex EEI Siehe Typenschild (Fig. I, Pos. 7) Zulässige Medientemperatur -20 °C ...   +95 °C (+110 °C mit reduzierter Leistung) WILO SE 2022-04...
  • Seite 15: Lieferumfang

    Kälteisolierschale für Kühlsysteme Beschreibung und Funktion Beschreibung der Pumpe Die Hocheffizienz-Umwälzpumpen Wilo-Para MAXO (Fig. I) sind Nassläuferpumpen, bestehend aus einer hocheffizienten Hydraulik, einem elektronisch kommutierten Mo- tor (ECM) mit Permanentmagnetrotor und einer integrierten Differenzdruckregelung. Auf dem Motorgehäuse befindet sich ein elektronisches Regelmodul mit integriertem Frequenzumrichter.
  • Seite 16: Übersicht

    10. Anzeige der ausgewählten Kennlinie oder des ausgewählten Signaltyps 11. Signalkabelanschluss 12. SSM-Kabelanschluss 13. Netzanschluss: 3-poliger Steckeranschluss 14. Wilo-Connectivity Interface Status LED Die Status LED (Fig. I, Pos. 8) gibt einen schnellen Überblick über den Zustand der Pum- ƒ LED leuchtet grün im Normalbetrieb.
  • Seite 17: Regelungs- Und Kommunikationsfunktionen

    Förderhöhe unabhängig vom geförderten Volumenstrom kontant. H max H min Konstant-Drehzahl Empfehlung bei Anlagen mit unveränderlichem Anlagenwiderstand die einen konstan- ten Volumenstrom erfordern. Die Regelung hält die eingestellte Drehzahl konstant, un- abhängig vom geförderten Volumenstrom. n max n min Einbau- und Betriebsanleitung Wilo-Para MAXO/-G/-R/-Z...
  • Seite 18: Pwm 1-Signaleingang Reaktion Der Pumpe

    Die Pumpe stoppt bei einem endgültigen Fehler „blockierter Rotor“, „Motor defekt“ oder „Wicklung defekt“. Die maximalen Werte sind in folgender Tabelle definiert: Baugröße der Pumpe Volumenstromberech- Leistungsberechnung nung Para MAXO 08 = 14 m³/h = 145 W Para MAXO 10 = 14 m³/h = 215 W Para MAXO 11 = 7 m³/h...
  • Seite 19: Analogsignaleingang Reaktion Der Pumpe (V)

    LIN Extended Die Pumpe verfügt über eine Schnittstelle LIN-Bus wie in VDMA 24226 vorgegeben, er- gänzt um exklusive Features von Wilo. Sie ermöglicht eine bidirektionale Kommunikati- on zwischen Pumpe und Schaltgerät. Die Pumpe kann über die LIN mit folgenden Sollwerten angesteuert werden: ƒ...
  • Seite 20: Weitere Funktionen

    Pumpe einen alternativen Fallbackmodus, der über LIN konfigu- riert werden kann. Um mehr Informationen über die Schnittstelle LIN Extended Bus zu erfahren, den tech- nischen Support von Wilo kontaktieren. Modbus Die Pumpe verfügt über eine Modbus-RTU-Schnittstelle. Sie entspricht der MOD- BUS APPLICATION PROTOCOL SPECIFICATION V1.1 und dem MODBUS SERIAL LI-...
  • Seite 21: Installation Und Elektrischer Anschluss

    Lebensgefahr durch Stromschlag! Arbeiten an der Pumpe/Anlage dürfen nur in spannungslosem Zustand ausgeführt werden! WARNUNG Lebensgefahr durch Stromschlag! Der Deckel des Regelmoduls darf niemals geöffnet werden. Ein Öffnen des Regelmoduls führt zum Erlöschen der Garantie. Einbau- und Betriebsanleitung Wilo-Para MAXO/-G/-R/-Z...
  • Seite 22: Heiße Oberfläche

    Eine falsche Einbaulage kann die Pumpe beschädigen! ƒ Einbauort entsprechend der zulässigen Einbaulagen (Fig. II) wählen. ƒ Der Motor muss immer waagerecht verbaut sein. ƒ Vor und hinter der Pumpe Absperrarmaturen einbauen, um Pumpenaustausch zu erleichtern. ƒ Obere Absperrarmatur seitlich ausrichten. WILO SE 2022-04...
  • Seite 23: Pumpe Montieren

    Richtungspfeil auf dem Pumpengehäuse beachten. ƒ Mechanisch spannungsfrei mit waagerecht liegendem Nassläufermotor (Fig. I, Pos. 2) einbauen. ƒ Dichtungen an den Verschraubungsanschlüssen einsetzen. ƒ Rohrverschraubungen aufschrauben. ƒ Pumpe mit einem Maulschlüssel gegen Verdrehen sichern und mit den Rohrleitun- gen dicht verschrauben. Einbau- und Betriebsanleitung Wilo-Para MAXO/-G/-R/-Z...
  • Seite 24: Isolierung Der Pumpe In Heizungsanlagen

    Alle Kondensatablauföffnungen (Fig. I, Pos. 3) frei lassen. 7.1.4 Isolierung der Pumpe in Kühlsys- Die Baureihen Para MAXO-G und Para MAXO-R eignen sich für den Einsatz in Klimaan- temen lagen, Kühlanlagen, geothermischen Anlagen und ähnlichen Systemen mit Flüssigkeit- stemperaturen bis unter 0 °C. An mediumführenden Teilen, wie z. B. Leitungen und Pumpengehäuse, kann sich Kondensat bilden.
  • Seite 25: Netzversorgung

    Vor der Montage das Vorhandensein und die Unversehrtheit der Dichtung am Ste- cker prüfen. ƒ Stecker des Kabels an der Netzbuchse (Fig. I, Pos. 13) anschließen, bis er einrastet. ƒ Sicherstellen, dass das Anschlusskabel weder Rohrleitungen noch Pumpe berührt. Einbau- und Betriebsanleitung Wilo-Para MAXO/-G/-R/-Z...
  • Seite 26 Sicherstellen, dass die Anschlussleitung weder Rohrleitungen noch Pumpe berührt. VORSICHT Gefahr vor Sachschäden! Wenn ein Kabel nicht angeschlossen wird und sich der Kabelanschluss auf 12h be- findet, den Anschluss mit einem Blindstopfen (Zubehör) verschließen, um den IP- Schutz zu gewährleisten. WILO SE 2022-04...
  • Seite 27 Anschluss mit einem Blindstopfen (Zubehör) verschließen, um den IP- Schutz zu gewährleisten. 7.2.7 Schnittstelle Wilo-Connectivity Die Schnittstelle Wilo-Connectivity Interface (Fig. I, Pos. 14) ist für die Nutzung für Pro- Interface duktions- und Servicezwecke und ausschließlich durch Wilo vorgesehen. WARNUNG Lebensgefahr durch Stromschlag! Ein Dichtungsaufkleber schützt das Produkt vor Feuchtigkeit und darf nicht entfernt...
  • Seite 28: Inbetriebnahme

    Die Höchstdauer ist 10 Minuten. Währenddessen erscheint folgende Animation: HINWEIS Nach der Entlüftung aktiviert die Pumpe die vorher ausgewählte Regelungsart. Regelungsart einstellen Nur Wilo-Para MAXO ... F01/F02: Auswahl der Regelungsart: ƒ Anzeige der aktiven Regelungsart durch LEDs (Fig. I, Pos. 9). Regelungsart ändern: ƒ...
  • Seite 29: Tastensperre

    Die Pumpe ist auf Werkseinstellung zurückgesetzt. Betrieb bei externer Durchströ- Die Pumpe kann bei positiver externer Durchströmung (Generatorbetrieb) mit bis zu mung der Pumpe 100 % ihres maximalen Förderstroms anlaufen und betrieben werden (z. B. Pumpen in Reihenschaltung) Einbau- und Betriebsanleitung Wilo-Para MAXO/-G/-R/-Z...
  • Seite 30: Wartung

    Bei beschädigtem Regelmodul/Kabel die Pumpe nicht in Betrieb nehmen! ƒ Bei unzulässigem Entfernen von Einstell- und Bedienelementen am Regelmodul besteht die Gefahr eines Stromschlags bei Berührung innenliegender elektrischer Bauteile! Demontage/Montage Vor jeder Demontage/Montage sicherstellen, dass das Kapitel „Außerbetriebnahme“ berücksichtigt wurde! WILO SE 2022-04...
  • Seite 31 Elektronische Geräte können durch das starke Magnetfeld des Rotors in ihrer Funk- tion beeinträchtigt oder beschädigt werden! Im zusammengebauten Zustand wird das Magnetfeld des Rotors im Eisenkreis des Mo- tors geführt. Dadurch ist außerhalb der Maschine kein gesundheitsschädliches oder be- eintächigendes Magnetfeld nachweisbar. Einbau- und Betriebsanleitung Wilo-Para MAXO/-G/-R/-Z...
  • Seite 32: Störungen, Ursachen, Beseitigung

    30 Minuten. Währenddessen erscheint folgende Animation: HINWEIS Nach erfolgreicher Deblockierung zeigt die LED-Anzeige die zuvor eingestellten Werte der Pumpe an. ƒ Alle anderen Versionen: Spannungsversorgung unterbrechen und Wiedereinschalten. Wenn sich eine Störung nicht beheben lässt, Fachhandwerker oder Wilo-Kundendienst kontaktieren. 10.2 Fehlermeldungen Fehler Ursachen Beseitigung Endgültiger Fehler...
  • Seite 33 Modbus: Fehler 31 Übertemperatur Pumpe steht. Umgebungstemperatur ab- Regelmodul kühlen lassen. Temperatur des Regelmoduls LED: blinkt rot zu hoch. Pumpe schaltet ein, sobald SSM-Relais: geöffnet Normalzustand erreicht wird. PWM out: 85 % LIN: Fehler 14 Modbus: Fehler 30 Einbau- und Betriebsanleitung Wilo-Para MAXO/-G/-R/-Z...
  • Seite 34 Hohe Reibung durch mechani- sche Alterung der Partikel im Fördermedium Übertemperatur Die Pumpe ist an. Umgebungstemperatur ab- Regelmodul kühlen lassen. Temperatur des Regelmoduls LED: blinkt rot/grün zu hoch. SSM-Relais: ge- schlossen PWM out: - LIN: Warnung 19 Modbus: Warnung WILO SE 2022-04...
  • Seite 35: Ersatzteile

    PWM out: - LIN: - Modbus: - Ersatzteile Für die Pumpen der Baureihe Wilo-Para MAXO sind keine Ersatzteile verfügbar. Im Schadensfall muss die komplette Pumpe ausgetauscht und in montiertem Zustand an den Hersteller der Anlage zurückgesendet werden. Entsorgung 12.1 Information zur Sammlung von Die ordnungsgemäße Entsorgung und das sachgerechte Recycling dieses Produkts ver-...
  • Seite 40 Local contact at www.wilo.com/contact WILO SE Wilopark 1 44263 Dortmund Germany T +49 (0)231 4102-0 F +49 (0)231 4102-7363 wilo@wilo.com Pioneering for You www.wilo.com...

Diese Anleitung auch für:

Para maxo-gPara maxo-rPara maxo-z

Inhaltsverzeichnis