HyPower-Geko Sicherheits- und Anwenderhinweise Dies ist die ursprüngliche, vom Hersteller beglaubigte Betriebsanleitung. HyPower-Geko Gebläsekonvektoren werden nach dem aktuellen Stand der Technik und den anerkannten sicherheitstechnischen Normen und Richtlinien entwic- kelt und gefertigt und entsprechen der EG-Maschinenrichtlinie. Benutzen Sie die Geräte nur in technisch einwandfreiem Zustand sowie bestimmungs- gemäß, sicherheits- und gefahrenbewusst und unter Beachtung der Betriebsanleitung!
Sicherheits- und Anwenderhinweise HyPower-Geko Personenschaden! Kennzeichnung einer Gefahr (abweichend von den oben genannten Gefahrenar- ten), die zu Personenschäden einschließlich Tod und zu Sachschäden führen kann. Gefahr durch schwebende Lasten! Kennzeichnung einer Gefahr durch schwebende Lasten, die zu Personenschäden einschließlich Tod und zu Sachschäden führen kann.
– Inbetriebnahme – Wartung Bestimmungsgemäße Verwendung Gebläsekonvektoren der Produktreihe HyPower-Geko sind ausschließlich zum Hei- zen, Filtern und Kühlen bestimmt. Als Medium darf Wasser bzw. Wasser/ Glykol (max. 50%) verwendet werden. Der Betrieb der Geräte muss entsprechend der Verordnung EU 1253/2014 erfolgen.
Nicht bestimmungsgemäße Verwendung kann zu Personen- und Materialschäden führen. Sicherheitsvorschriften und Normen Bei Montage, elektrischem Anschluss, Inbetriebnahme, Reparatur- und Wartungsar- beiten der Gebläsekonvektoren HyPower-Geko sind die jeweils in den Ländern gülti- gen Sicherheitsvorschriften und Normen und allgemein anerkannten Regeln der Technik zu beachten. Umbauten und Änderungen An den Gebläsekonvektoren HyPower-Geko oder dessen Komponenten dürfen...
Seite 13
Die Grundgehäuseabdeckung wird bei reinen Heizgeräten anstelle der Kondensat- wanne (Pos. 6) angebaut. Kondensatwanne (optional) (Pos. 6) Die Kondensatwanne dient zum Auffangen des im HyPower-Geko entstehenden Schwitzwassers vom Wärmetauscher. Zusatzkondensatwanne (nur für Gerätetyp U - GH##.U###.#####) (Pos. 7) Zusatzkondensatwanne zum Auffangen des entstehenden Schwitzwassers von Regelventilen und Absperrarmaturen.
Technische Beschreibung HyPower-Geko Materialspezifikation Geräteteil Material Ventilatorkammer (optional) verzinktes Stahlblech (optional: Isolierung aus mit Glasseide kaschierter Mineralwolle) Grundgehäuse (inkl. Montagehalterungen) verzinktes Stahlblech, Isolierung PE Wärmetauscher Kupfer/Aluminium (Kupfer/Kupfer, Kupfer/Aludyne) AC und EC-Motor verschiedene Materialien Anschlusskabel verschiedene Materialien Ventilator mit Gehäuse Kunststoff Kondensatwanne verzinktes Stahlblech mit unterseitiger Wärmeisolierung aus Zellpolyäthylen...
Technische Beschreibung HyPower-Geko 2.3.2 Externer luftseitiger Widerstand Anwenderhinweise! Der bauseitige externe luftseitige Widerstand darf die Werte von 200 Pa bei 300 m /h für BG 1, 500 m /h für BG 2, 700 m /h für BG 3 und 1000 m /h für BG 4...
Technische Beschreibung HyPower-Geko 2.3.4 Ventile mit reversierbaren Stellantrieben Ventile mit reversierbaren Werte Stellantrieben 230 V/24 V 230 V 24 V Max. Betriebsdruck/Vorlauftemperatur 1,6 MPa (16 bar) / 110 °C Max. zulässige Umgebungstemperatur 60 °C Betriebsspannung 230 V AC 24 V AC...
Technische Beschreibung HyPower-Geko Gerätedaten 2.5.1 Gerätegewicht und Wasserinhalt der Wärmetauscher Baugröße Gewicht [kg] Wasserinhalt [l] 2-Leiter 4-Leiter Kühlkreis Heizkreis VK A VK B VK C LG 1 LG 2 LG 3 LG 1 LG 2 LG 1 LG 2 1) max. Grundgerätegewicht ohne Zubehör LG ...
Technische Beschreibung HyPower-Geko 2.5.4 Elektrische Daten der Ventilatoren Stromaufnahme [A]* Leistungsaufnahme [W]* Baugröße Lüftertyp Min. / Max. Min. / Max. VK A VK B VK C VK A VK B VK C 0,64 / 0,98 0,57 / 0,75 0,56 / 0,69...
Technische Beschreibung HyPower-Geko 2.6.2 Technische Daten und Leistung der Kondensatpumpe Die max. Förderhöhe der Pumpe beträgt 8 m, der maximale Volumenstrom 14 l/h. In der Abb. 2-14 ist die Leistung der Pumpe in l/h bezogen auf die Förderhöhe angegeben. Pos. 1: Kondensatpumpe Pos.
Technische Beschreibung HyPower-Geko Verordnung (EU) 2016/2281 der Kommission vom 30. November 2016 Werte der Tab. 2-20 dienen zur Durchführung der Richtlinie 2009/125/EG des Euro- päischen Parlaments und des Rates zur Schaffung eines Rahmens für die Festlegung von Anforderungen an die umweltgerechte Gestaltung energieverbrauchsrelevanter Produkte im Hinblick auf Luftheizungsprodukte, Kühlungsprodukte, Prozesskühler mit...
Personen- und Geräteschaden! • Tragen Sie Schutzhandschuhe, um Verletzungen durch scharfe Kanten zu vermeiden. • Transportieren Sie den HyPower-Geko mindestens zu zweit, um Verletzungen zu vermeiden. • Verwenden Sie bei Lieferung auf Paletten ausschließlich Hebe- und Transportfahrzeuge mit ausreichender Tragfähigkeit.
Transport und Lagerung HyPower-Geko Transport waagerecht Den HyPower-Geko nur beidseitig an den Aufhängevorrichtungen oder an der Geräteunterkante fassen und transportieren (siehe Abb. 3-1). Abb. 3-1: Transport Zwischenlagerung Bei der Zwischenlagerung muss auf folgende Punkte geachtet werden: – Gebläsekonvektor in Originalverpackung einlagern.
Montage HyPower-Geko Montage Gefahr durch elektrischen Strom! Prüfen Sie vor dem Bohren, ob die Bohrposition frei von verlegten Elektro- oder Rohrleitungen ist. Personenschaden! Es besteht Unfallgefahr durch herabfallende Teile und scharfe Kanten! Tragen Sie bei der Montage des Gerätes Helm, Sicherheitsschuhe und Schutz- handschuhe.
Montage HyPower-Geko Empfohlene Revisionsöffnung für Wartungsarbeiten am Grundgerät 4.2.1 Gerätetyp U (GH##.U###.#####) Für alle erforderlichen Revisions- und Wartungsarbeiten am Grundgerät wird empfohlen, eine Revisionsöffnung mit den Mindestabmessungen B x 1150 mm (B x 1040 mm)* (siehe Abb. 4-1). Abb. 4-1: Revisionsöffnung - Gerätetyp U (GH##.U###.#####) *) Abmessungen in Klammern gelten für Einheiten ohne Ventilatorkammer...
Montage HyPower-Geko 4.2.2 Gerätetyp H (GH##.H###.#####) Für alle erforderlichen Revisions- und Wartungsarbeiten am Grundgerät wird empfohlen, eine Revisionsöffnung mit den Mindestabmessungen B x 1150 mm (B x 1040 mm)* (siehe Abb. 4-2). Abb. 4-2: Revisionsöffnung - Gerätetyp H (GH##.H###.#####) *) Abmessungen in Klammern gelten für Einheiten ohne Ventilatorkammer Pos.
Montage HyPower-Geko Montagevorbereitung Die Rohranschlüsse können je nach Anschlussseite von links oder von rechts erfolgen. Folgende Montageabstände müssen berücksichtigt werden: Positions-Nr., Grund Montageabstand siehe Abb. 4-3 [mm] für störungsfreien Zustrom der Luft von nach hinten hinten (gilt nicht bei Anschluss eines bauseitigen Ansaugkanals) ...
Montage HyPower-Geko Gerätemontage 4.4.1 Montage mit diversem Befestigungsmaterial Zur Befestigung der Geräte sind Montagehalterungen mit 2 Löchern (je 1 auf jeder Seite, siehe Abb. 4-6, Pos. 1) bestimmt. Je nach Befestigungsart benötigen Sie geeig- netes Befestigungsmaterial (siehe Abb. 4-5). Bei der Montage an die Raumdecke sind mindestens 2 Bohrungen (Ansaug-/Ausblas- kasten, auf jeder Seite 1) oder 4 Bohrungen (Grundgerät oder Ansaug-/Ausblas-...
Seite 33
• Je nach gewählter Montageart benutzen Sie geeignetes Befestigungsmaterial (Beispiele in Abb. 4-5). • Richten Sie den HyPower-Geko mit einer Wasserwaage in Längs- und Querrich- tung exakt aus (siehe Abb. 4-6). • Ziehen Sie das Befestigungsmaterial an. Pos. 1: Deckenkonstruktion Pos.
Montage HyPower-Geko 4.4.2 Montage mit Aufhängeschiene (Zubehör) Für eine einfache und schnelle Montage sind Aufhängeschienen als Zubehör erhält- lich. Je nach Art und Anzahl der zu montierenden Zubehör-Module stehen drei verschieden Schienenlängen zur Verfügung. Die Abb. 4-7 zeigt beispielhaft mögliche Modulkom- binationen.
Seite 35
Montage HyPower-Geko Pos. 1: Gewindestange M8 Pos. 2: Montageschiene Pos. 3: Schienenadapter Pos. 4: Schraube M8x25, Unterlage, Mutter Pos. 5: Montagehalterung des Gerätes/Zubehör • Befestigen Sie mithilfe des Befestigungsmaterials (siehe Abb. 4-8, Pos. 4) die Schienenadapter (siehe Abb. 4-8, Pos. 3) an den Mon- tagehalterungen, auf der Seite des Gerätes/Zubehörs (siehe...
Seite 36
Hängen Sie den HyPower-Geko mit Schienenadaptern (siehe Abb. 4-8) in die Aufhängeschiene ein. • Heben Sie die gegenüberliegende Seite des Geräts HyPower-Geko so an, dass die Gewindestangen durch die Löcher der Montagehalterungen durchgehen. • Befestigen Sie den HyPower-Geko mit dem beiliegenden Befestigungsmaterial.
Montage HyPower-Geko 4.4.3 Montage Ausblas-Übergangsstück (ZGH.#A912) Anwenderhinweise! Für die Montage von ausblasseitigem Zubehör (Ausblasschalldämpfer, Ausblaska- sten, Ausblassegeltuchstutzen oder bauseitige Kanäle) am Grundgerät ist das Aus- blas-Übergangsstück (Bestellnummer: ZGH.#A912, wo das Symbol # die Baugrösse des Geräts darstellt) zwingend erforderlich. Das Ausblas-Übergangsstück wird lose mit dem beigelegten Isolierband geliefert, welches zum Abdichten zwischen dem Flansch des Ausblas-Übergangsstücks und...
Montage HyPower-Geko 4.4.5 Montage Eingreifschutz (ZGH.#A511) Personenschaden! Bei Geräten ohne Ventilatorkammer (Typ GH##.####.###A# - nicht VDI 6022 zertifiziert) ist bauseitig ein entsprechender Eingreifschutz zu gewährleisten. Pos. 1: Gerät mit Ventilatorkammer Pos. 2: Eingreifschutz (ZGH.#A511) Pos. 3: Blechschrauben 4,8x13 (6 St.) Wird das Gerät ohne Zubehör oder bauseitigen...
Montage HyPower-Geko 4.4.7 Montage Ansaug-/Ausblaskasten (ZGH.#A031 / ZGH.#A042) und Verschlussdeckel für Rundstutzen DN250 (ZGH.#A711 / ZGH.#A712) Anwenderhinweise! Der Ansaug-/Ausblaskasten mit Rundstutzen DN250 (ZGH.#A031 / ZGH.#A042) wird mit lose beigefügtem Isolierband geliefert, welches zur Abdichtung zwischen dem Flansch des Kastens und dem Gerät mit Ventilatorkammer oder dem Ausblas- Übergangsstück (ZGH.#A912), bzw.
Montage HyPower-Geko 4.4.8 Montage Filterkammern mit oberem/seitlichen Auszug (ZGH.#A411 / ZGH.#A421) Hinweis! Die Filterkammern mit oberem/seitlichen Auszug (ZGH.#A411 / ZGH.#A4212) wirden mit lose beigelegtem Isolierband geliefert, welches zur Abdichtung zwischen dem Filterkammer-Stutzen und der Geräte-Ventilatorkammer dient. Hinweis! Vor der eigentlichen Geräteinstallation ist der Filter aus der Ventilatorkammer herauszunehmen.
Montage HyPower-Geko 4.4.9 Montage Kondensatwanne Anwenderhinweise! Dieser Hinweis betrifft nur Geräte mit Kühlfunktion. Die Kondensatwanne wird jeweils lose mitgeliefert und ist vor der Gerätemontage zu montieren. Der Kondensatablaufstutzen der Kondensatwanne muss sich immer an der Wärme- tauscher-Anschlussseite befinden! Pos. 1: Kondensatwanne Pos.
Hydraulischer Anschluss HyPower-Geko Hydraulischer Anschluss Allgemeines Bei Geräten ohne Ventile oder bei bauseitig vorgesehenen Ventilen ist die Festlegung von Vor- und Rücklauf abhängig von der bauseitigen Führung der Mediumanschlüsse und/oder dem eingesetzten Ventil. Verbrühungsgefahr durch austretendes Heizmedium! Vor dem Erstellen der bauseitigen Verrohrung und dem hydraulischen Anschluss des HyPower-Gekos ist das Heiz-/Kühlmedium abzusperren und gegen ungewoll-...
Seite 43
Hydraulischer Anschluss HyPower-Geko Beim 2-Wege-Ventil erfolgt die Regelung durch Drosselung des Mediumrücklaufes (siehe Abb. 5-2). Abb. 5-2: Motorgetriebenes 2-Wegeventil Ventile mit thermoelektrischem Antrieb Mit diesen Ventilen ist ein 2-Punkt-Betrieb (AUF/ZU) möglich. Die Regelung erfolgt bei werkseitig angebauter Ventilausrüstung beim 3-Wege-Ventil als Verteilschaltung (siehe Abb.
Hydraulischer Anschluss HyPower-Geko Kugelhahn Mit dem Kugelhahn kann der Mediumdurchfluss abgesperrt werden (siehe Abb. 5-6). Kugelhahn Abb. 5-6: Heiz- und Kühlwasseranschluss bei Geräten ohne Ventile oder mit bauseitigen Ventilen Bei Geräten ohne Ventile oder bei bauseitig vorgesehenen Ventilen ist die Festlegung von Vor- und Rücklauf abhängig von der bauseitigen Führung der Mediumanschlüsse...
Hydraulischer Anschluss HyPower-Geko 5.3.4 Mediumanschluss 4-Leiter-System Anwenderhinweise! Beim Mediumanschluss des Geräts ist stets der richtige Anschluss zum Ein- und Ausgang des Wärmetauschers einzuhalten! Ein Vertauschen der Anschlüsse kann zu Leistungsverlust führen! (siehe Abb. 5-9 und Abb. 5-10) Die Anschlussstutzen des Wärmetauschers haben immer ein Innengewinde (siehe Tab.
Hydraulischer Anschluss HyPower-Geko Heiz- und Kühlwasseranschluss bei Geräten mit werkseitig lose gelieferten Ventilen 5.4.1 Montage der Anschlüsse • Entfernen Sie bei Beginn der Montage die Schutzkappen der Zu- und Abläufe. • Montieren Sie die Anschlüsse mechanisch spannungsfrei. Geräteschaden! Bei der Montage ist die Anschlussmutter am Wärmetauscher mit geeignetem Werk- zeug gegenzuhalten.
Hydraulischer Anschluss HyPower-Geko Kondensatablauf anschließen Für eine ordnungsgemäße Abführung des Kondensates muss der bauseitige Konden- satablauf an die Kondensatwanne angeschlossen werden. • Kunststoffschlauch oder Kupferrohr auf den dafür vorgesehenen Stutzen der Kondensatwanne schieben und abdichten (siehe Abb. 5-19, Pos. 2).
Hydraulischer Anschluss HyPower-Geko Kondensatpumpe anschließen Pos. 1: Kondensatwanne Pos. 2: Kunststoff-Endstück des Ansaugschlauches der Kondensatpumpe Pos. 3: Saugschlauch Pos. 4: Kondensatpumpe Pos. 5: Druckschlauch (1,5 m lang) Pos. 6: Füllstandssensor Ablaufstutzen der Kon- Pos. 7: densatwanne mit O-Ring Pos. 8: Sensorhalter Pos.
Seite 54
Hydraulischer Anschluss HyPower-Geko Für eine ordnungsgemäße Abführung des Kondensates muss das Ende des drucksei- tigen Kondensatschlauches am höchsten Punkt mit freiem Auslass an die bauseitige Kondensatabführungsvorrichtung angeschlossen werden. • Verbinden Sie das Ende des Kondensatschlauches mit geeigneten Mitteln mit der bauseitigen Kondensatabführung.
Elektrischer Anschluss HyPower-Geko Elektrischer Anschluss Gefahr durch elektrischen Strom! Die elektrische Installation des Gebläsekonvektors darf nur von dafür ausgebildeten Elektrofachkräften unter Beachtung dieser Betriebsanleitung und der gültigen Vor- schriften ausgeführt werden: – VDE-Vorschriften einschließlich der Sicherheitsregeln – Unfallverhütungsvorschriften – Montageanweisung Anschlusspläne...
Elektrischer Anschluss HyPower-Geko Klemmen- oder Elektroschaltkasten Geliefert wird der HyPower-Geko je nach Modellvariante mit einem – Klemmenkasten oder Stahlblech-Elektroschaltkasten. Klemmenkasten Stahlblech-Elektroschaltkasten Abb. 6-1: Klemmenkasten/Elektroschaltkasten Klemmenkasten Im Inneren des Klemmenkastens befindet sich eine Klemmenleiste, sowie je nach Aus- führung evtl. zusätzliche elektrotechnische Einbauten.
Elektrischer Anschluss HyPower-Geko 6.3.2 Ventilator mit EC-Motor Die Drehzahl bei EC-Motoren kann stufenlos verändert werden. Dazu ist ein Steuersi- gnal 0-10V DC erforderlich. Geräteschaden! Sind in einem Gerät mehrere Motoren verbaut, so müssen die Störmeldungen bei bauseitiger Regelung je Motor separat abgegriffen werden. Das Störsignal ist mas- sebezogen und eine serielle Verschaltung mehrerer Ausgänge führt zu Schäden...
Elektrischer Anschluss HyPower-Geko 6.4.1 Anschluss HyPower-Gekos mit AC-Motoren HyPower-Gekos für Fremdregelung können wahlweise mit Klemmleiste oder mit FG-Relaisplatine geliefert werden. Gefahr durch elektrischen Strom! Bei der Kombination mehrerer HyPower-Gekos mit einem Fremdregler dürfen die Drehzahlstufen der VentiIatormotoren nicht parallel geschaltet bzw. angesteuert werden.
Elektrischer Anschluss HyPower-Geko Anwenderhinweise! Bevor Sie mit dem Anschluss beginnen, vergleichen Sie den Bestellschlüssel der elektrischen Ausrüstung des Gerätes mit dem Schaltplan auf Übereinstimmung. Baugröße Anzahl EC-Motoren S + D D + D Ventilator-Typ Tab. 6-5: Anzahl EC-Motoren (S...single, D...double) Ist in einem Gerät ein Motor verbaut, so liegt die Störmeldung auf den Klemmen 11.1.
Seite 61
Elektrischer Anschluss HyPower-Geko Gerät mit Klemmleiste Bauseitige Regelung Abb. 6-6: Anschlussklemmen = N-Brücken sind bauseits zu setzen. = Ventile anschließen, wenn in der Geräteausrüstung vorhanden. Sonst nur Ventilatorsteuerung. Bei einem 4-L-System ist das Heizventil an Klemme 105, das Kühlventil an Klemme 103 anzuschließen.
Elektrischer Anschluss HyPower-Geko Übersicht der MATRIX Steuer- und Reglerplatinen Die MATRIX Steuer- oder Reglerplati- nen sind im Elektroschaltkasten einge- baut. Die nebenstehende Übersicht zeigt Ihnen die unterschiedlichen Reglerplati- nen. Damit Sie die notwendigen Anschlüsse vornehmen können, zeigen Ihnen die Platinenlayouts den jeweils eingebauten Reglertyp.
Elektrischer Anschluss HyPower-Geko Montage des Bediengerätes Alle IP20 Bediengeräte haben einen integrierten Raumtemperaturfühler. Dieser kann genutzt werden, wenn das Bediengerät an einer für die Temperaturregelung optimalen Stelle im Raum angebracht wird. Alle IP54 Bediengeräte haben einen lose beigelegten externen Raumfühler.
Elektrischer Anschluss HyPower-Geko Elektrischer Anschluss mit MATRIX 6.7.1 Anschluss der Netzspannung für den Regler MATRIX 2001 3001 4001 4001+IO Pos. 1: Einspeisung 230 V AC/50 Hz, bauseitige Absicherung max. B 10 A Pos. 2: Anschluss am ersten Gerät Pos.
Seite 65
Elektrischer Anschluss HyPower-Geko MATRIX 2001 3001 4001 4001+IO Verbindung Bediengerät – Luftbehandlungsgerät – weitere Folgegeräte An einem Bediengerät MATRIX OP21 dürfen nur Geräte mit MATRIX 2000 Reglerausstattung betrieben werden. Es können maximal 16 Geräte an ein OP21 angeschlossen werden.
Elektrischer Anschluss HyPower-Geko MATRIX 2001 3001 4001 4001+IO Verbindung Führungsgerät MATRIX 3000 – Folgegeräte MATRIX 2000 An Geräten mit MATRIX 3000 Reglerausstattung können Geräte mit MATRIX 2000 Reglerausstattung betrieben werden. • Schließen Sie die Steuerleitungen gemäß Schaltplan an.
Seite 67
Elektrischer Anschluss HyPower-Geko MATRIX 2001 3001 4001 4001+IO Verbindung Bediengerät – Luftbehandlungsgerät Mit den Bediengeräten MATRIX OP3X/44/5X dürfen nur Geräte mit MATRIX 3000 Reglerausstattung betrieben wer- den. • Schließen Sie die Busleitung gemäß Schaltplan an. – Als Busleitung wird folgendes Kabel empfohlen: Fabrikat: HELUKABEL Typ: CAN-BUS flexible 2 x 2 x ...
Elektrischer Anschluss HyPower-Geko 6.7.9 Anschluss Betriebs- und Störmeldung MATRIX 2001 3001 4001 4001+IO An den Reglern besteht die Möglichkeit die Betriebsmeldung und die Störmeldung über pot. freie Kontakte abzugreifen. Die Kontaktbelastung bei 230 V AC beträgt max. 4 A ohmsch/2 A induktiv.
Elektrischer Anschluss HyPower-Geko Netzwerk und Anschluss Schirmung MATRIX.Net In diesem Kapitel finden Sie Informationen über das MATRIX.Net und den richtigen Aufbau des Netzwerks. Das MATRIX.Net ist ein Netzwerk, mit dem die verschiedenen Komponenten des FläktGroup Regelungssystems (Netzwerk-Teilnehmer) durch einen Datenbus verbun- den werden.
Seite 72
Elektrischer Anschluss HyPower-Geko Gruppenstruktur beim System MATRIX 3000 in Kombination mit MATRIX 2000 Mit den Systemen MATRIX 2000 und MATRIX 3000 kann eine Gruppe gebildet wer- den. Die Abb. 6-27 zeigt exemplarisch ein Netzwerk aus Bediengerät, MATRIX 2000, MATRIX 3000 und verschiedenen Globalen Modulen.
Seite 73
Elektrischer Anschluss HyPower-Geko Gruppenstruktur beim System MATRIX 3000 und/oder MATRIX 4000 Mit den Systemen MATRIX 3000 und MATRIX 4000 kann eine Gruppe gebildet wer- den. Die Abb. 6-28 zeigt exemplarisch ein Netzwerk aus Bediengerät, MATRIX 3000, MATRIX 4000 und verschiedenen Globalen Modulen.
Elektrischer Anschluss HyPower-Geko 6.8.2 Netzwerkstruktur MATRIX.Net Ein Netzwerk kann aus einer oder mehreren (bis zu 16) Gruppen bestehen. Zusätzlich sind Globale Module in das Netzwerk integrierbar. Netzaufbau/Netz-topologie von MATRIX.Net ist linienförmig auszuführen – siehe „Topologien des Netzwerks MATRIX.Net” auf Seite 74.
Elektrischer Anschluss HyPower-Geko 6.8.4 Linienstruktur Das Bild zeigt den Aufbau eines MATRIX.Net mit Linienstruktur. Es sind beispielhaft zwei Gruppen mit je einem Bediengerät und Globalem Modul vernetzt. Zusätzlich ist die Spannungsversorgung des Bediengerätes über den Regler (Klemmen 95/99) dar- gestellt.
Elektrischer Anschluss HyPower-Geko 6.8.6 Netzwerkaufbau MATRIX.Net Datenübertragungskabel Verwenden Sie zum Aufbau des MATRIX.Net nur Datenübertragungskabel nach DIN 19245 T3 und EN 50170, deren Adern paarig verdrillt sind und die über eine Schirmung mittels Geflechtschirm verfügen. Für das Bussystem MATRIX.Net empfehlen wir diese Datenübertragungskabel: max.
Elektrischer Anschluss HyPower-Geko Elektrischer Anschluss mit FläktGroup Kleinschaltern/Relaisplatine für Geräte mit AC-Ventilator Eine einfache Steuerung und Regelung der HyPower-Gekos kann über die Schalter CMS, CMT oder CET.ACEC erfolgen. Je nach Geräteausführung sind folgende Betriebsarten möglich: – Betriebsart Nur Heizen (2-Leiter-System) –...
Elektrischer Anschluss HyPower-Geko 6.10 Elektrischer Anschluss für AC-Ventilator mit Kleinschaltern CMS und CMT 6.10.1 Geräteanschlussklemmen für Ausführungen mit Klemmleiste und Relaisplatine Gerät mit Klemmleiste Gerät mit Relaisplatine Abb. 6-33: Anschlussklemmen Kondensatpumpe ist optional. Ventile anschließen, wenn in der Geräteausrüstung vorhanden. Sonst nur Ventilatorsteuerung.
Elektrischer Anschluss HyPower-Geko 6.10.2 Betriebsart Nur Heizen – Nur Kühlen – Heizen oder Kühlen (2-Leiter-System) Gerät mit Klemmleiste Gerät mit Relaisplatine Abb. 6-34: Manuelle Ventilatorsteuerung Abb. 6-35: Manuelle Ventilatorsteuerung (Gerät mit Klemmleiste) (Gerät mit Relaisplatine) 6.10.3 Betriebsart Nur Heizen (2-Leiter-System) Gerät mit Klemmleiste...
Elektrischer Anschluss HyPower-Geko 6.10.4 Betriebsart Nur Kühlen (2-Leiter-System) Gerät mit Klemmleiste Gerät mit Relaisplatine CMT2D CMT2D Abb. 6-40: Ventilatordauerbetrieb und Ventilansteuerung Abb. 6-41: Ventilatordauerbetrieb und Ventilansteuerung (Gerät mit Klemmleiste) (Gerät mit Relaisplatine) Gerät mit Klemmleiste und Kondensatpumpe Gerät mit Relaisplatine und Kondensatpumpe...
Elektrischer Anschluss HyPower-Geko 6.10.5 Betriebsart Heizen oder Kühlen (2-Leiter-System) Gerät mit Klemmleiste Gerät mit Relaisplatine CMT2D 902 135 CMT2D 902 135 Abb. 6-48: Ventilatordauerbetrieb und Ventilansteuerung Abb. 6-49: Ventilatordauerbetrieb und Ventilansteuerung (Gerät mit Klemmleiste) (Gerät mit Relaisplatine) Gerät mit Klemmleiste und Kondensatpumpe Gerät mit Relaisplatine und Kondensatpumpe...
Elektrischer Anschluss HyPower-Geko 6.10.6 Betriebsart Heizen und Kühlen (4-Leiter-System) Gerät mit Klemmleiste Gerät mit Relaisplatine CMT4D CMT4D Abb. 6-56: Ventilatordauerbetrieb und Ventilansteuerung Abb. 6-57: Ventilatordauerbetrieb und Ventilansteuerung (Gerät mit Klemmleiste) (Gerät mit Relaisplatine) Gerät mit Klemmleiste und Kondensatpumpe Gerät mit Relaisplatine und Kondensatpumpe...
Elektrischer Anschluss HyPower-Geko 6.11 Elektrischer Anschluss für AC-Ventilator mit FläktGroup Kleinschaltern CET.ACEC / Relaisplatine 6.11.1 Geräteanschlussklemmen für Ausführungen mit Klemmenleiste und Relaisplatine Gerät mit Klemmleiste Gerät mit Relaisplatine Anschlussklemmen Abb. 6-60: Kondensatpumpe ist optional Ventile anschließen, wenn in der Geräteausrüstung vorhanden. Sonst nur Ventilatorsteuerung.
Elektrischer Anschluss HyPower-Geko 6.12 Elektrischer Anschluss für EC-Ventilator mit FläktGroup Kleinschaltern CET.ACEC Eine einfache Steuerung und Regelung der HyPower-Gekos kann über die Schalter CET.ACEC erfolgen. Je nach Geräteausführung sind folgende Betriebsarten möglich: – Betriebsart Nur Heizen (2-Leiter-System) – Betriebsart Nur Kühlen (2-Leiter-System) –...
Elektrischer Anschluss HyPower-Geko 6.12.5 Fühler und Steuereingänge Gefahr durch elektrischen Strom! Die Kleinspannungsklemmleiste (Fühler- und Steuereingänge) ist nicht galvanisch von der Netzspannung getrennt. An den Klemmen der Kleinspannungsklemmleiste liegt das Netzpotential an. Raum- oder Rückluftfühleranschluss (Option) oder Vorlauffühler Pos. 1: Raum- oder Rückluftfühler Pos.
Elektrischer Anschluss HyPower-Geko Anwenderhinweise! Wenn unter Klemme 13 mehr als zwei Adern anzuschliessen sind, ist bauseits eine geeignete Stützpunktklemme zusetzen, die den Anschluss von mehr als zwei Adern erlaubt. Geräte, die auch eine Kühlfunktion haben, dürfen nicht nur mit einer Ventilatorsteue- rung konfiguriert werden, sondern müssen immer auch eine Ventilsteuerung beinhal-...
Sicherheitsüberprüfung 7.1.1 Voraussetzungen vor der Inbetriebnahme – Die gesamte Anlage, zu der dieser HyPower-Geko gehört, ist sowohl mechanisch als auch elektrisch installiert. – Die Anlage und somit dieser HyPower-Geko, ist spannungsfrei. – Alle Mediumleitungen wurden gespült und sind frei von Rückständen und Fremd- körpern.
Inbetriebnahme HyPower-Geko 7.1.2 Vor der Inbetriebnahme sind folgende Prüfungen vorzunehmen: • Prüfen Sie die ordnungsgemäße Befestigung des HyPower-Geko (Deckenbefestigung). • Prüfen Sie von Hand die Befestigung der Stellantriebe (Abb. 7-1, Pos. 1). • Ziehen Sie alle Verschraubungen der Mediumanschlüsse nach (Abb.
Inbetriebnahme HyPower-Geko Überprüfung der Regel- und Absperrventile Bei bauseitigen Ventilen sind diese gemäß den Vorschriften des Herstellers zu prüfen. 7.2.1 Überprüfung der Regelventile 2- oder 3-Wegeventile mit reversierbaren Stellantrieben bzw. 2- und 3-Wege-Ventile mit thermoelektrischen Stellantrieben. Die Stellantriebe der 2- und 3-Wege-Ventile verfügen über eine Stellungsanzeige in Form von roten Kunststoffnasen, die in entsprechenden Schlitzen geführt sind.
Inbetriebnahme HyPower-Geko 7.2.2 Einstellung der Absperrventile (Variante) Prüfen Sie, ob die Absperrventile geöffnet sind: • Schrauben Sie die Schutzkappe (Abb. 7-2, Pos. 2) ab. • Schließen Sie das Ventil, indem Sie die innere Mengenregulierschraube (Abb. 7-2, Pos. 3) mit einem Innensechskantschlüssel 4 mm bis zum rechten Anschlag eindrehen.
Inbetriebnahme HyPower-Geko Anlage entlüften Um zu gewährleisten, dass der Wärmetauscher mit Heiz-/Kühlmedium gefüllt ist, muss der Wärmetauscher entlüftet werden. Anwenderhinweise! Elektrische Geräte und Mobiliar vor austretendem Spritzwasser schützen. • Öffnen Sie alle Absperrungen und Regelventi- • Öffnen Sie die Entlüftungsschraube(n) mit ei- nem geeigneten Werkzeug (siehe Abb.
Inbetriebnahme HyPower-Geko Abschlusswiderstände MATRIX 2001 3001 4001 4001+IO Auf den Geräteplatinen des Regelungssystems MATRIX 2000 befinden sich keine Abschlusswiderstände. An dem Bediengerät MATRIX OP21 sind die Abschlusswiderstände nur ein- oder aus- zuschalten, wenn eine Vernetzung über das MATRIX.Net zu anderen Gerätegruppen oder zusätzlichen Modulen, wie z.
Seite 103
Inbetriebnahme HyPower-Geko MATRIX 2001 3001 4001 4001+IO Auf den Geräteplatinen des Regelungssystems MATRIX 3000 und an den Bedienge- räten MATRIX OP3X/44/5X befinden sich Abschlusswiderstände. Die Abschlusswiderstände sind am Linienanfang und Linienende einzuschalten (Abb. 7-9): • Schalten Sie an beiden Teilnehmern (z. B. Bediengeräte, Geräteplatinen, oder Module) die DIP-Schalter auf „ON“.
Inbetriebnahme HyPower-Geko Adresseneinstellung MATRIX 2001 3001 4001 4001+IO Auf den Geräteplatinen des Regelungssystems MATRIX 2000 befinden sich keine Adresswahlschalter. Am Bediengerät muss die entsprechende Gruppenadresse zugewiesen werden. Einzelgruppe (ohne Vernetzung mehrerer Gerätegruppen) • Stellen Sie am Bediengerät die Adresse 0 ein (werkseitig voreingestellt).
Seite 105
Inbetriebnahme HyPower-Geko MATRIX 2001 3001 4001 4001+IO Am Bediengerät und den Geräten einer Gruppe muss die entsprechende Gruppena- dresse zugewiesen werden. Einzelgruppe (ohne Vernetzung mehrerer Gerätegruppen) • Stellen Sie am Bediengerät die Adresse „0“ ein (werkseitig voreingestellt).
Inbetriebnahme HyPower-Geko Einstellung der Begrenzungsfunktionen MATRIX 2001 3001 4001 4001+IO Für den Heiz- und Kühlbetrieb sind Begrenzungswerte der Zulufttemperatur einstell- bar. – Heizbetrieb: Min- und Max-Begrenzung (Begrenzungsart starr oder gleitend) – Kühlbetrieb: Min-Begrenzung Diese Begrenzungswerte und die Begrenzungsart sind über das Servicetool „MATRIX.PDA“...
Seite 107
Inbetriebnahme HyPower-Geko Heizen Minimalbegrenzung (gleitend): Der eingestellte Minimalbegrenzungstemperaturwert kann unterschritten werden, wenn der Istwert der Raumtemperatur über dem Sollwert liegt und zwar um einen Betrag, der sich aus der Raumtemperaturabweichung multipliziert mit dem Einflussfak- tor ergibt. – Vorteil: Eine Überhitzung des Raumes durch die Minimalbegrenzung kann vermie- den bzw.
Inbetriebnahme HyPower-Geko Gerät einschalten Gefahr durch elektrischen Strom! Der Elektroschaltkasten (Klemmenkasten) ist geöffnet. Es sind keine Eingriffe innerhalb des Elektroschaltkastens (Klemmenkastens) zulässig! Vor Verlassen des Gerätes ist das ordnungsgemäße Verschließen des Elek- troschaltkastens (Klemmenkastens) sicherzustellen (siehe „Anschluss bei Fremd- regelung“ auf Seite 57).
Inbetriebnahme HyPower-Geko Kontrolle der Datenverbindung Gefahr durch elektrischen Strom! Vor dem Beheben eines Fehlers in der Datenverbindung schalten Sie die komplette Anlage spannungsfrei. Sorgen Sie dafür, dass das Gerät an geeigneter Stelle im Bereich der bauseitigen Stromversorgung gegen Wiedereinschalten gesichert ist.
Inbetriebnahme HyPower-Geko 7.10 Kontrolle der Steuereingänge und Steuerausgänge Die Regelungssysteme MATRIX3000/4000 verfügen über Steuerein- und/oder -aus- gänge. Bei der Überprüfung der Steuerein- und -ausgänge ist von der werkseitig vorgenom- menen Konfiguration auszugehen. Mit welcher Funktion der Regler ausgestattet wurde, ist dem Geräteanschlussplan (dem Geräteanschlusskasten beigefügt) zu entnehmen.
Seite 111
Inbetriebnahme HyPower-Geko Vorgehensweise zum Einschalten des Betriebsprogramms „Normalbetrieb“: • Schalten Sie das Gerät ein. • Stellen Sie die Anlage auf Absenkbetrieb (siehe BA Bediengerät). • Brücken Sie die Eingangsklemmen. Die Anlage schaltet in den Normalbetrieb. Vorgehensweise zum Einschalten des Betriebsprogramms „Freie Betriebsart“...
Inbetriebnahme HyPower-Geko 7.11 Kondensatpumpe prüfen (nur bei Kühlgeräten mit Kondensatpumpe) Anwenderhinweise! Die Druckleitungen sind so zu verlegen, dass kein Körperschall (Vibrationen) auf das Grundgerät oder bauseitige Einrichtungen übertragen werden können. Achten Sie vor der Inbetriebnahme darauf, dass – der Geräteausblas (Wärmetauscher) –...
Inbetriebnahme HyPower-Geko 7.12 Funktionalitäten bei Einsatz MATRIX 7.12.1 Lüfter bei MATRIX 2001 bis 4001 MATRIX 2001 3001 4001 4001+IO Das Verhalten der Ventilatorsteuerung ist abhängig von der konfigurierten Regelart und der gewählten Betriebsart an der Bedieneinheit. Als Betriebsarten für den Ventila- tor sind einstellbar: –...
Inbetriebnahme HyPower-Geko 7.12.2 Ventile MATRIX 2001 3001 4001 4001+IO Je nach ausgewählter Reglerausrüstung unterstützt die integrierte Ventilregelung Ven- tile mit 2-Punkt- und 3-Punkt-Verhalten. Die Steuerung der Ventile kann für folgende Betriebsarten erfolgen: – Heizen – Kühlen –...
Inbetriebnahme HyPower-Geko 7.12.5 Raumfrostschutz MATRIX 2001 3001 4001 4001+IO Anwenderhinweise! Dieser Punkt betrifft nur Luftbehandlungsgeräte, die auch über eine Heizfunktion verfügen. Diese Funktion stellt die Frostfreiheit in einem geregelten Raum bei ausgeschaltetem Gerät sicher. Bei Raumtemperaturen < 4 °C wird das Ventil, unabhängig der Vorlauftemperatur, voll geöffnet bzw.
Stelle im Bereich der bauseitigen Stromversorgung gegen Wiederein- schalten gesichert ist. Wartung Der HyPower-Geko ist ein hochwertiges und zuverlässiges Gerät. Um die Funktion und Leistung des HyPower-Geko dauerhaft sicherzustellen, ist jedoch eine regel- mäßige Wartung und Inspektion durch Fachleute erforderlich.
Seite 117
Wartung und Störungsbehebung HyPower-Geko Übersicht über die regelmäßigen Wartungsarbeitungen Folgende Wartungsarbeiten sind in den angegebenen Zeitabständen durchzuführen. Wartungsintervall Komponenten Überprüfung des Filters Überprüfung des Ventilators bzw. des Ventilatorraumes * Variante: Überprüfung des Ansaug-Schalldämpfers und/oder des Ausblas-Schalldämpfers * Überprüfung der Verschraubungen der Mediumleitungen ** Überprüfung der elektrischen Anschlüsse...
Wartung und Störungsbehebung HyPower-Geko Vierteljährliche Wartung 8.2.1 Filter prüfen Prüfen sie den Filter auf Verschmutzung, Beschädigung, Gerüche und tauschen Sie diesen gegebenenfalls aus. 8.2.2 Filter austauschen Um den Austausch des Filters gemäß Abb. 8-1 auszuführen, gehen Sie folgenderma- ßen vor: •...
Wartung und Störungsbehebung HyPower-Geko 8.2.3 Filter Filterkammern mit oberem/seitlichen Auszug (ZGH.#A411 / ZGH.#A421) austauschen • Lösen Sie die Schnellverschlüsse an die Filterkammern mit oberem/seitlichen Auszug (ZGH.#A411 / ZGH.#A421) durch 90°- Drehung gegen den Uhrzeigersinn (siehe Abb. 8-2; Pos. 2) und öffnen Sie die Filterklappe durch Drehung nach unten/ seitlichen (siehe Abb.
Wartung und Störungsbehebung HyPower-Geko Jährliche Wartung 8.3.1 Zubehörmodule (Schalldämpfer, Ansaug-/Ausblaskästen) reinigen (optional) Personenschaden und Geräteschaden! Verletzungsgefahr durch Herabfallen von Geräteteilen! Beachten Sie das Geräte- gewicht! Vergewissern Sie sich vor der Demontage eines Moduls, dass die unter der Raumdecke verbleibenden Module weiterhin sicher befestigt sind.
Wartung und Störungsbehebung HyPower-Geko 8.3.3 Elektrische Anschlüsse und Erdung prüfen Gefahr durch elektrischen Strom! Vor Durchführung der folgenden Arbeiten ist sicherzustellen, dass das Gerät span- nungsfrei ist und die Netzspannung gegen Wiedereinschalten gesichert ist. Vor Verlassen des Gerätes ist das ordnungsgemäße Verschließen des Elek- troschaltkastens (Klemmenkastens) sicherzustellen (siehe Kapitel 6.2).
Seite 122
Wartung und Störungsbehebung HyPower-Geko Pos. 1: Kondensatwanne Pos. 2: Befestigungs- schrauben (4 Stück) Pos. 3: Fangbänder Pos. 4: Wärmetauscher Abfluss reinigen! Abb. 8-5: Wärmetauscher und Kondensatwanne prüfen • Montieren Sie alle Bauteile wieder in umgekehrter Reihenfolge. Anwenderhinweise! – Nur bei Geräten mit Kondensatpumpe! Schmieren Sie den Ablaufstutzen der Kondensatwanne inkl.
Wartung und Störungsbehebung HyPower-Geko 8.3.6 Ventilator prüfen Personenschaden! Es besteht Unfallgefahr durch herabfallende Teile und scharfe Kanten! Tragen Sie bei der Demontage des Gerätes Helm, Sicherheitsschuhe und Schutz- handschuhe. Führen Sie die Demontage nur zu zweit durch. • Demontieren Sie die Kondensatwanne wie in Kapitel 8.3.5 beschrieben •...
Wartung und Störungsbehebung HyPower-Geko 8.3.7 Innere Isolierung und Wärmetauscher und auf Verschmutzung/Verkeimung prüfen und Wärmeaustauscher reinigen/desinfizieren Personenschaden! Tragen Sie Schutzhandschuhe, um Verletzungen durch scharfe Kanten zu vermei- den! Geräteschaden! Sämtliche Oberflächen dürfen nicht mit Reinigungs- oder Desinfektionsmittel behandelt werden, in denen organische Säuren (z. B Essig- o. Ameisensäure) oder Aldehyde (z.B Zimtaldehyd) enthalten sind.
Seite 125
Wartung und Störungsbehebung HyPower-Geko (siehe Abb. 8-9, Pos.3). Lösen Sie auf der Seite der Wärmetauscheranschlüsse die Befestigungsschrauben des unten-liegenden Winkelbleches und nehmen dieses ab (siehe Abb. 8-9, Pos.4). Entfernen Sie die unten quer liegende Leiste (siehe Abb. 8-9, Pos.5). Entfernen Sie die im ersten Schritt nur um eine Umdrehung gelösten Schrauben (siehe Abb.
Wartung und Störungsbehebung HyPower-Geko • Montieren Sie alle Bauteile wieder in umgekehrter Reihenfolge. • Prüfen Sie anschließend die Wärmetauscher- und ggf. Ventilanschlüsse auf festen Sitz und Dichtigkeit. • Prüfen Sie den einwandfreien Kondensatablauf aus der Kondensatwanne und den ggf. bauseitig vorhandenen Syphon.
Wartung und Störungsbehebung HyPower-Geko Betriebsstörungen Abweichungen von normalen Betriebszuständen des Gebläsekonvektors lassen auf Funktionsstörungen schließen und sind vom Wartungspersonal zu untersuchen. Folgende Tabelle soll dem Wartungspersonal Anhaltspunkte für mögliche Störungsursachen und deren Behebung liefern: Störung Mögliche Störungsursache Abhilfe Ventilator funktioniert nicht Gerät nicht eingeschaltet...
Seite 129
Wartung und Störungsbehebung HyPower-Geko Störung Mögliche Störungsursache Abhilfe Gerät kühlt nicht/ Ventilator nicht eingeschaltet Ventilator einschalten nicht ausreichend Luftvolumenstrom des Gerätes Höhere Drehzahlstufe wählen (Kaltwasser) zu gering Luftansaug- oder Luftausblasbereich versperrt Luftwege freiräumen und ggf. reinigen Ventilator blockiert/defekt Ventilator prüfen, ggf. austauschen (nur Fachpersonal);...
Seite 130
Wartung und Störungsbehebung HyPower-Geko Störung Mögliche Störungsursache Abhilfe Kondensatpumpe Ventilator läuft nicht Thermokontakt (TK) des Ventilatormotors und/ Thermokontakt des Ventilatormotors prüfen oder der Alarmkontakt des Feuchtesensors der (Durchschaltung) Rote LED des Bediengerätes Kondensatpumpe hat ausgelöst Leistungselektronik/Regler und/oder Ventilator- blinkt: motor austauschen...
60721-3-3, zum Einsatz. Sie sind ausschließlich für das Heizen, Filtrieren und Kühlen vorgesehen. Als Medium ® kann Wasser bzw. Wasser/Glykol (max. 50%) verwendet werden. Die Gebläsekonvektoren HyPower-Geko dürfen nur in geschlossenen Räumen eingesetzt werden. Die Gebläsekonvektoren sind für die Deckenmontage geeignet.
Seite 132
WWW.FLAKTGROUP.COM HYPOWER-GEKO FläktGroup ist der europäische Marktführer für intelligente und energieeffiziente Raumluftlösungen und Spezialanwendungen. Wir bieten unseren Kunden innovative Technologien, eine hohe Qualität und herausragende Leistung, unterstützt durch mehr als ein Jahrhundert gesammelter Branchenerfahrung. Das umfassendste Produktportfolio in diesem Markt und die starke Präsenz in 65 Ländern weltweit garantieren Ihnen, dass wir stets an Ihrer Seite und bereit sind, Excellence in Solutions zu liefern.