DEPOSE DES ROUES
Roue AV (fig. 26)
Pour déposer la roue AV de la moto, opérer de la façon
suivante:
E mettre un support sous Pembase du moteur pour
lever la roue avant du sol;
MB dévisser les vis «A» qui fixent l'étrier au fourreau
droit de la fourche et dégager l'étrier «B» complet de
tuyau;
E à l'aide d'une clé appropriée desserrer la bague
filetée «C» de retenue pivot de roue;
E desserrer les vis «D» de fixation fourches au pivot;
M sortir le pivot «E» en prenant note de la position de
montage de l'entretoise «F»;
AUSBAUDERRÄDERVOMFAHRZEUG
Vorderrad (Abb. 26)
Um das Vorderrad aus dem Fahrzeug ausbauen zu
können, geht man wie folgt vor:
@ UnterdasKurbelgehäuseein Stütze zwischenlegen,
um das Vorderrade vom Boden heben.
@ Die Schrauben «A», die die Bremszange and die
rechte Gabelhülse befestigen, lösen, von derGabelhüse
selbst die Bremszange «B» mit der montierten Leitung
abnehmen;
M die für den Halt des Radnabenzapfens vorgesehene
Nutmutter "C" mit dem
entsprechenden
Schlüssel
aufschrauben;
EM die Schrauben "D" für die Befestigung der Schenkel
am Zapfen lockern;
E den Zapfen "E" herausziehen, dabei darauf achten
85