Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis

Werbung

WERKSTATTHANDBUCH
854329
GRISO 1100

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für MOTO GUZZI GRISO 1100 2005

  • Seite 1 WERKSTATTHANDBUCH 854329 GRISO 1100...
  • Seite 2 WERKSTATTHAN DBUCH GRISO 1100 Das Unternehmen Moto Guzzi s.p.a. behält sich das Recht vor, unter Beibehaltung der in diesem Handbuch beschriebenen und dargestellten technischen Merkmale, jederzeit Änderungen an den eigenen Modellen vorzunehmen. Die Rechte zur elektronischen Speicherung, der Vervielfältigung und vollständiger oder teilweisen Bearbeitung mit jeglichem Mittel sind für alle Länder vorbehalten.
  • Seite 3 Fahrzeugkontrollen detailliert beschrieben sind, muss besonders vorsichtig gearbeitet werden, um Schäden an Personen und Bauteilen zu vermeiden. Um dem Kunden größte Zufriedenheit bei der Fahrzeugnutzung zu bieten, bemüht sich die Moto Guzzi s.p.a. ständig um eine Verbesserung ihrer Produkte und der zugehörigen Dokumentation. Die wichtigsten technischen Änderungen und Änderungen bei den Reparaturverfahren am Fahrzeug werden weltweit allen Moto Guzzi...
  • Seite 4 Unversehrtheit des fahrzeugs Die mangelnde oder nicht vollständige Beachtung dieser Vorschriften kann schwere Gefahren für die Sicherheit und Unversehrtheit des Fahrzeuges verursachen, oder auch den Verfall der Garantieleistungen...
  • Seite 5 INHALTSVERZEICHNIS TEC ANG ECHNISCHE NGABEN S-WERK PEZIALWERKZEUG WART ARTUNG ELE ANL LEKTRISCHE NLAGE MOT FAHR OTOR AUS DEM AHRZEUG OTOR VERS ENZINVERSORGUNG RAD / FED ADAUFHÄNGUNG EDERUNG AUFB AHRZEUGAUFBAU BREMSA REMSANLAGE KAROS AROSSERIE KON AUS ONTROLLEN VOR USLIEFERUNG...
  • Seite 6 INHALTSVERZEICHNIS TEC ANG ECHNISCHE NGABEN...
  • Seite 7: Sicherheitsvorschriften

    GRISO 1100 Technische Angaben Vorschriften Sicherheitsvorschriften Kohlenmonoxid Arbeiten bei laufendem Motor sollen in einem offenen bzw. gut belüfteten Raum vorgenommen werden. Den Motor niemals in geschlossenen Räumen laufen lassen. Falls man in geschlossenen Räumen arbeitet, soll ein zum Abführen der Abgase geeignetes System verwendet werden. Achtung ABGASE ENTHALTEN KOHLENMONOXID, EIN GIFTGAS, DAS ZU BEWUSSTLOSIGKEIT UND SOGAR ZUM TOD FÜHREN KANN.
  • Seite 8: Wartungsvorschriften

    GRISO 1100 Technische Angaben VON KINDERN FERNHALTEN. Brems- und Kupplungsflüssigkeit DIE BREMS- UND KUPPLUNGSFLÜSSIGKEIT KANN LACKIERTE KUNSTSTOFF- ODER GUM- MIOBERFLÄCHEN BESCHÄDIGEN. BEI WARTUNG DER BREMS- ODER KUPPLUNGSANLAGE SOLLEN DIESE TEILE MIT EINEM SAUBEREN TUCH GESCHÜTZT WERDEN. BEI AUSFÜHRUNG DER WARTUNGSARBEITEN AN DEN ANLAGEN IMMER SCHUTZBRILLEN TRAGEN. DIE BREMS- UND KUPPLUNGSFLÜSSIGKEIT IST HÖCHSTGEFÄHRLICH FÜR DIE AUGEN.
  • Seite 9: Wiedereinbau Der Bauteile

    Achtung DIE LAGER MÜSSEN SICH FREI, OHNE KLEMMUNG UND GERÄUSCHE DREHEN LASSEN. AN- DERNFALLS MÜSSEN SIE AUSGEWECHSELT WERDEN. • Ausschließlich ORIGINAL-ERSATZTEILE Moto Guzzi verwenden. • Ausschließlich die empfohlenen Schmiermittel und Verbrauchsmaterialien verwenden. • Die Teile (wenn möglich) vor dem Wiedereinbau einschmieren.
  • Seite 10 GRISO 1100 Technische Angaben • Sicherstellen, dass die Kabel an die Innenanschlüsse der Kabelstecker richtig angecrimpt sind. • Beide Kabelstecker einstecken und prüfen, ob sie richtig einrasten (falls die Häkchen vor- handen sind, ist ein typisches "Klick" zu hören). Achtung NICHT AN DEN KABELN ZIEHEN, UM DIE STECKER ABZUTRENNEN.
  • Seite 11: Fahrgestell- Und Motornummer

    Technische Angaben BEI DER VORGESEHENEN KILOMETERZAHL DIE IN DER TABELLE "ENDE EINFAHRZEIT" IM ABSCHNITT WARTUNGSPROGRAMM VORGESEHENEN ARBEITEN BEI EINEM OFFIZIELLEN Moto Guzzi-VERTRAGSHÄNDLER AUSFÜHREN LASSEN, UM SCHÄDEN AN PERSONEN ODER AM FAHRZEUG ZU VERMEIDEN. • Zwischen 1000 km (625 mi) und 2000 km (1250 mi) lebhafter fahren, die Geschwindigkeit variieren und nur für kurze Zeit mit Höchstgeschwindigkeit fahren, so dass sich die Bauteile...
  • Seite 12: Ausmasse Und Gewicht

    GRISO 1100 Technische Angaben MOTORNUMMER Die Motornummer ist auf der linken Seite, in der Nähe des Kontrolldeckels für den Motorölstand, eingestanzt. Ausmaße und Gewicht AUSMASSE UND GEWICHT Technische Angabe Beschreibung/ Wert Länge 2260 mm (89.0 in) Breite 880 mm (34.6 in) Max.
  • Seite 13 GRISO 1100 Technische Angaben Technische Angabe Beschreibung/ Wert Getriebe mechanisches 6-Gang-Getriebe mit Schaltpedal an der linken Motorseite Übersetzungsverhältnisse Schaltung: 1. Gang: 17/38 = 1:2,2353 2. Gang: 20/34 = 1:1,7 3. Gang: 23/31 = 1:1,3478 4. Gang: 26/29 = 1:1,1154 5. Gang: 31/30 = 1:0,9677 6.
  • Seite 14: Abmessungen Aundb

    GRISO 1100 Technische Angaben Technische Angabe Beschreibung/ Wert Vorne Hydraulische Upside-Down-Teleskopgabel Ø 43 mm (1.69 in), einstellbar in Federvorspannung, hydraulische Druck- und Zugstufe. Durchfedern Rad 120 mm (4.72 in) Hinten Einarmschwinge mit progressiver Umlenkung, Einzelstoß- dämpfer einstellbar in Druck- und Zugstufe und Einstellung der Federvorspannung.
  • Seite 15 GRISO 1100 Technische Angaben Anzugsmomente ZYLINDERKÖPFE Name Drehmoment-Richtwerte in Nm Öl-Einfüllschraube (2) 25 Nm (18.44 lbf ft) Stiftschraube Auspuffanlage (4) 10 Nm (7.38 lbf ft) - Loctite 648 Mutter für Schwinghebelhalterung M10x1,5 (8) 15 Nm (11.06 lbf ft) + 90° + 90° Mutter für Schwinghebel (4) 10 Nm (7.38 lbf ft) Einstellschraube TE M6x16 (4)
  • Seite 16: Kurbelwelle - Schwungrad

    GRISO 1100 Technische Angaben LICHTMASCHINE Name Drehmoment-Richtwerte in Nm Befestigungsschraube Lichtmaschine TCEI M8x45 (1) 22 Nm (16.23 lbf ft) Befestigungsmutter Lichtmaschine M10x1,5 (1) 30 Nm (22.13 lbf ft) Mutter Lichtmaschinen-Riemenscheibe an Kurbelwelle M16 80 Nm (59 lbf ft) - Loctite 243 KURBELWELLE - SCHWUNGRAD Name Drehmoment-Richtwerte in Nm...
  • Seite 17 GRISO 1100 Technische Angaben FUSSRASTEN UND HEBEL Name Drehmoment-Richtwerte in Nm Befestigung Fußrastengummi 10 Nm Gleitreibbolzen Fahrer-Fußraste M8 25 Nm Befestigung Halterung Beifahrer-Fußrasten an seitlichen Ble- 38 Nm chen Befestigung Fahrer-Fersenschutz an Blechen 6 Nm Befestigung Beifahrer-Fersenschutz 3 Nm Befestigung Zugstange (Mutter) 10 Nm Befestigung Stift Schalthebel/ Bremshebel 10 Nm...
  • Seite 18 GRISO 1100 Technische Angaben AUSPUFF Name Drehmoment-Richtwerte in Nm Befestigung Auspuffrohr am Motor 25 Nm Befestigung Verbindungsrohr Schalldämpfer am Rahmen 25 Nm Befestigung Schalldämpfer an Fußrastenalterung 25 Nm Befestigung Abdeckung an Verbindungsrohr 10 Nm Befestigung Lambdasonde 38 Nm Befestigung Schellen 10 Nm VORDERRAD Name...
  • Seite 19: Flansch Kraftstoffpumpe

    GRISO 1100 Technische Angaben FLANSCH KRAFTSTOFFPUMPE Name Drehmoment-Richtwerte in Nm Befestigung Pumpenhalter am Tank 6 Nm Anschluss Tankentlüftung 6 Nm KRAFTSTOFFTANK Name Drehmoment-Richtwerte in Nm Befestigung Stutzen am Tank 5 Nm Befestigung Deckel-Gewindering am Tank 5 Nm Schrauben an Deckel-Gewindering (ästhetisch) 5 Nm Vordere Tank-Befestigung am Rahmen 10 Nm...
  • Seite 20: Zulässige Messwerte

    GRISO 1100 Technische Angaben ZULÄSSIGE MESSWERTE Technische Angabe Beschreibung/ Wert Zylinderdurchmesser 92,000 - 92,020 mm (3.62204 - 3.62282 in) Kolbendurchmesser 91,947 - 91,967 mm (3.61995 - 3.62074 in) Einbauspiel 0,048 - 0,068 mm (0.00189 - 0.00268 in) Kolbenringe Die Kolbenringe und den Ölabstreifer kontrollieren. An jedem Kolben befinden sich: 1 Oberer Kolbenring.
  • Seite 21: Motorgehäuse - Kurbelwelle Pleuel

    GRISO 1100 Technische Angaben Motorgehäuse – Kurbelwelle Pleuel DURCHMESSER DER NOCKENWELLENLAGER UND DER ENTSPRECHENDEN LA- GERGEHÄUSE AM KURBELGEHÄUSE ( SEITE VENTILSTEUERUNG Technische Angabe Beschreibung/ Wert Durchmesser Wellenlager 47,000 ÷ 46,984 mm (1.85039 ÷ 1.84976 inch) Durchmesser Lagergehäuse am Kurbelgehäuse 47,025 ÷ 47,050 mm (1.85137 ÷...
  • Seite 22 GRISO 1100 Technische Angaben AUSSCHLIESSLICH NEUE BREMSFLÜSSIGKEIT VERWENDEN. KEINE UNTERSCHIEDLICHEN BREMSFLÜSSIGKEITS-MARKEN ODER SORTEN MITEINANDER MISCHEN, BEVOR NICHT DIE KOMPATIBILITÄT DER ZUSAMMENSETZUNG GEPRÜFT WURDE. TEC ANG - 22...
  • Seite 23 INHALTSVERZEICHNIS S-WERK PEZIALWERKZEUG...
  • Seite 24 GRISO 1100 Spezialwerkzeug SPEZIALWERKZEUG Lager-Kennziffer Beschreibung 06.94.86.00 Werkzeug zum Spannen des Riemens 05.91.17.30 Kegel zum Einsetzen der vorderen Ab- deckung 05.91.25.30 Öffnen des Getriebegehäuses 05.90.19.30 Ausbau der internen Zündkerze 05.92.80.30 Schellenspanner 05.92.72.30 Schlagdorn Dichtungsring Deckel Ventil- steuerung S-WERK - 24...
  • Seite 25 GRISO 1100 Spezialwerkzeug Lager-Kennziffer Beschreibung 01.92.91.00 Schlüssel zum Ausbau Deckel an der Öl- wanne und Filter 05.90.25.30 Halter Getriebegehäuse 19.92.96.00 Skalenscheibe für Kontrolle Phasenab- gleich Ventilsteuerung und Zündung 17.94.75.60 Blinker für Kontrolle Phasenabgleich Ventilsteuerung und Zündung 12.91.18.01 Werkzeug zum Blockierung von Schwungrad und Anlasser-Zahnkranz 12.91.36.00 Werkzeug für Ausbau Flansch Lichtma-...
  • Seite 26 GRISO 1100 Spezialwerkzeug Lager-Kennziffer Beschreibung 30.90.65.10 Werkzeug zum Einbau der Kupplung 14.92.71.00 Werkzeug zum Einbau Dichtungsring an Flansch Lichtmaschinenseite 12.91.20.00 Werkzeug zum Einbau Flansch Lichtma- schinenseite komplett mit Dichtungsring an Kurbelwelle 19.92.71.00 Werkzeug zum Einbau Dichtungsring an Flansch Lichtmaschinenseite 14.92.73.00 Werkzeug zum Festhalten des Nocken- wellen-Zahnrads 981006...
  • Seite 27 GRISO 1100 Spezialwerkzeug Lager-Kennziffer Beschreibung 000019663300 Werkzeug zum Ausbau Kupplungswelle 30.91.28.10 Blockieren des Kupplungsgehäuses 05.90.27.30 Halterung für Getriebegehäuse 05.90.27.31 Puffer für Öldichtring Getriebegehäuse 05.90.27.32 Werkzeuggriff 05.90.27.33 Puffer für Kugelgelenkdichtung 05.90.27.34 Schlüssel für Ritzel-Gewindering S-WERK - 27...
  • Seite 28 GRISO 1100 Spezialwerkzeug Lager-Kennziffer Beschreibung 05.90.27.35 Puffer für Ritzel-Öldichtring 05.90.27.36 Halterung für Kegelräderpaar AP8140145 Werkzeug zum Einbau Dichtungsring Durchmesser 41 mm AP8140146 Gewicht AP8140147 Werkzeug zum Halten Abstandhalter AP8140148 Trennblech Abstandhalter - Pumpstange AP8140149 Schutz für Einbauarbeiten S-WERK - 28...
  • Seite 29 GRISO 1100 Spezialwerkzeug Lager-Kennziffer Beschreibung AP8140150 Lochstange für Pumpstange-Entlüftung AP8140151 Kompletter Werkzeugsatz für Gabel GU14912603 Nutmutterschlüssel für Gewindering Be- festigung inneres Gehäuse Kupplung Welle S-WERK - 29...
  • Seite 30 INHALTSVERZEICHNIS WART ARTUNG...
  • Seite 31 GRISO 1100 Wartung Tabelle Wartungsprogramm ANMERKUNG BEI SPORTLICHER FAHRWEISE ODER WENN DAS FAHRZEUG AUF NASSEN UND STAUBIGEN STRASSEN BZW. AUF UNEBENEM GELÄNDE BENUTZT WIRD, MÜSSEN DIE INSPEKTIONS- UND WARTUNGSARBEITEN DOPPELT SO HÄUFIG VORGENOMMEN WERDEN. BEI JEDEM START Arbeit Motoröldruckkontrolle - Kontrollieren und reinigen, einstellen, schmieren und gegebenenfalls wechseln VOR JEDER FAHRT UND ALLE 2000 (1250 M EILEN...
  • Seite 32 GRISO 1100 Wartung Arbeit Lenklager und Lenkspiel - Kontrollieren und reinigen, einstellen, schmieren und gegebenenfalls wechseln Radlager - Kontrollieren und reinigen, einstellen, einschmieren und gegebenenfalls auswechseln Bremsscheiben - Kontrollieren und reinigen, einstellen oder gegebenenfalls auswechseln Luftfilter - Kontrollieren und reinigen, einstellen, schmieren und gegebenenfalls wechseln Motorölfilter - Wechseln Allgemeiner Betrieb des Fahrzeuges - Kontrollieren und reinigen, einstellen, schmieren und gegebenenfalls wechseln Bremsanlagen - Kontrollieren und reinigen, einstellen, schmieren und gegebenenfalls wechseln...
  • Seite 33 GRISO 1100 Wartung CHERSTELLEN, DASS DIESE VOLLKOMMEN SAUBER SIND. Wechseln Achtung DER ÖLWECHSEL MUSS BEI WARMER EINHEIT VORGENOMMEN WERDEN, DA UNTER DIE- SEN BEDINGUNGEN DAS ÖL FLÜSSIG UND DAHER LEICHT ZU ENTLEEREN IST. ANMERKUNG UM DAS ÖL AUF BETRIEBSTEMPERATUR ZU BRINGEN, EINIGE km (mi) FAHREN. •...
  • Seite 34 GRISO 1100 Wartung DAS RICHTIGE VERFAHREN SIEHT VOR, DASS DIE KONTROLLE NACH EINER FAHRT VON UNGEFÄHR 15 km (10 mi) VORGENOMMEN WIRD. • Den Motor abstellen. • Das Fahrzeug senkrecht, mit beiden Rädern auf dem Boden halten. • Den Messstab (1) abschrauben und entfernen. •...
  • Seite 35: Kontrolle Und Nachfüllen

    GRISO 1100 Wartung • Die Einfüllschraube (3) abschrauben und entfernen. • Das Öl ablassen und einige Minuten in den Behälter tropfen lassen. • Die Dichtungs-Unterlegscheiben an der Öl-Ablassschraube (2) kontrollie- ren und gegebenenfalls wechseln. • Die am Magneten der Öl-Ablass- schraube (2) anhaftenden Metallreste entfernen.
  • Seite 36 GRISO 1100 Wartung DAS RICHTIGE VERFAHREN SIEHT VOR, DASS DIE KONTROLLE NACH EINER FAHRT VON UNGEFÄHR 15 km (10 mi) VORGENOMMEN WIRD. • Den Motor abstellen. • Das Fahrzeug senkrecht, mit beiden Rädern auf dem Boden halten. • Den Inspektionsdeckel (1) auf der rechten Seite des Getriebes aus- schrauben.
  • Seite 37 GRISO 1100 Wartung • Den Einfüllverschluss (1) wieder festschrauben. Achtung DER FLÜSSIGKEIT KEINE ZUSATZSTOFFE ODER ANDE- RE SUBSTANZEN BEIFÜGEN. FALLS TRICHTER ODER ÄHNLICHE HILFSMITTEL VERWENDET WERDEN, SI- CHERSTELLEN, DASS DIESE VOLLKOMMEN SAUBER SIND. Luftfilter • Den Kabelstecker vom Lufttemperatur- sensor trennen. •...
  • Seite 38 GRISO 1100 Wartung • Den Luftfiltergehäusedeckel anheben. • Den kleinen Luftfilterrahmen entfer- nen. • Den Luftfilter entfernen. • Den Ansaugstutzen mit einem saube- ren Lappen verschließen, um zu ver- meiden, dass eventuelle Fremdkörper in die Ansaugstutzen gelangen. DEN MOTOR NIE MIT AUSGEBAUTEM LUFTFILTER STAR- TEN.
  • Seite 39 GRISO 1100 Wartung • Die drei Schrauben abschrauben und entfernen und das kleine Seitenteil ent- fernen. • Von beiden Seiten arbeiten, die beiden äußeren Schrauben abschrauben und entfernen und die Zündkerzenabde- ckung entfernen. • Von beiden Seiten arbeiten, die beiden internen Schrauben abschrauben und entfernen und den Einsatz entfernen.
  • Seite 40: Füllstandkontrolle

    GRISO 1100 Wartung • Die acht Schrauben lösen und ab- schrauben. • Den Zylinderkopfdeckel entfernen. • Die Mutter (1) lösen. • Mit einem Schraubenzieher die Stell- schrauben (2) soweit verstellen, bis fol- gende Werte für das Spiel erreicht sind: Einlassventil: 0,10 mm (0.0039 in) Auslassventil: 0,15 mm (0.0059 in) •...
  • Seite 41 GRISO 1100 Wartung • Das Fahrzeug auf den Ständer stellen. • Für die Vorderradbremse den Lenker vollständig nach rechts drehen. • Für die Hinterradbremse das Fahrzeug senkrecht halten, so dass die Flüssigkeit im Behälter parallel zum Deckel steht. • Prüfen, dass die Bremsflüssigkeit oberhalb der Markierung "MIN" steht: MIN = minimaler Füllstand MAX = maximaler Füllstand Wenn die Flüssigkeit die "MIN"-Markierung nicht erreicht:...
  • Seite 42 DER BREMSBELÄGE BREMSFLÜSSIGKEIT AUSTRETEN KANN. DIE BREMSWIRKUNG KONTROLLIEREN. BEI EINEM ZU GROSSEN SPIEL DES BREMSHEBELS ODER BEI NACH- LASSEN DER BREMSWIRKUNG WENDEN SIE SICH BITTE AN EINEN OFFIZIELLEN Moto Guzzi Vertragshändler, DA EVENTUELL DIE BREMSANLAGE ENTLÜFTET WERDEN MUSS. WART - 42...
  • Seite 43 INHALTSVERZEICHNIS ELE ANL LEKTRISCHE NLAGE...
  • Seite 44: Anbringung Der Bauteile

    GRISO 1100 Elektrische Anlage Anbringung der Bauteile Zeichenerklärung: 1 Spule 2 Armaturenbrett 3 Kraftstoffpumpe 4 Einspritzdüse ELE ANL - 44...
  • Seite 45: Installation Elektrische Anlage

    GRISO 1100 Elektrische Anlage 5 Potentiometer Drosselklappe 6 Kippsensor 7 Rücklicht 8 Hauptsicherungen 9 Lambdasonde 10 Batterie 11 Anlassermotor 12 Sensor Ansaugluft-Temperatur 13 Nockenwellensensor 14 Sensor Zylinderkopftemperatur 15 Motor-Zündelektronik 16 Sensor Lufttemperatursensor Armaturenbrett 17 Scheinwerfer 18 Drehstromlichtmaschine 19 Öldrucksensor 20 Geschwindigkeitssensor 21 Zusatzsicherungen Installation elektrische anlage ELE ANL - 45...
  • Seite 46: Allgemeiner Schaltplan

    GRISO 1100 Elektrische Anlage Allgemeiner Schaltplan Zeichenerklärung: 1 Multi-Kabelstecker 2 Vorbereitung für Diode 3 Anlasserrelais 4 Kupplungsschalter 5 Lichtrelais ELE ANL - 46...
  • Seite 47 GRISO 1100 Elektrische Anlage 6 Rechter Licht-Wechselschalter 7 Vorbereitung für Kondensator 8 Hupe 9 Linker Licht-Wechselschalter 10 Thermistor Lufttemperatur Armaturenbrett 11 Armaturenbrett 12 Diagnose Armaturenbrett 13 Zündschloss 14 Antenne Wegfahrsperre 15 Hinterer rechter Blinker 16 LED-Rücklicht 17 Hinterer linker Blinker 18 Nummernschildbeleuchtung 19 Bremslichtschalter Hinterradbremse 20 Bremslichtschalter Vorderradbremse...
  • Seite 48 GRISO 1100 Elektrische Anlage 44 Doppelspule rechter Zylinder 45 Doppelspule linker Zylinder 46 Einspritzdüse rechter Zylinder 47 Einspritzdüse linker Zylinder 48 Geschwindigkeitssensor 49 Kippsensor 50 Pick-Up Schwungrad 51 Abschirmung Pick-Up-Kabel 52 ECU Zündelektronik 53 Vorderer linker Blinker 54 Standlichtlampe 55 Lampe Abblendlicht/ Fernlicht 56 Scheinwerfer 57 Vorderer rechter Blinker 58 Anschluss GPS (wo vorgesehen)
  • Seite 49: Schlüssel Einstecken

    GRISO 1100 Elektrische Anlage CODE Rückstellen Steht der eigene Code nicht zur Verfügung, und soll er geändert werden, wird zum Einstecken von zwei Schlüsseln, die zu den gespeicherten Schlüsseln gehören müssen, aufgefordert. Da der erste Schlüssel bereits eingesteckt ist, wird mit folgender Meldung zum Einstecken des zweiten Schlüssels aufgefordert: SCHLÜSSEL EINSTECKEN Wird der zweite Schlüssel nicht innerhalb von 20 Sekunden eingesteckt, wird das Verfahren beendet.
  • Seite 50: Fehler Löschen

    GRISO 1100 Elektrische Anlage Fehler Zündspule 2 C.C. Gnd ECU 25 Fehler Einspritzdüse 1 C.C. Vcc ECU 26 Fehler Einspritzdüse 1 C.C. Gnd ECU 27 Fehler Einspritzdüse 2 C.C. Vcc ECU 30 Fehler Pumpenrelais ECU 36 Fehler Local Loop-back ECU 37 Fehler Anlasser-Fernrelais D.C.
  • Seite 51: Funktion Schlüssel Ändern

    Nähe Diagnose-Steckers für das Einspritzsystem. Zum Anschluss an das Axone-Kabel muss der Di- tech-Kabelstecker aus der Konfektion Axone 2000 Aprilia-Moto Guzzi benutzt werden. FUNKTION SCHLÜSSEL ÄNDERN Diese Funktion kann genutzt werden: 1) Wenn ein Schlüssel verloren wurde, kann der Vertragshändler den verlorenen Schlüssel sperren.
  • Seite 52: Füllstandanzeiger

    GRISO 1100 Elektrische Anlage Kontrolle des Stators Einphasen-Lichtmaschine mit geregelter Span- nung Maximale Last 40A (550W) Ladespannung 14,2 - 14,8 V (5000 U/Min) Kontrolle anlasseranlage Anlaufstromaufnahme ungefähr 100 A Füllstandanzeiger Benzinpumpe: Stromaufnahme: 3,5 A (zwischen Pin 1 und 2 bei einer Spannung von 12V messen).
  • Seite 53: Zusatzsicherungen

    GRISO 1100 Elektrische Anlage Am Armaturenbrett schaltet sich weder die Alarmkontrolle ein noch wird die Meldung Service angezeigt. Lampen list SCHEINWERFER Standlicht: 12V - 5W Abblendlicht: 12V - 55 W Fernlicht: 12V - 60W H4 RÜCKLICHT mit LED Sicherungen ZUSATZSICHERUNGEN A - Bremslicht, Hupe, Zündspule, Licht-Relais (15 B - Standlichter, Nummernschildbeleuchtung, Lichthupe (15 A).
  • Seite 54 GRISO 1100 Elektrische Anlage DREI SICHERUNGEN SIND RESERVESICHERUNGEN (3, 15, 20 A). HAUPTSICHERUNGEN 1 - Von Batterie zum Spannungsregler (30 A). 2 - Von Batterie zum Zündschlüssel und Zusatz- sicherungen C - D (30 A). ANMERKUNG EINE SICHERUNG IST RESERVESICHERUNG. Steuergerät Modell: Magneti Marelli IAW 5 AM2 Pin-Anschlüsse schwarzen Kabelstecker...
  • Seite 55 GRISO 1100 Elektrische Anlage 24 Nicht benutzt 25 Signal Nockenwellensensor 26 Nicht benutzt 27 Nicht benutzt 28 Steuerung Einspritzdüse linker Zylinder 29 Stromversorgung Potentiometer Drosselklap- 30 Nicht benutzt 31 Nicht benutzt 32 Minus Potentiometer Drosselklappe 33 Nicht benutzt 34 Abgeschirmtes Kabel Nockenwellensensor 35 Signal Nockenwellensensor 36 Nicht benutzt 37 Steuerung Einspritzdüse rechter Zylinder...
  • Seite 56 GRISO 1100 Elektrische Anlage 20 Leitung CAN - H (ccm/Armaturenbrett) 21 Nicht benutzt 22 Signal Lambdasonde 23 Nicht benutzt 24 Eingang Signal Fahrzeuggeschwindigkeit 25 Nicht benutzt 26 Nicht benutzt 27 Eingang Signal "Stop Motor" 28 Eingang Signal Starten 29 Leitung CAN - L (ccm/Armaturenbrett) 30 Nicht benutzt 31 Nicht benutzt 32 Stromversorgung Lambdasonde...
  • Seite 57: Geschwindigkeitssensor

    GRISO 1100 Elektrische Anlage Geschwindigkeitssensor Sensor des Typs aktiver Induktions-Sensor Kabelstecker mit 3 Pin (Stromversorgung - Signal- Masse) Motordrehzahlsensor Der Nockenwellensensor erfasst die Motordreh- zahl und die Phase von jedem Zylinder in Bezug auf OT. Induktionssensor mit 3-Wege-Kabelstecker: • Pin Spannung Plus. •...
  • Seite 58: Motortemperatursensor

    GRISO 1100 Elektrische Anlage Motortemperatursensor Dieser Sensor, der mit 5V versorgt wird, ist ein Sensor mit NTC-Eigenschaften. Er sendet an die Zünd- elektronik ein von der Temperatur abhängiges Signal für die Steuerung des stöchiometrischen Ver- hältnisses bei der Einstellung des Motors. IDERSTAND OTOR EMPERATURSENSOR...
  • Seite 59 GRISO 1100 Elektrische Anlage Lambdasonde Lambdasonde mit Heizung . Sensorspannung zwischen 0 und 0,9 V (muss zwi- schen Pin 1 und 2 gemessen werden). Heizwiderstand 12,8 Ohm (muss zwischen Pin 3 und 4 bei einer Temperatur von 20°C - 68°F ge- messen werden).
  • Seite 60 GRISO 1100 Elektrische Anlage Spule Technische angaben Widerstand Hauptwicklung: 0,9 - 1,1 Ω (gemessen zwischen Pin 1 und 15) Widerstand Nebenwicklung: 6,5 - 7,2 KΩ. Motoröldrucksensor Eine Störung am Öldrucksensor wird durch das Einschalten des "Kolben"-Symbols angezeigt, das auch bei laufendem Motor weiter eingeschaltet bleibt.
  • Seite 61: Lufttemperatursensor Am Cockpit

    GRISO 1100 Elektrische Anlage Lufttemperatursensor am Cockpit Technische angaben Widerstand 10 kOhm (bei einer Temperatur von 25°C - 77°F) Widerstand 32,5 kOhm (bei einer Temperatur von 0°C - 32°F) Kabelstecker Armaturenbrett Die Anschlussbelegung des Kabelsteckers mit dem grauen Gehäuse ist folgende: PIN DIENT FÜR 1 + SCHLÜSSEL 2 STEUERUNG RECHTER BLINKER...
  • Seite 62: Einschalten Lichtrelais

    GRISO 1100 Elektrische Anlage 21 + BATTERIE 22 EINSCHALTEN VORDERER LINKER BLINKER 23 EINSCHALTEN HINTERER LINKER BLINKER 24 ANTENNE 1 25 - 26 CAN H 27 - 28 EINSCHALTEN LICHTRELAIS 29 - 30 AUSWAHL 2 31 + BATTERIE 32 EINSCHALTEN VORDERER RECHTER BLINKER 33 EINSCHALTEN HINTERER RECHTER BLINKER 34 ANTENNE 2 35 -...
  • Seite 63 INHALTSVERZEICHNIS MOT FAHR OTOR AUS DEM AHRZEUG...
  • Seite 64: Vorbereitung Des Fahrzeugs

    GRISO 1100 Motor aus dem Fahrzeug Vorbereitung des Fahrzeugs Zum Ausbau des Motorblocks müssen folgende Vorbereitungen getroffen werden: • Das Fahrzeug-Vorderteil mit einem Ständer und das Heckteil mit an einem Flaschenzug angebrachten Riemen unterstützen. • Den Motorständer unter der Ölwanne aufstellen.
  • Seite 65 GRISO 1100 Motor aus dem Fahrzeug • Die Gaszüge abnehmen. • Den Kabelstecker vom Stepper-Motor trennen. • Den Kabelstecker vom Motor-Tempe- ratursensor trennen. • Den Kabelstecker vom Sensor Dros- selklappenstellung trennen. MOT FAHR - 65...
  • Seite 66 GRISO 1100 Motor aus dem Fahrzeug • Die zwei Schrauben abschrauben und entfernen und die Unterlegscheibe aufbewahren. • Den Kabelstecker vom Drehzahlsen- sor trennen und die Dichtung aufbe- wahren. • Die Kabelstecker von der Lichtmaschi- ne trennen. • Den Kabelstecker vom Leerlaufsensor trennen.
  • Seite 67 GRISO 1100 Motor aus dem Fahrzeug • Die Kabelstecker des Anlassermotors trennen. • Die drei Schrauben abschrauben und entfernen und den Zylinder Kupp- lungssteuerung verstellen. • Die Getriebeöl-Entlüftungsleitung he- rausziehen. • Von beiden Seiten arbeiten, die Schel- le trennen und die Motoröl-Entlüf- tungsleitung herausziehen.
  • Seite 68 GRISO 1100 Motor aus dem Fahrzeug • Die Öldampf-Sammelleitung verschie- ben. • Die beiden Befestigungsschrauben der Öldampf-Sammelleitung ab- schrauben und entfernen. • Den Kabelstecker vom Ständersensor trennen und aus den Schellen lösen. • Die zwei Schrauben abschrauben und entfernen und die Schutzabdeckung der Zündelektronik ausbauen.
  • Seite 69 GRISO 1100 Motor aus dem Fahrzeug • Die untere Motor-Befestigungsmutter abschrauben und entfernen und die Unterlegscheibe aufbewahren. • Den unteren Bolzen entfernen und die Unterlegscheibe aufbewahren. • Von beiden Seiten arbeiten, die vorde- re Schraube abschrauben und entfer- nen und die Unterlegscheibe aufbe- wahren.
  • Seite 70: Installation Des Motors Am Fahrzeug

    GRISO 1100 Motor aus dem Fahrzeug • Den Motor teilweise absenken. • Den Kabelstecker vom Öldrucksensor trennen. • Den Motor vollständig absenken. • Das Fahrzeugheck anheben. • Den vorderen Ständer entfernen. • Das Fahrzeugheck unterstützen, die Riemen aus dem Flaschenzug ausha- ken und den Rahmen vom Motor ab- nehmen.
  • Seite 71 GRISO 1100 Motor aus dem Fahrzeug • Von beiden Seiten arbeiten, die Unter- legscheibe einsetzen und Schraube anschrauben aber nicht festziehen. • Von der rechten Seite arbeiten, die Un- terlegscheibe anbringen und den un- teren Bolzen einsetzen. • Die Unterlegscheibe anbringen und die untere Motor-Befestigungsmutter festziehen.
  • Seite 72 GRISO 1100 Motor aus dem Fahrzeug • Den Kabelstecker am Ständersensor anschließen und mit neuen Schellen am Rahmen befestigen. • Die Öldampf-Sammelleitung anbrin- gen und die beiden Befestigungs- schrauben festziehen. • Die Motoröl-Entlüftungsleitung aufset- zen und mit einer neuen Schelle be- festigen.
  • Seite 73 GRISO 1100 Motor aus dem Fahrzeug • Den Zylinder Kupplungssteuerung an- bringen. • Die drei Schrauben festziehen. • Die Entlüftungsleitung der Kupplung in der Kabelführung anbringen. • Die Kupplungsanlage füllen. • Die Kabelstecker am Anlassermotor anschließen. • Die Massekabel anschließen und die Schraube festziehen.
  • Seite 74 GRISO 1100 Motor aus dem Fahrzeug • Den Kabelstecker am Leerlaufsensor anschließen. • Die Kabelstecker an der Lichtmaschi- ne anschließen. • Die Dichtung anbringen und den Ka- belstecker am Drehzahlsensor an- schließen. • Die Unterlegscheibe anbringen und die zwei Schrauben festziehen. •...
  • Seite 75 GRISO 1100 Motor aus dem Fahrzeug • Den Kabelstecker Motortemperatur- sensor anschließen. • Den Kabelstecker des Stepper-Motors anschließen. • Die Gaszüge anschließen und das Spiel einstellen. • Von beiden Seiten arbeiten und die Ka- belstecker an den Einspritzdüsen an- schließen. •...
  • Seite 76 GRISO 1100 Motor aus dem Fahrzeug • Die Sitzbank einbauen. • Von beiden Seiten arbeiten, das Sei- tenteil anbringen und die drei Schrau- ben festziehen. • Die Schwinge komplett mit Kardan an- bringen. • Den kompletten Auspuff, das Luftfilter- gehäuse, den Benzintank und die Sitz- bank einbauen.
  • Seite 77 INHALTSVERZEICHNIS OTOR...
  • Seite 78 GRISO 1100 Motor Getriebe Schema ZEICHENERKLÄRUNG: 1. Kugellager 2. Sprengring MOT - 78...
  • Seite 79 GRISO 1100 Motor 3. Abstandscheibe 4. Stift 5. Schaltwalze komplett 6. Kugellager 7. Feder 8. Abstandhalter 9. Sprengring 10. Anlaufscheibe 11. Kupplungsbolzen 12. Zahnrad 13. Sprengring 14. Bundring 15. Nadelkäfig 16. Zahnrad 17. Dichtungsring 18. Kugellager 19. Zahnrad 20. Sprengring 21.
  • Seite 80 GRISO 1100 Motor 41. Zwischengetriebe 42. Kugellager 43. Zahnrad 44. Zahnrad 45. Nadelkäfig 46. Bundring 47. Sprengring 48. Zahnrad 49. Sprengring 50. Zahnrad 51. Hauptantriebswelle 52. Antriebszahnrad 53. Gewindering 54. Unterlegscheibe 55. Gehäuse in der Kupplung 56. Dichtungsring 57. Kugellager 58.
  • Seite 81: Abnahme Des Getriebegehäuses

    GRISO 1100 Motor Abnahme des Getriebegehäuses • Den Anlassermotor ausbauen. • Der Leerlauf muss eingelegt sein. • Die Schraube lösen und abschrauben und den Schalthebel ausbauen. • Den Deckel abschrauben. • Einen geeigneten Auffangbehälter auf- stellen, die Öl-Ablassschraube lösen und abschrauben und das gesamte Getriebeöl ablassen.
  • Seite 82 GRISO 1100 Motor • Die zwei Schrauben abschrauben und entfernen. • Die Schraube abschrauben und ent- fernen. • Das Getriebegehäuse ausbauen. Siehe auch Abnahme des Anlassmotors Wechsel Getriebewelle MOT - 82...
  • Seite 83: Auseinanderbau Des Getriebes

    GRISO 1100 Motor Auseinanderbau des Getriebes • Das Getriebegehäuse ausbauen. • Das Getriebegehäuse am Spezialwerkzeug Halterung für Getriebegehäuse und einem Schraubstock anbringen. Spezialwerkzeug 05.90.25.30 Halter Getriebegehäuse • Das Vorgelege für den Kilometerzähler abschrauben und herausziehen. Die Unterlegscheibe, die im Getriebe bleibt, aufbewahren.
  • Seite 84 GRISO 1100 Motor • Das Drucklager und den Federteller entfernen. • Die beiden Buchsen (1) herausziehen, den Stab (2) entfernen und die Buchse (3) aufbewahren. • Die Zungen am Sicherungsblech um- biegen. • Mit dem entsprechenden Gewindering-Schlüssel und dem Werkzeug zum Blockieren des Kupplungsgehäuses den Gewindering lösen und abschrauben und das interne Kupplungs- gehäuse aufbewahren.
  • Seite 85 GRISO 1100 Motor • Das Getriebegehäuse mit dem ent- sprechenden Werkzeug öffnen. Spezialwerkzeug 05.91.25.30 Öffnen des Getriebegehäuses • Die Feder aushaken. • Mit Hilfe von leichtem Druck auf die Schaltwählvorrichtung den Vorgelege- hebel komplett herausziehen. • Den Markierungs-Gewindebolzen aus- schrauben. MOT - 85...
  • Seite 86 GRISO 1100 Motor • Mit Gummibändern die Getriebewel- leneinheit sichern und die gesamte Einheit herausziehen. • Gegebenenfalls die Lager aus dem Getriebegehäuse ausbauen. • Nachdem die Getriebewelleneinheit auf der Werkbank abgelegt worden ist, die Gummibänder vorsichtig von der Einheit entfernen. •...
  • Seite 87 GRISO 1100 Motor • Gegebenenfalls die Lager auswech- seln und die Kupplungswelle ausbau- MOT - 87...
  • Seite 88: Ausbau Der Primärwelle

    GRISO 1100 Motor Ausbau der Primärwelle • Die Antriebswelle entfernen. • An der Antriebswelle von der Seite des Zahnrads des zweiten Gangs arbeiten. • Das Zahnrad des zweiten Gangs aus- bauen und den Rollenkäfig aufbewah- ren. • Das Zahnrad des sechsten Gangs ausbauen und die Bundscheibe aufbe- wahren.
  • Seite 89 GRISO 1100 Motor • Die Zahnräder für den dritten und vier- ten Gang ausbauen. • Den Sprengring ausbauen und die Bundscheibe aufbewahren. • Das Zahnrad des fünften Gangs aus- bauen und den Rollenkäfig aufbewah- ren. • Mit einer geeigneten Heißluftpistole die Welle erhitzen und das Antriebs- Spiralzahnrad entfernen.
  • Seite 90: Ausbau Der Nebenwelle

    GRISO 1100 Motor Ausbau der Nebenwelle • Die Vorgelegewelle entfernen. • An der Vorgelegewelle von der Seite mit dem Riefenteil her arbeiten. • Die Bundscheibe ausbauen. • Das Zahnrad des zweiten Gangs aus- bauen und den Rollenkäfig und die Bundscheibe aufbewahren. •...
  • Seite 91 GRISO 1100 Motor • Das Zahnrad für den sechsten Gang ausbauen. • Den Sprengring ausbauen und die Bundscheibe aufbewahren. • Das Zahnrad des vierten Gangs aus- bauen und den Rollenkäfig aufbewah- ren. • Das Zahnrad des dritten Gangs aus- bauen und den Rollenkäfig und die Bundscheibe aufbewahren.
  • Seite 92: Ausbau Der Kupplungswelle

    GRISO 1100 Motor • Den Sprengring ausbauen. • Das Zahnrad für den fünften Gang aus- bauen. • Den Sprengring und die Bundscheibe entfernen, das Zahnrad des ersten Gangs herausziehen und den Rollen- käfig aufbewahren. • Gegebenenfalls das Lager ausbauen. Siehe auch Auseinanderbau des Getriebes Ausbau der Kupplungswelle •...
  • Seite 93: Kontrolle Der Primärwelle

    GRISO 1100 Motor • Die Tellerfedern (10) entfernen. • Den Federteller (11) entfernen. • Die geformten Unterlegscheiben (8) entfernen. • Die Muffe (7) entfernen. • Den Sprengring (6) entfernen. • Das Zwischengetriebe (5) entfernen. • Die Kupplungswelle (4) aufbewahren. Achtung BEI DEN FAHRZEUGEN VON RAHMENNUMMER ZGULS00096M112690 BIS RAHMENNUMMER ZGULS00096M113440 KÖNNEN IM LEERLAUF GERÄUSCHPROBLEME AUFTRETEN.
  • Seite 94: Kontrolle Der Sekundärwelle

    GRISO 1100 Motor Die Getriebezahnräder auf Grübchenbildung und Verschleiß überprüfen und gegebenenfalls defekte Zahnräder auswechseln. Die Klauen der Zahnräder auf Rissbildung, Schäden und Verschleißspuren überprüfen und gegebe- nenfalls die defekten auswechseln. Die Bewegung der Getriebezahnräder überprüfen und bei Unregelmäßigkeiten das defekte Teil aus- wechseln.
  • Seite 95 GRISO 1100 Motor • Die Walze am Nocken der Schaltgabel «1» und den Zahn der Schaltgabel «2» auf Beschädigungen, Verformungen und Verschleißspuren überprüfen. • Gegebenenfalls die Schaltgabel aus- wechseln. • Die Bewegung der Schaltgabel über- prüfen und bei Unregelmäßigkeiten die Schaltgabeln auswechseln.
  • Seite 96: Montage Des Getriebes

    GRISO 1100 Motor Montage des Getriebes ANMERKUNG BEIM WIEDEREINBAU DIE ANLEITUNGEN FÜR DEN AUSBAU BEFOLGEN IN UMGEKEHRTER REIHENFOLGE VORGEHEN UND ALLE AUSGEBAUTEN DICHTUNGSRINGE, SPRENGRINGE UND SICHERUNGSSCHEIBEN ERSETZEN. Siehe auch Auseinanderbau des Getriebes Schwungrad Abnahme des Schwungrads • Die Kupplung ausbauen. •...
  • Seite 97: Montage Des Schwungrads

    GRISO 1100 Motor • Prüfen, dass die Auflageflächen an der Kurbelwelle nicht verformt sind. Gegebenenfalls das Schwungrad auswechseln. Montage des Schwungrads • Das Schwungrad anbringen. ANMERKUNG DIE MARKIERUNGEN FÜR DIE POSITIONIERUNG DES SCHWUNGRADS BEACHTEN. Achtung AUF GRUND DER STARKEN BELASTUNG, DER DIE SCHRAUBEN AUSGESETZT SIND, MÜSSEN DIE SCHRAU- BEN BEIM WIEDEREINBAU DURCH NEUE SCHRAUBEN ERSETZT WERDEN.
  • Seite 98 GRISO 1100 Motor • Den Deckel entfernen. • Die acht Schrauben lösen und ab- schrauben. • Die zwei Schrauben ausschrauben. • Die Mutter abschrauben und die Schraube aufbewahren. MOT - 98...
  • Seite 99 GRISO 1100 Motor • Die Schraube lösen. • Die Mutter lösen und die Einstell- schrauben abschrauben, so dass die Drehstromlichtmaschine nach unten geschoben werden kann. • Die Schraube abschrauben lösen und entfernen. • Den Riemen und die Drehstromlicht- maschine komplett mit Riemenscheibe entfernen.
  • Seite 100 GRISO 1100 Motor • Mit einer Druckluftpistole die Mutter ausschrauben und den Abstandhalter aufbewahren. • Die untere Riemenscheibe herauszie- hen. • Die zwei Schrauben ausschrauben. • Den Rahmen der Lichtmaschine ent- fernen. • Gegebenenfalls den Dichtungsring entfernen. Spannen des Riemens •...
  • Seite 101: Montage Der Lichtmaschine

    GRISO 1100 Motor • Den Abstandhalter abschrauben und entfernen. Spannen des Lichtmaschinenriemens - 2 • Den Abstandhalter abschrauben und entfernen. • Die fünf Befestigungsschrauben am Deckel der Ventilsteuerung abschrau- ben und entfernen. • Den Deckel der Ventilsteuerung ent- fernen. • Die Kontermutter der Stellvorrichtung lösen.
  • Seite 102 GRISO 1100 Motor • Die Dichtung auswechseln und den kleinen Lichtmaschinenrahmen mit dem Einsetzkegel des vorderen De- ckels anbringen. • Anschließend den Einsetzkegel entfer- nen. Spezialwerkzeug 05.91.17.30 Kegel zum Einsetzen der vorderen Abdeckung • Die beiden Schrauben festschrauben. • Die acht unteren Schrauben fest- schrauben.
  • Seite 103 GRISO 1100 Motor • Die Lichtmaschine und den Riemen der Ventilsteuerung anbringen. • Die Schraube anbringen und leicht festziehen. • Die Schraube anbringen und die Mut- ter festziehen. • Mit dem Riemenspanner (Cod.. 06.94.86.00) den Riemen mit dem an- gegebenen Drehmoment spannen und die Einstellvorrichtung festschrauben.
  • Seite 104 GRISO 1100 Motor • Die Befestigungsschrauben der Licht- maschine festziehen. • Die vier Schrauben kreuzweise und in mehreren Durchgängen festziehen. • Den Deckel der Ventilsteuerung an- bringen. • Die fünf Schrauben kreuzweise und in mehreren Durchgängen festziehen. Anlassmotor Abnahme des Anlassmotors •...
  • Seite 105: Auseinanderbau Der Kupplung

    GRISO 1100 Motor • Den Anlassermotor herausziehen. Kupplungsseite Auseinanderbau der Kupplung • Das Getriebegehäuse aus dem Motor ausbauen. • Die Blockiervorrichtung und das Werk- zeug zum Zusammendrücken der Kupplungsfedern am Schwungrad an- bringen. Spezialwerkzeug 30.90.65.10 Werkzeug zum Einbau der Kupp- lung 12.91.18.01 Werkzeug zum Blockierung von Schwungrad und Anlasser-Zahnkranz...
  • Seite 106 GRISO 1100 Motor • Den Anlasser-Zahnkranz entfernen. Folgendes aus dem Inneren des Schwungrads herausziehen: • Die Kupplungsscheibe. • Die Zwischenscheibe. • Die zweite Kupplungsscheibe. MOT - 106...
  • Seite 107: Kontrolle Der Kupplungsscheiben

    GRISO 1100 Motor • Der Deckel der Federspannscheibe. • Die Federspannscheibe komplett mit Federn. Kontrolle der Kupplungsscheiben Mitnehmerscheiben Prüfen, ob die Auflageflächen mit den Mitnehmerscheiben perfekt glatt und eben sind, und dass die äußeren Zähne, die im Schwungrad arbeiten nicht beschädigt sind. Andernfalls die Scheibe auswech- seln.
  • Seite 108: Kontrolle Der Federn

    GRISO 1100 Motor Kontrolle der Federn Kontrollieren, dass die Federn die Spannkraft nicht verloren haben oder verformt sind. • Die auf 22 mm (0.8661 in) zusammen- gedrückten Federn müssen eine Last von 11.25 ÷ 11.70 kg (24.80 ÷ 25.79 lb) haben.
  • Seite 109 GRISO 1100 Motor • Die Blockiervorrichtung und das Werk- zeug zum Zusammendrücken der Kupplungsfedern am Schwungrad an- bringen. Spezialwerkzeug 30.90.65.10 Werkzeug zum Einbau der Kupp- lung 12.91.18.01 Werkzeug zum Blockierung von Schwungrad und Anlasser-Zahnkranz • Die Blockiervorrichtung abnehmen. • Die Kupplungsscheibe einsetzen. Spezialwerkzeug 12.91.18.01 Werkzeug zum Blockierung von Schwungrad und Anlasser-Zahnkranz...
  • Seite 110: Zylinderkopf Und Ventilsteuerung

    GRISO 1100 Motor • Die Kupplungsscheibe. • Den Zahnkranz so anbringen, dass die Markierung auf die Markierung am Schwungrad ausgerichtet ist. • Die acht Befestigungsschrauben des Zahnkranzes am Schwungrad mit dem angegebenen Drehmoment festzie- hen. • Das Spezialwerkzeug zum Zusam- mendrücken der Kupplungsfedern ab- nehmen.
  • Seite 111: Abnahme Des Zylinderkopfdeckels

    GRISO 1100 Motor Abnahme des Zylinderkopfdeckels ANMERKUNG DIE FOLGENDEN ARBEITSSCHRITTE BEZIEHEN SICH AUF DEN AUSBAU VON EINEM ZYLIN- DERKOPFDECKEL, GELTEN ABER FÜR BEIDE. • Die acht Schrauben lösen und ab- schrauben und die Buchsen aufbe- wahren. • Den Zylinderkopfdeckel entfernen und die Dichtung aufbewahren.
  • Seite 112 GRISO 1100 Motor • Die Mutter lösen und die Ölzuleitung am Zylinderkopf trennen. • Den Gewindedeckel abschrauben. • Den Anschluss der Ölzuleitung - Zylin- derkopf ausschrauben und die Unter- legscheibe aufbewahren. • Mit dem entsprechenden Spezialwerk- zeug die innere Zündkerze ausschrau- ben.
  • Seite 113: Ausbau Der Kipphebel

    GRISO 1100 Motor • Die beiden Schrauben lösen und ab- schrauben und die zwei Unterlegschei- ben aufbewahren. • Während der Zylinderkopf leicht abge- löst wird, die vier O-Ringe entfernen. • Den Zylinderkopf abziehen und die Dichtung aufbewahren. Zylinderkopf Ausbau der Kipphebel ANMERKUNG MOT - 113...
  • Seite 114 GRISO 1100 Motor DIE FOLGENDEN ARBEITSSCHRITTE BEZIEHEN SICH AUF DEN AUSBAU VON EINEM ZYLIN- DERKOPF, GELTEN ABER FÜR BEIDE. • Den Zylinderkopfdeckel entfernen. • Die Kurbelwelle auf Position OT in Zündphase (Ventile geschlossen) des linken Zylinders dre- hen. • Die zwei Schrauben lösen und abschrauben. •...
  • Seite 115: Ausbau Der Ventile

    GRISO 1100 Motor Ausbau der Ventile • Den Zylinderkopf entfernen. • Das Spezialwerkzeug auf dem oberen Federteller und in der Mitte des Ventil- tellers, den man entfernen will, anbrin- gen. Spezialwerkzeug 10.90.72.00 Werkzeug zum Ein-/ Ausbau der Ventile • Die Schraube am Werkzeug soweit festziehen, bis sie unter Zug steht.
  • Seite 116: Kontrolle Der Ventilführung

    GRISO 1100 Motor Kontrolle der Ventilführung Zum Ausziehen der Ventilführungen aus den Zy- linderköpfen einen Schlagdorn benutzen. Die Ventilführungen müssen nur dann ersetzt wer- den, wenn das Spiel zwischen Ventilschaft und Ventilführungen nicht durch das Auswechseln der Ventile beseitig werden kann. Beim Einbau der Ventilführungen in den Zylinder- kopf wie folgt vorgehen: •...
  • Seite 117: Kontrolle Des Zylinderkopfs

    GRISO 1100 Motor Kontrolle des Zylinderkopfs Überprüfen: • Die Kontaktflächen mit dem Deckel und mit dem Zylinder dürfen nicht verkratzt oder be- schädigt sein, um die perfekte Dichtigkeit nicht zu beeinträchtigen. • Sicherstellen, dass die Toleranz zwischen den Bohrungen der Ventilführungen und den Ventilschäften innerhalb der vorgeschriebenen Grenzen liegt.
  • Seite 118: Einbau Der Kipphebel

    GRISO 1100 Motor • Die Feder mit dem Spezialwerkzeug zusammendrücken und die Halbkegel der Ventile installieren. Spezialwerkzeug 10.90.72.00 Werkzeug zum Ein-/ Ausbau der Ventile ANMERKUNG BEIM WIEDEREINBAU DEN O-RING RICHTIG AM VENTIL ANBRINGEN. • Das Spezialwerkzeug entfernen. Einbau der Kipphebel Achtung BEIM WIEDEREINBAU IMMER DIE O-RINGE ERSETZEN.
  • Seite 119 GRISO 1100 Motor Achtung BEIM WIEDEREINBAU DIE POSITION DER SCHWINGHE- BELLAGER NICHT VERTAUSCHEN, UM DIE SCHMIE- RUNG NICHT ZU BEEINTRÄCHTIGEN. Achtung DIE NEUE SCHMIERANLAGE GILT AB MOTORNUMMER KS13770. • Die vorher ausgebauten Schwinghe- belwellen wieder einbauen. • Die Schwinghebellager einbauen und die vier O-Ringe auswechseln.
  • Seite 120: Abnahme Der Kette

    GRISO 1100 Motor • Die Schwinghebelwellen einsetzen. • Die Kurbelwelle auf Position OT in Zündphase (Ventile geschlossen) des linken Zylinders drehen. • Die zwei Schrauben festziehen. Siehe auch Einbau der Stösselstangen Ventilsteuerung Abnahme der Kette • Die Motoreinheit ausbauen. • Die Lichtmaschine ausbauen.
  • Seite 121 GRISO 1100 Motor • Den Anlasser-Zahnkranz mit dem ent- sprechenden Werkzeug blockieren. Spezialwerkzeug 12.91.18.01 Werkzeug zum Blockierung von Schwungrad und Anlasser-Zahnkranz • Die mittlere Befestigungsmutter des Nockenwellenzahnrads abschrauben und die Unterlegscheibe aufbewahren. • Den Keil entfernen. • Die mittlere Befestigungsmutter des Antriebszahnrads der Ventilsteuerung an der Kurbelwelle abschrauben und die Unterlegscheibe aufbewahren.
  • Seite 122: Ausbau Der Stösselstangen

    GRISO 1100 Motor • Die Mutter des Ölpumpenzahnrads ab- schrauben und entfernen und die Un- terlegscheibe aufbewahren. • Den Kettenspanner herausziehen und die Feder aufbewahren. • Die drei Zahnräder zusammen mit der Kette zum Ausbau herausziehen. Achtung AUF DEN MITNEHMERKEIL DER ÖLPUMPE ACHTEN. Siehe auch Ausbau des Motors vom Fahrzeug Ausbau der Stösselstangen...
  • Seite 123: Ausbau Der Stössel

    GRISO 1100 Motor • Die beiden Schwinghebelwellen he- rausziehen. Siehe auch Ausbau der Kipphebel Ausbau der Stössel • Die Motoreinheit ausbauen. • Beide Zylinderköpfe entfernen. • Auf beiden Seiten die Stößel aus den entsprechenden Sitzen herausziehen. Siehe auch Ausbau des Motors vom Fahrzeug Abnahme des Geberrads •...
  • Seite 124: Ausbau Der Nockenwelle

    GRISO 1100 Motor Ausbau der Nockenwelle • Die Ventilsteuerkette entfernen. • Den Hall-Geber entfernen. • Die Stößel entfernen. • Die Schwinghebelwellen entfernen. • Die drei Schrauben lösen und ab- schrauben und die Unterlegscheiben aufbewahren. • Die Flansch herausziehen. • Die Nockenwelle herausziehen. . Einbau der Nockenwelle ANMERKUNG ZUM WIEDEREINBAU DER VENTILSTEUERUNG MUSS DER MOTOR MIT EINER GEEIGNETEN...
  • Seite 125: Einbau Der Stösselstangen

    GRISO 1100 Motor Einbau der Stösselstangen • Den vorher ausgebauten Zylinderkopf einbauen. • Die vier O-Ringe auswechseln. • Die zwei Schwinghebelwellen einbau- Montage der Kette Für den Einbau der drei Zahnräder und der Ventilsteuerkette die Arbeitsvorgänge ausführen, die im Absatz "Zündeinstellung" vorgesehen sind. Steuerzeiteneinstellung •...
  • Seite 126 GRISO 1100 Motor • Die Kurbelwelle solange drehen, bis sich der linke Zylinderkolben am obe- ren Totpunkt (OT) befindet. • Das Schwungrad so an der Kurbelwel- le montieren, dass sich der am Schwungrad eingestanzte Pfeil am fi- xen Bezugspunkt am Kurbelwellenge- häuse ausrichtet.
  • Seite 127 GRISO 1100 Motor • Die Tellerfeder und die Mutter für die Befestigung des Nockenwellengetrie- bes einsetzen. • Die Unterlegscheibe und die Mutter für die Befestigung des Kurbelwellenge- triebes einbauen. • Die Welle der Ölpumpe drehen und den Mitnehmerkeil des Getriebes ein- setzen.
  • Seite 128 GRISO 1100 Motor • Den Kettenspanner einsetzen. • Die Schwungrad-Feststellvorrichtung entfernen. • Die Drehung der Kurbelwelle überprüfen. • Die Schwinghebel einbauen. Spezialwerkzeug 12.91.18.01 Werkzeug zum Blockierung von Schwungrad und Anlasser-Zahnkranz Steuerzeiten Für die Kontrolle der Zündeinstellung wie folgt vor- gehen: •...
  • Seite 129 GRISO 1100 Motor • Mit einer Schraube in der Gewinde- bohrung links an der Ölwanne den Pfeil befestigen. Spezialwerkzeug 17.94.75.60 Blinker für Kontrolle Phasenab- gleich Ventilsteuerung und Zündung • An der Öffnung der äußeren Kerze am linken Zylinder eine Messuhr-Halte- rung mit Messuhr befestigen.
  • Seite 130 GRISO 1100 Motor • Anhand des Ventilsteuerungs-Dia- gramms die Zündeinstellung prüfen. Dabei folgendes berücksichtigen: A - Beginn Einlass öffnet 22° vor OT. B - Ende Auslass schließt 24° nach OT. C - Beginn Auslass öffnet 52° vor UT. D - Ende Einlass schließt 54° nach UT. •...
  • Seite 131: Ausmessen Des Luftspalts

    GRISO 1100 Motor • Die Zündkerzen einbauen und den Wiedereinbau beenden. Spezialwerkzeug 981006 Nabe für Skalenscheibe 19.92.96.00 Skalenscheibe für Kontrolle Phasenabgleich Ventilsteuerung und Zündung 17.94.75.60 Blinker für Kontrolle Phasenabgleich Ventilsteuerung und Zündung Ausmessen des Luftspalts • Die zwei Schrauben ausschrauben und den Sensor ausbauen.
  • Seite 132 GRISO 1100 Motor • Den Sensor am Deckel der Ventilsteu- erung anbringen und an den Hall-Ge- ber anlegen. • Mit einer Blattlehre das Spiel zwischen Befestigungsblech und Deckel mes- sen. Von diesem Wert die Stärke der flachen Unterlegscheibe abziehen. Auf diese Weise erhält man den Wert für das Spiel zwischen Sensor und Hall- Geber.
  • Seite 133: Auseinanderbau Des Kolbens

    GRISO 1100 Motor • Den Zylinder vorsichtig von den Stift- schrauben abziehen, darauf achten, dass der Kolben nicht beschädigt wird. Siehe auch Abnahme des Zylinderkopfs Auseinanderbau des Kolbens ANMERKUNG DIE FOLGENDEN ARBEITSSCHRITTE BEZIEHEN SICH AUF DEN AUSBAU VON EINEM ZYLIN- DERKOPF, GELTEN ABER FÜR BEIDE.
  • Seite 134 GRISO 1100 Motor • Den Kolbenboden auf der Auslasssei- te markieren, um sich an die Einbau- position zu erinnern. • Den Kolben entfernen. Montage des Kolben ANMERKUNG DIE FOLGENDEN ARBEITSSCHRITTE BEZIEHEN SICH AUF DEN EINBAU VON EINEM ZYLIN- DERKOPF, GELTEN ABER FÜR BEIDE. •...
  • Seite 135: Montage Des Zylinders

    GRISO 1100 Motor Montage des Zylinders • Den Kolben einbauen. • Das Tuch entfernen, dass verwendet wurde, um ein Eindringen von Fremdkörpern in das Gehäuse zu vermeiden. • Die Kolbenringe so drehen, dass die Kolbenringstöße um 120° untereinander versetzt sind. •...
  • Seite 136: Montage Des Zylinderkopfs

    GRISO 1100 Motor Siehe auch Montage des Kolben Montage des Zylinderkopfs Montage des Zylinderkopfs • Falls vorher ausgebaut, die Ventile wieder installieren. • Die Dichtung zwischen Zylinderkopf und Zylinder auswechseln. • Den Zylinderkopf installieren. • Die zwei Unterlegscheiben anbringen und die beiden Schrauben festziehen. •...
  • Seite 137 GRISO 1100 Motor • Die Unterlegscheibe einsetzen und den Anschluss der Ölzuleitung - Zylin- derkopf festschrauben. • Den Gewindedeckel festziehen. • Die Ölzuleitung am Zylinderkopf an- schließen und die Mutter festziehen. • Die äußere Zündkerze installieren. MOT - 137...
  • Seite 138 GRISO 1100 Motor • Die Dichtung auswechseln und den Zylinderkopfdeckel installieren. Siehe auch Montage des Zylinderkopfdeckels Montage des Zylinderkopfdeckels • Die Dichtung auswechseln und den Zylinderkopfdeckel installieren. • Die Buchsen anbringen und die acht Schrauben kreuzweise festziehen. Motorgehäuse und Kurbelwelle Ausbau der Kurbelwelle •...
  • Seite 139 GRISO 1100 Motor • Die acht Befestigungsschrauben lösen und abschrauben und die Unterleg- scheiben aufbewahren. • Während des Herausziehens des Flanschs die Kurbelwelle stützen. • Mit dem entsprechenden Spezialwerk- zeug die Flansch der Kurbelwelle ent- fernen. • Gegebenenfalls den Dichtungsring aus dem Flansch entfernen.
  • Seite 140: Ausbau Des Pleuels

    GRISO 1100 Motor Ausbau des Pleuels • Die Zylinderköpfe ausbauen. • Die Zylinder und die Kolben entfernen. • Die Kupplung ausbauen. • Das Schwungrad ausbauen. • Die Ventilsteuerung ausbauen. • Die Ölwanne ausbauen. • Vom Inneren des Kurbelgehäuses die Verbindungsschrauben 'A' abschrau- ben und die Pleuel 'B' entfernen.
  • Seite 141: Durchmesser Lagerzapfen Auf Der Seite Lichtmaschine (C)

    GRISO 1100 Motor DURCHMESSER KURBELWELLENZAPFEN (B) Technische Angabe Beschreibung/ Wert Normale Produktion 44,008 ÷ 44,020 mm - (1.73259 ÷ 1.73307 in) Normale Produktion Halbschale Kurbelwellenlager "blau" 44,008 ÷ 44,014 mm (1.73259 ÷ 1.73283 in) Normale Produktion Halbschale Kurbelwellenlager "rot" 44,014 ÷ 44,020 mm (1.73283 ÷ 1.73307 in) DURCHMESSER LAGERZAPFEN AUF DER SEITE LICHTMASCHINE (C) Technische Angabe Beschreibung/ Wert...
  • Seite 142: Stärken Der Pleuellager

    GRISO 1100 Motor STÄRKEN DER PLEUELLAGER Technische Angabe Beschreibung/ Wert Pleuellager normal (Produktion) 1,535 - 1, 544 mm (0.06043 - 0.06079 in) Pleuellager "blau" normal (Produktion) 1,539 - 1, 544 mm (0.06059 - 0.06079 in) Pleuellager "rot" normal (Produktion) 1,535 - 1, 540 mm (0.06043 - 0.06063 in) DURCHMESSER KURBELWELLENZAPFEN (B) Technische Angabe Beschreibung/ Wert...
  • Seite 143: Montage Des Pleuels

    GRISO 1100 Motor Montage des Pleuels • Die Bezugspunkte auf den Pleueln müssen Richtung Schwungrad zeigen. • Nicht das rechte Pleuel mit dem linken vertauschen und umgekehrt. • An der Kurbelwelle die Pleuel und die Deckel (B) anbringen und mit den neu- en Schrauben (A) befestigen.
  • Seite 144 GRISO 1100 Motor • Die Kurbelwelle einsetzen. • Den Flansch für die Kurbelwellenhal- terung auf der Schwungradseite richtig anbringen, dabei die von den Bohrlö- chern angegebene Montagerichtung beachten. Spezialwerkzeug 19.92.71.00 Werkzeug zum Einbau Dichtungs- ring an Flansch Lichtmaschinenseite • Ein Teflonband auf den beiden unteren Schrauben für die Befestigung hinten anbringen, damit kein Öl ausrinnen kann.
  • Seite 145: Installation

    GRISO 1100 Motor • Die drei Befestigungsschrauben der Ölpumpe lösen und abschrauben. • Die Ölpumpe ausbauen. Installation • Die Ölpumpe anbringen. • Die drei Befestigungsschrauben der Ölpumpe festziehen. • Die Ausgleichscheibe richtig anbrin- gen, so dass die Kette der Ventilsteu- erung das Kurbelgehäuse nicht ver- schleißt.
  • Seite 146 GRISO 1100 Motor • Die Öl-Einfüllschraube lösen und ab- schrauben und den O-Ring aufbewah- ren. • Die vierzehn Befestigungsschrauben der Ölwanne am Kurbelgehäuse lösen und abschrauben. • Die vier Befestigungsschrauben lösen und abschrauben und den Deckel der Ölwanne entfernen. • Die zwei Schrauben lösen und ab- schrauben.
  • Seite 147 GRISO 1100 Motor • Die zwei Schrauben lösen und ab- schrauben. • Den Netzfilter ausbauen und die Dich- tung aufbewahren. • Die schwarze Flansch ausbauen und die Dichtung aufbewahren. • Den Verschluss abschrauben. • Das Thermostatventil ausbauen. MOT - 147...
  • Seite 148 GRISO 1100 Motor • Den Verschluss vom Überdruckventil abschrauben und entfernen. • Die Überdruckventil-Bauteile entfer- nen. Einbau Ölwanne • Die Überdruckventil-Bauteile richtig anbringen. • Den Verschluss des Überdruckventils festziehen. MOT - 148...
  • Seite 149 GRISO 1100 Motor • Durch die in der Abbildung gezeigte Bohrung wird das Motoröl, im Fall von Überdruck, in die Ölwanne zurückge- leitet. • Das Thermostatventil anbringen. PRÜFEN, DASS DIE BOHRUNG FÜR DAS MOTORÖL NICHT VERSTOPFT IST. • Den Verschluss des Thermostatventils festziehen.
  • Seite 150 GRISO 1100 Motor • Eine neue Dichtung anbringen, den Netzfilter einbauen und mit den zwei Schrauben befestigen. • Die beiden Schrauben festschrauben. • Den Deckel an der Ölwanne anbrin- gen. • Die vier Schrauben festziehen. • Die Ölwanne am Kurbelgehäuse an- bauen.
  • Seite 151 GRISO 1100 Motor • Die Schelle abnehmen. • Die beiden Befestigungsschellen der Öl-Entlüftungsleitung aushaken. • Die beiden Öl-Entlüftungsleitungen entfernen. • Die Befestigungsschraube der Ölrück- leitung abschrauben und entfernen. • Die Ölrückleitung lösen. MOT - 151...
  • Seite 152 GRISO 1100 Motor • Die gesamte Blow-By-Anlage entfer- nen. MOT - 152...
  • Seite 153 INHALTSVERZEICHNIS VERS ENZINVERSORGUNG...
  • Seite 154 GRISO 1100 Benzinversorgung Schema des Systems Zeichenerklärung: 1 Benzinpumpe komplett 2 Angeflanschte Schraube 3 Anschluss 4 Schelle 5 Benzinleitung 6 3-Wegeanschluss 7 Schelle 8 Leitung Einspritzung VERS - 154...
  • Seite 155 GRISO 1100 Benzinversorgung Schema Zeichenerklärung: 1 Zündelektronik 2 Zündschloss 3 Batterie 4 Kraftstoffpumpe 5 Zündspulen 6 Armaturenbrett 7 Lufttemperatursensor 8 Sensor Drosselklappenstellung 9 Einspritzdüsen 10 Motor-Temperatursensor 11 Sensor Kurbelwellenposition 12 Seitenständer VERS - 155...
  • Seite 156: Zylindersynchronsierung

    GRISO 1100 Benzinversorgung 13 Lambdasonde 14 Kippsensor Zylindersynchronsierung • Bei ausgeschaltetem Fahrzeug das In- strument Navigator am Diagnoseste- cker und an der Fahrzeugbatterie an- schließen. • Das Instrument einschalten. • Die Anschlüsse für die Leitungen des Unterdruckmessers an den Öffnungen der Ansaugs- tutzen anschließen.
  • Seite 157 GRISO 1100 Benzinversorgung • Den Zündschlüssel auf "OFF" stellen und mindestens 30 Sekunden in dieser Stellung lassen. • Den Zündschlüssel auf "ON" stellen, um den Datenaustausch mit Axone wieder herzustellen. • Prüfen, ob der für "Drosselklappe" an- gegebene Wert 4,7 +/- 0,2° beträgt. Wird ein falscher Wert angezeigt, muss die Zündelektronik ausgewech- selt und das Verfahren von Anfang an...
  • Seite 158: Recovery-Funktion

    GRISO 1100 Benzinversorgung Ist der Unterschied größer: • Die Stellvorrichtung an der Verbin- dungsstange zwischen den Drossel- körpern verstellen, um den Druckun- terschied in den beiden Leitungen zu verringern. • Erneut, wie bereits oben beschrieben, das Verfahren "Selbsterlernung Dros- selklappenposition" ausführen. •...
  • Seite 159: Iso-Bildschirmanzeige

    GRISO 1100 Benzinversorgung ISO-Bildschirmanzeige In diesem Menüpunkt können allgemeine Anga- ben zur Steuerelektronik abgelesen werden. Z. B. Softwaretyp, Abbildung, Programmierungsdaten für die Steuerelektronik MENÜPUNKT ISO Technische Angabe Beschreibung/ Wert Mapping Bildschirmanzeige - Motorparameter ABLESEN MOTOR-PARAMETER In diesem Menüpunkt können die von den einzel- nen Sensoren erfassten Parameter (Motordreh- zahl, Motortemperatur, ...) abgelesen werden.
  • Seite 160: Zustand Vorrichtungen

    GRISO 1100 Benzinversorgung Technische Angabe Beschreibung/ Wert Fahrzeuggeschwindigkeit - km/Std. Ziel-Motordrehzahl 1150 U/Min (Richtwerte) Dieser Parameter gilt für den Leerlauf. Diese Einstellung hängt besonders von der Motortemperatur ab: Die Zündelektronik versucht, durch Verstellen der Vorzündung und des Stepper- Motors, den Motor auf dieser Drehzahl zu halten. Grundeinstellung Stepper-Motor 70 - 100 ( Richtwerte) Schritte in Bezug auf die Bezugsposition des Stepper-Motors.
  • Seite 161: Vorrichtungen Einschalten

    GRISO 1100 Benzinversorgung Bildschirmseite - Einschalten der Instrumente VORRICHTUNGEN EINSCHALTEN In diesem Menüpunkt können Fehler aus dem Speicher der Steuerelektronik gelöscht werden, und es können einige von der Steuerelektronik kontrollierten Systeme eingeschaltet werden. VORRICHTUNGEN EINSCHALTEN Technische Angabe Beschreibung/ Wert Linke Spule 5 mal Betrieb für 2,5 ms.
  • Seite 162 GRISO 1100 Benzinversorgung Technische Angabe Beschreibung/ Wert Motortemperatur Möglicher Kurzschluss mit Masse, mit Batterie oder Kabel- bruch: Wiederherstellungs-Funktion. Sensor Drosselklappenposition Möglicher Kurzschluss mit Masse, mit Batterie oder Kabel- bruch: Die Wiederherstellungs-Funktion kann vom Kunden wahrgenommen werden. Lambdasonde Möglicher Kurzschluss mit Masse, mit Batterie oder Kabel- bruch oder Stichhaltigkeit: Die Wiederherstellungs-Funktion kann kaum vom Kunden wahrgenommen werden.
  • Seite 163: Einstellbare Parameter

    GRISO 1100 Benzinversorgung Bildschirmseite - Einstellbare Parameter EINSTELLBARE PARAMETER In diesem Menüpunkt können einige Parameter der Steuerelektronik eingestellt werden. EINSTELLBARE PARAMETER Technische Angabe Beschreibung/ Wert Selbsterlernung der Drosselklappenposition Ermöglicht der Zündelektronik das Selbsterlernen der Position der geschlossenen Drosselklappe: Es reicht aus, die Eingabe- taste zu drücken.
  • Seite 164 INHALTSVERZEICHNIS RAD / FED ADAUFHÄNGUNG EDERUNG...
  • Seite 165: Abnahme Des Vorderrads

    GRISO 1100 Radaufhängung/ Federung Vorne Abnahme des Vorderrads • Von beiden Seiten arbeiten, die beiden Befestigungsschrauben der vorderen Bremssättel ausschrauben und die Bremssättel aus den Halterungen neh- men. • Das Motorrad-Vorderteil unterstützen. • Svitare e togliere il dado di fissaggio del perno ruota e recuperare la rondel- la di tenuta.
  • Seite 166 GRISO 1100 Radaufhängung/ Federung • Mit Hilfe eines in die Bohrung einge- setzten Schraubenziehers die Rad- achse herausziehen. • Beim Herausziehen das Rad festhal- ten und anschließend entfernen. • Den Abstandhalter von der rechten Seite des Vorderrads aufbewahren. Vorderradgabel RAD / FED - 166...
  • Seite 167 GRISO 1100 Radaufhängung/ Federung Schema Zeichenerklärung: 1 Sicherungsring 2 Stellvorrichtung Federvorspannung 3 Stößel Federvorspannung 4 Obere Hülsen-Verschlussschraube 5 Unterlegscheibe 6 Schieber 7 Pumpteil komplett 8 Zentrierbuchse 9 Federdruckrohr 10 Feder 11 Unterlegscheibe Federauflage 12 Unterer Bundring RAD / FED - 167...
  • Seite 168 GRISO 1100 Radaufhängung/ Federung 13 Hülse 14 Laufbuchse 15 Führungsbuchse 16 Anschlagring 17 Dichtung 18 Sicherungsring 19 Staubschutzdichtung 20 Radhalter-Gabelbein 21 Kupfer-Unterlegscheibe 22 Mittlere Schraube 23 O-Ring 24 O-Ring Einstellung Bei der Standardeinstellung der Vorderradgabel wurden die meisten Fahrbedingungen sowohl bei niedriger und hoher Geschwindigkeit als bei ge- ringer und voller Ladung berücksichtigt.
  • Seite 169: Abnahme Der Holme

    Überstand Schaft (A) von oberer Platte (ausschließlich Deckel) 4 überstehende Zacken (Standard-Einstellung) Wenden Sie sich für diese Einstellung ausschließlich an einen offiziellen Moto Guzzi Vertragshändler. Überstand Schaft (A) von oberer Platte (ausschließlich Deckel) 5 überstehende Zacken (Einstellung Sporteinsatz) Wenden Sie sich für diese Einstellung ausschließlich an einen offiziellen Moto Guzzi Vertragshändler.
  • Seite 170 GRISO 1100 Radaufhängung/ Federung Kompletter Ölablass • Die Hülse mit dem vorgeschriebenen Werkzeug (Cod. AP8140149) in einen Schraubstock einspannen. • Die Federvorspannung auf den klein- sten Wert stellen. Spezialwerkzeug AP8140149 Schutz für Einbauarbeiten • Die obere Verschlussschraube an der Hülse abschrauben. •...
  • Seite 171 GRISO 1100 Radaufhängung/ Federung • Das Werkzeug nach unten drücken, um die Feder zusammenzudrücken, anschließend den Abstandhalter des Werkzeugs unter der Kontermutter der Patrone anbringen. Spezialwerkzeug AP8140148 Trennblech Abstandhalter - Pump- stange • Die Kontermutter blockieren, den An- satz für den Schlüssel verstellen und den Verschluss lösen.
  • Seite 172: Ausbau Der Vorderradgabel

    GRISO 1100 Radaufhängung/ Federung • Die Federverbindung abziehen. • Das Öl in einen Auffangbehälter ent- leeren und die Feder entfernen. Ausbau der Vorderradgabel • Nachdem das Öl abgelassen wurde, den Fuß des Gabelschafts in einen Schraubstock einspannen. • Die Unterlegscheibe und den unteren Abstandhalter herausziehen.
  • Seite 173 GRISO 1100 Radaufhängung/ Federung • Die Befestigungsschraube der Patro- ne am Gabelfuß abschrauben. • Die Zentrierbuchse aufbewahren. • Den Staubschutz mit einem Schrau- benzieher aus der Hülse aushebeln. • Bei diesem Arbeitsschritt darauf ach- ten, dass der Hülsenrand nicht be- schädigt wird.
  • Seite 174 GRISO 1100 Radaufhängung/ Federung • Die Hülse aus dem Schaft herauszie- hen, dabei die Hülse als Anschlag be- nutzen. • Die fest eingebaut Buchse, die beweg- liche Buchse, den Ring und den Öl- dichtring aus dem Schaft entfernen. RAD / FED - 174...
  • Seite 175: Kontrolle Der Komponenten

    GRISO 1100 Radaufhängung/ Federung • Den Ring und den Staubschutzring entfernen. Siehe auch Kompletter Ölablass Kontrolle der Komponenten Schaft Die Laufoberfläche kontrollieren. Sie darf keine Kratzer bzw. Einritzungen aufweisen. Sehr schwache Kratzspuren können durch Abschleifen mit nassem Schleifpapier (Korngröße 1) be- seitigt werden.
  • Seite 176 GRISO 1100 Radaufhängung/ Federung Entspricht die Länge nicht dem Grenzwert, muss die Feder ausgewechselt werden. MINDESTWERT FREIE FEDERLÄNGE: 284 mm (11.2 in) Den Zustand folgender Bauteile prüfen: • Laufbuchse; • Führungsbuchse; • Pumpstange. Bei Anzeichen von übermäßigem Verschleiß oder Beschädigungen muss das betroffene Bauteil aus- gewechselt werden.
  • Seite 177: Montage Der Vorderradgabel

    GRISO 1100 Radaufhängung/ Federung Montage der Vorderradgabel • Den Schaft so in einem Schraubstock einspannen, dass die Oberflächen nicht beschädigt werden. • Das Rohrende mit einem Klebeband schützen. • Die Laufränder mit Gabelöl oder mit Dichtungsfett schmieren. • Den Staubschutz, den Sicherungsring und den Dichtungsring am Laufteil an- bringen.
  • Seite 178 GRISO 1100 Radaufhängung/ Federung • Das Klebeband von der festen Buchse entfernen und den Ring und die be- wegliche Buchse einbauen. • Die Hülse am Schaft anbringen und mit dem angegebenen Werkzeug den Öl- dichtring einsetzen. Spezialwerkzeug AP8140149 Schutz für Einbauarbeiten RAD / FED - 178...
  • Seite 179 GRISO 1100 Radaufhängung/ Federung • Den Sicherungsring an seinem Sitz an- bringen. • Den Öldichtring mit dem angegebenen Werkzeug einbauen. Spezialwerkzeug AP8140149 Schutz für Einbauarbeiten • Die Zentrierbuchse an der Patrone an- bringen und alles zusammen in die Ga- bel einsetzen. •...
  • Seite 180: Einfüllen Des Öls

    GRISO 1100 Radaufhängung/ Federung • Den Abstandhalter einsetzen. Einfüllen des Öls • Die Hülse senkrecht in einem Schraub- stock mit Schutz-Spannbacken anbrin- gen. • Die Hülse im Schaft zusammendrü- cken. • Einen Teil des Gabelöls in die Hülse einfüllen. • Einige Minuten warten, so dass das Öl alle Kanäle füllen kann.
  • Seite 181 GRISO 1100 Radaufhängung/ Federung • Die Unterlegscheibe anbringen. • Die Feder einsetzen. • Das Vorspannrohr komplett einsetzen. • Das angegebene Werkzeug an der Fe- derverbindung anbringen so dass der Patronenschaft in Position blockiert werden kann. Spezialwerkzeug AP8140147 Werkzeug zum Halten Abstandhal- 8140148 Trennblech Abstandhalter/ Pumpteil RAD / FED - 181...
  • Seite 182 GRISO 1100 Radaufhängung/ Federung • Den Abstandhalter und die Unterleg- scheibe anbringen. • Den oberen Verschluss am Patronen- schaft festschrauben. RAD / FED - 182...
  • Seite 183 GRISO 1100 Radaufhängung/ Federung • Die Hülse mit dem vorgeschriebenen Werkzeug in eine Spannbacke ein- spannen. • Den oberen Deckel mit dem angege- benen Drehmoment festschrauben. Spezialwerkzeug AP8140149 Schutz für Einbauarbeiten Lenklager Spieleinstellung • Die beiden vorderen Schrauben ab- schrauben und entfernen. •...
  • Seite 184 GRISO 1100 Radaufhängung/ Federung • Die Schraube lösen und abschrauben. • Die rechte Lenkerhalterung aufbewah- ren. • Den Verschluss an der oberen Gabel- platte abschrauben und entfernen und die Ausgleichscheibe aufbewahren. • Auf beiden Seiten arbeiten und die Be- festigungsschraube der oberen Gabel- platte an den Gabelschäften entfer- nen.
  • Seite 185 GRISO 1100 Radaufhängung/ Federung • Die Sicherungsscheibe am Lenkrohr vernieten. BEIM WIEDEREINBAU MUSS DIE SICHERUNGSSCHEIBE DURCH EINE NEUE ERSETZT WERDEN. • Mit dem entsprechenden Spezialwerk- zeug den oberen Gewindering ab- schrauben und entfernen. Spezialwerkzeug AP8140190 Werkzeug zum Festziehen Len- kung •...
  • Seite 186 GRISO 1100 Radaufhängung/ Federung • Eine neue Sicherungsscheibe anbrin- gen. • Den oberen Gewindering von Hand anziehen und anschließend zum Aus- richten der Nuten an den Gewinderin- gen etwas stärker festziehen. Spezialwerkzeug AP8140190 Werkzeug zum Festziehen Len- kung • Die Flügel der neuen Sicherungsschei- be verstemmen.
  • Seite 187: Abnahme Des Hinterrads

    GRISO 1100 Radaufhängung/ Federung Abnahme des Hinterrads • Das Heckteil des Fahrzeugs mit einem geeigneten Ständer unterstützen. • Den Deckel entfernen. • Den ersten Gang einlegen. • Die vier Schrauben abschrauben und entfernen und die Abstandhalter und den Staubschutzring aufbewahren. •...
  • Seite 188 GRISO 1100 Radaufhängung/ Federung Abnahme • Das Vorderteil des Fahrzeugs am Len- ker mit einem Flaschenzug sichern. • Das Fahrzeug von unten mit einer ge- eigneten Halterung unter der Ölwanne unterstützen. • Das Fahrzeug auf der Vorderseite mit einem geeigneten Ständer stützen. •...
  • Seite 189 GRISO 1100 Radaufhängung/ Federung • Mit Hilfe von leichten Schlägen mit ei- nem Gummihammer die Schraube he- rausziehen und das Hebelwerk aus seinem Sitz nehmen. • Die untere Schraube der Federung/ Aufhängung abschrauben und entfer- nen. • Die obere Schraube der Federung/ Aufhängung abschrauben und entfer- nen.
  • Seite 190 INHALTSVERZEICHNIS AUFB AHRZEUGAUFBAU...
  • Seite 191 GRISO 1100 Fahrzeugaufbau Hinterradschwinge Abnahme • Um die Schwinge ausbauen zu kön- nen, müssen vorher beide Trittbrett- Haltebleche und der Schalldämpfer ausgebaut werden. • Den Bremssattel von der hinteren Bremsscheibe abziehen und die Bremsleitung lösen. • Den Deckel entfernen. • Den ersten Gang einlegen.
  • Seite 192 GRISO 1100 Fahrzeugaufbau • Die Schelle der Staubschutzhaube entfernen. • Die zwei Schrauben an der Schwin- gen-Klemme lösen. • Die Befestigungsmutter des Hebel- werks lösen und abschrauben und die Schraube aufbewahren. • Den Kabelstecker vom Geschwindig- keitssensor trennen und das Kabel aus den Schellen am Rahmen lösen.
  • Seite 193 GRISO 1100 Fahrzeugaufbau • Den Gewindering lösen. Spezialwerkzeug GU14912603 Nutmutterschlüssel für Gewinde- ring Befestigung inneres Gehäuse Kupplung Welle • Mit Hilfe eines zweiten Arbeiters den Bolzen herausziehen und die Schwin- ge komplett mit Kardan entfernen. Kontrolle • Prüfen, dass das Kardangelenk nicht beschädigt ist, und dass die Zähne am Eingriff in die Muffe sowie die Nuten am Gelenk nicht eingedrückt oder be-...
  • Seite 194: Installation

    GRISO 1100 Fahrzeugaufbau • Prüfen, dass die äußere Verzahnung und die inneren Nuten an der Muffe nicht beschädigt sind. Installation • Eine dünne Fettschicht auf der gesam- ten Länge des Schwingenbolzens auf- tragen. • Den Gewindering am Schwingenbol- zen anbringen und von Hand festzie- hen.
  • Seite 195 GRISO 1100 Fahrzeugaufbau • Die zwei Schrauben an der Schwin- gen-Klemme festziehen. • Die Staubschutzhaube am Getriebe- gehäuse anbringen. • Die Staubschutzhaube mit einer neuen Schelle befestigen. • Die Reaktionsstange an ihrem Sitz an- bringen. • Die Schraube einsetzen. • Die Befestigungsmutter der Reaktions- stange festziehen.
  • Seite 196 GRISO 1100 Fahrzeugaufbau • Den Kabelstecker am Geschwindig- keitssensor anschließen und das Ka- bel mit den Schellen am Rahmen befestigen. • Das Hinterrad an der Schwinge anbrin- gen. • Die vier Schrauben komplett mit Ab- standhalter und Staubschutzring fest- schrauben. •...
  • Seite 197 GRISO 1100 Fahrzeugaufbau • Die Befestigungsmutter der Reaktions- stange abschrauben und entfernen. • Die Schraube entfernen. • Die Reaktionsstange mit einer Schelle am Rahmen befestigen. • Die vier Schrauben lösen und ab- schrauben. • Das Kardangelenk herausziehen und das Getriebegehäuse ausbauen. Kontrolle Ausbau der Gehäuseeinheit AUFB - 197...
  • Seite 198 GRISO 1100 Fahrzeugaufbau Ausbau der Gehäuseeinheit Die Öl-Einfüllschraube (20) abschrauben. Zum Ablassen der Öls die Öl-Ablassschraube (3) abschrauben. Die Haube (10) anheben. AUFB - 198...
  • Seite 199 GRISO 1100 Fahrzeugaufbau Die Schellen (9) und (11) entfernen. Die Haube (14) entfernen. Die Schrauben (16) entfernen. Den Ring (15) aufbewahren. Die Schrauben (7) entfernen. Das Gehäuse (4) entfernen. AUFB - 199...
  • Seite 200 GRISO 1100 Fahrzeugaufbau Die Schelle (12) entfernen. Die Haube (14) entfernen. Den Ring (13) aufbewahren. Die Halterungseinheit (8) entfernen. Einbau der Gehäuseeinheit AUFB - 200...
  • Seite 201 GRISO 1100 Fahrzeugaufbau Einbau der Gehäuseeinheit Die Zentrierstifte mit einem Schlagdorn und einem Hammer in das Gehäuse einsetzen. Das Gehäuse an der Spezialhalterung zusam- mensetzen. Die Passflächen der Gehäusehälften sorgfältig reinigen. Das Gehäuse erhitzen. Die Halterungseinheit in das Gehäuse einsetzen. AUFB - 201...
  • Seite 202 GRISO 1100 Fahrzeugaufbau Die Haube und den Ring zusammensetzen. Die Haube an der Halterung anbringen. Die Schelle einbauen. Die Schelle mit der entsprechenden Zange fest- ziehen. Das vorgeschriebene Dichtungsmittel am Gehäu- se anbringen. AUFB - 202...
  • Seite 203 GRISO 1100 Fahrzeugaufbau Einen neuen Dichtungsring mit dem Puffer ein- bauen. Den Dichtungsring schmieren. Die Zentrier-Stiftschrauben mit M8-Gewinde in die Gewindebohrungen am Gehäuse einsetzen (sie- he Abbildung). Das Gehäuse einbauen. Die beiden Zentrierstifte entfernen. Die Befestigungsschrauben (7) anbringen. Die Schrauben (7) mit dem vorgeschriebenen Drehmoment festziehen.
  • Seite 204 GRISO 1100 Fahrzeugaufbau Den Ring am Gehäuse anbringen. Die Befestigungsschrauben mit dem angegebe- nen Drehmoment festziehen. Die Öl-Einfüllschraube zusammen mit der Unter- legscheibe anbringen. Die Verschlussschraube mit dem vorgeschriebe- nen Drehmoment festziehen. Die Öl-Ablassschraube zusammen mit der Unter- legscheibe anbringen. Die Öl-Ablassschraube mit dem vorgeschriebe- nen Drehmoment festziehen.
  • Seite 205 GRISO 1100 Fahrzeugaufbau Das Getriebe mit dem vorgeschriebenen Öl füllen. Die Öl-Einfüllschraube zusammen mit der Unter- legscheibe anbringen. Die Öl-Einfüllschraube mit dem vorgeschriebenen Drehmoment festziehen. Die Haube und die Schellen zusammensetzen. Die Haube am Sitz anbringen. Einheit Radachse Einheit Radachse Zerlegen Das Hinterradachslager mit einem geeigneten Ab- zieher ausbauen.
  • Seite 206: Einbau

    GRISO 1100 Fahrzeugaufbau Die Einheit auf den Kopf stellen. Das Hinterradachslager mit einem geeigneten Ab- zieher ausbauen. EINBAU Die Lager auf 100°C (212 °F) erhitzen. Das Lager und die Radachse zusammensetzen. Die Einheit auf den Kopf stellen. Das Lager und die Radachse zusammensetzen. Ritzeleinheit AUFB - 206...
  • Seite 207 GRISO 1100 Fahrzeugaufbau Ritzeleinheit Zerlegen Den Sicherungsring (1) vom Gewindering entfer- nen. Den Gewindering (2) mit dem Spezialschlüssel (s4) abschrauben. Den Gewindering (2) ausbauen und den Dich- tungsring vom Gewindering abnehmen. ANMERKUNG ARBEITSVERFAHREN MIT ZERSTÖRUNG DES DICH- TUNGSRINGS. Den Dichtungsring (3) mit dem Puffer (2) CA715855 (siehe F.1) und einem Hammer in den Gewindering einsetzen.
  • Seite 208 GRISO 1100 Fahrzeugaufbau Den Dichtungsring (3) mit Fett schmieren. Den Gewindering (2) anbringen. Den Gewindering (2) mit dem Spezialschlüssel (s4) mit dem vorgesehenen Drehmoment fest- schrauben. Den Sicherungsring (1) in der angegebenen Ein- bauposition in den Gewindering (2) einsetzen. AUFB - 208...
  • Seite 209 GRISO 1100 Fahrzeugaufbau Einbauposition des Sicherungsrings (1). Achtung SICHERSTELLEN, DASS DER SICHERUNGSRING GUT IN SEINEM SITZ EINGESETZT IST. Halterungseinheit AUFB - 209...
  • Seite 210 GRISO 1100 Fahrzeugaufbau Halterungseinheit Zerlegen Die Buchse (1) mit einem Schlagdorn ausbauen. Die Halterung (5) auf den Kopf stellen und die an- dere Buchse (8) ausbauen. Die Dichtungsringe (2) und (7) mit einem Schrau- benzieher entfernen. Die Sicherungsringe (3) und (6) mit einer geeig- neten Zange von der Halterung (5) entfernen.
  • Seite 211: Kontrolle Und Fehlersuche

    GRISO 1100 Fahrzeugaufbau Die Halterung (5) auf den Kopf stellen. Das Kugelgelenk (4) mit einem geeigneten Puffer und einem Gummihammer einbauen. Den Sicherungsring (3) mit einer geeigneten Zan- ge an der Halterung (5) anbringen. Von Hand die neuen Dichtungsringe (2) und (7) einbauen.
  • Seite 212: Installation

    GRISO 1100 Fahrzeugaufbau Mögliche Ursache Abhilfe 1. Gehäuse nicht abgedichtet. 2. Gehäuse-Verbindungs- 1. Die Gehäusehälften öffnen, die Passflächen sorgfältig reini- schrauben nicht mit dem vorgesehenen Drehmoment festge- gen, richtig abdichten und wieder zusammensetzen. zogen. 2. Die Verbindungsschrauben mit dem richtigen Drehmoment festziehen.
  • Seite 213: Abnahme Des Auspufftopfs

    GRISO 1100 Fahrzeugaufbau • Den Staubschutzring zwischen Ring und Kardan anbringen. Der Staub- schutzring muss so eingebaut werden, dass der Bund auf die Getriebeeinheit weist. • Das Hinterrad an der Schwinge anbrin- gen. • Die vier Schrauben komplett mit Ab- standhalter und Staubschutzring fest- schrauben.
  • Seite 214 GRISO 1100 Fahrzeugaufbau • Die zwei vorderen Befestigungs- schrauben des Auspuffs am Rahmen abschrauben und entfernen und die Kontermuttern aufbewahren. Drehmoment-Richtwerte (N*m) Befestigung Schalldämpfer an Fußrastenalte- rung 25 Nm • Die hintere Befestigungsschraube des Auspuffs am Rahmen abschrauben und entfernen und die Kontermutter, den Abstandhalter und die Unterleg- scheibe aufbewahren.
  • Seite 215 GRISO 1100 Fahrzeugaufbau Motorölkühler Zeichenerklärung: 1. Ölkühler komplett 2. Reduzierstück 3. Aluminiumdichtung 4. Lochschraube 5. Rechte Leitung 6. Linke Leitung 7. Leitblech 8. Angeflansche Sechskantschraube M6x30 9. Unterlegscheibe 10. Buchse 11. Abstandhalter 12. Gummi 13. Deckel 14. Abstandhalter 15. Inbusschraube mit konischem Kopf M8x30 16.
  • Seite 216 GRISO 1100 Fahrzeugaufbau 21. T-Buchse Abnahme • Einen Auffangbehälter aufstellen und die Schmieranlage entleeren. • Die Schraube abschrauben und ent- fernen und die Unterlegscheibe aufbe- wahren. • Die zwei Schrauben abschrauben und entfernen und die Unterlegscheiben aufbewahren. • Die Schraube abschrauben und ent- fernen und die Unterlegscheibe aufbe- wahren.
  • Seite 217 GRISO 1100 Fahrzeugaufbau • Den Ölkühler ausbauen. AUFB - 217...
  • Seite 218 INHALTSVERZEICHNIS BREMSA REMSANLAGE...
  • Seite 219: Vordere Bremsbeläge

    GRISO 1100 Bremsanlage Vordere Bremsbeläge Ausbau • Die Bolzen drehen und beide Splinte herausziehen. • Beide Bolzen entfernen. • Das Schwingschutzblech entfernen. • Die Bremsbeläge jeweils einzeln he- rausziehen. Achtung NACH DEM AUSBAU DER BREMSBELÄGE DEN BREMS- HEBEL NICHT BETÄTIGEN ANDERNFALLS KÖNNEN DIE BREMSKOLBEN AUS DEM SITZ AUSTRETEN UND DEM- ENTSPRECHEND BREMSFLÜSSIGKEIT AUSFLIESSEN.
  • Seite 220 GRISO 1100 Bremsanlage Installation • Zwei neue Bremsbeläge einsetzen und so anbringen, dass die Bohrungen auf die Bohrungen am Bremssattel ausgerichtet sind. Achtung STETS BEIDE BREMSBELÄGE ZUSAMMEN WECHSELN UND SICHERSTELLEN, DASS SIE RICHTIG IM BREMS- SATTEL ANGEBRACHT SIND. • Das Schwingschutzblech anbringen. •...
  • Seite 221 GRISO 1100 Bremsanlage Ausbau • Die Bremsleitung und den Gaszug aus den Schellen lösen. • Die zwei Schrauben abschrauben und entfernen. • Den Bremssattel von der Bremsschei- be entfernen. • Den Bolzen drehen und den Splint he- rausziehen. • Den Splint entfernen. •...
  • Seite 222 GRISO 1100 Bremsanlage • Die Bremsbeläge jeweils einzeln he- rausziehen. Achtung NACH DEM AUSBAU DER BREMSBELÄGE DEN BREMS- HEBEL NICHT BETÄTIGEN ANDERNFALLS KÖNNEN DIE BREMSKOLBEN AUS DEM SITZ AUSTRETEN UND DEM- ENTSPRECHEND BREMSFLÜSSIGKEIT AUSFLIESSEN. Installation • Zwei neue Bremsbeläge einsetzen und so anbringen, dass die Bohrungen auf die Bohrungen am Bremssattel ausgerichtet sind.
  • Seite 223: Entlüftung Der Bremsanlage

    GRISO 1100 Bremsanlage Entlüftung der Bremsanlage Vorne Befindet sich Luft in der Hydraulikanlage, wirkt sie wie ein Kissen, nimmt einen großen Teil des Drucks auf, der vom Hauptbremszylinder ausgeübt wird, und verringert damit die Bremswirkung. Luft in der Anlage zeigt sich durch eine "Schwammigkeit" des Bremshebels und Nachlassen der Bremswirkung.
  • Seite 224 GRISO 1100 Bremsanlage dann in angezogener Position festhal- ten. • Das Entlüftungsventil um ¼ Umdre- hung öffnen, so dass die Bremsflüssig- keit in den Auffangbehälter fließen kann. Damit baut sich die Spannung am Bremshebel ab, und er kann bis zum Anschlag gedrückt werden. •...
  • Seite 225 GRISO 1100 Bremsanlage • Die Gummi-Schutzkappe vom Entlüf- tungsventil abnehmen. • Einen durchsichtigen Plastikschlauch auf das Entlüftungsventil am Brems- sattel der Hinterradbremse aufsetzen und das andere Schlauchende in ei- nem Auffangbehälter leiten. • Den Deckel vom Bremsflüssigkeitsbe- hälter der Hinterradbremse abneh- men.
  • Seite 226 INHALTSVERZEICHNIS KAROS AROSSERIE...
  • Seite 227 GRISO 1100 Karosserie Platte des Fahrerfußrastenhalters RECHTS • Die zwei unteren Schrauben ab- schrauben und entfernen und die Mut- tern und Abstandhalter aufbewahren. • Die Bremsleitung der Hinterradbremse aus den Schellen und der Leitungsfüh- rung lösen. • Den Bremssattel der Hinterradbremse von der Bremsscheibe entfernen.
  • Seite 228 GRISO 1100 Karosserie • Den Bremsflüssigkeitsbehälter senk- recht halten und das Blech der rechten Fußrastenhalterung ausbauen. LINKS • Den Schalldämpfer entfernen. • Die Schraube abschrauben und ent- fernen und die Mutter und den Ab- standhalter aufbewahren. • Die obere hintere Schraube abschrau- ben und entfernen und die Mutter auf- bewahren.
  • Seite 229 GRISO 1100 Karosserie • Die Schraube abschrauben und ent- fernen und das Blech der linken Fuß- rastenhalterung ausbauen. Siehe auch Luftfilterkasten Luftfilterkasten • Den Kraftstofftank ausbauen. • Den Kabelstecker vom Lufttemperatur- sensor trennen. • Das Hauptsicherungsgehäuse aus seiner Halterung herausziehen. •...
  • Seite 230 GRISO 1100 Karosserie • Das Zusatzsicherungsgehäuse aus seiner Halterung herausziehen. • Die zwei Schrauben lösen und ab- schrauben. • Die Unterdruckleitung abnehmen. • Die Entlüftungsleitung vom Blow-By- Behälter abnehmen. • Die Leitungen aus den Schellen lösen. KAROS - 230...
  • Seite 231 GRISO 1100 Karosserie • Die Entlüftungsleitung auf der rechten Seite des Filtergehäuses aus der Schelle lösen und ausbauen. • Von beiden Seiten arbeiten und die Schelle lösen. • Das Filtergehäuse zum Ausbau nach hinten herausziehen, die Blow-By-Ent- lüftungsleitung aufbewahren. Siehe auch Benzintank Benzintank •...
  • Seite 232 GRISO 1100 Karosserie • Den Kabelstecker trennen. • Den Benzintank ausbauen. KAROS - 232...
  • Seite 233 INHALTSVERZEICHNIS KON AUS ONTROLLEN VOR USLIEFERUNG...
  • Seite 234: Ästhetische Kontrolle

    GRISO 1100 Kontrollen vor Auslieferung Vor Auslieferung des Fahrzeugs müssen die folgenden Kontrollen vorgenommen werden. Warnung VORSICHT BEIM UMGANG MIT BENZIN. Ästhetische Kontrolle - Lack - Zusammenpassen der Plastikteile - Kratzer - Schmutz Kontrolle Drehmomente - Sicherheits-Drehmomente: Vordere und hintere Radaufhängung/ Federung Befestigung der Bremssattel-Halterungen an der Vorder- und Hinterradbremse Vorderrad- und Hinterradeinheit Befestigungen Motor - Rahmen...
  • Seite 235: Füllstandkontrollen

    GRISO 1100 Kontrollen vor Auslieferung Verfahren und zur Prüfung, ob aktualisierte Versionen zur Verfügung stehen, siehe die Internetseite des Kundendienstes. Achtung UM DIE BESTE LEISTUNG ZU ERZIELEN, MUSS DIE BATTERIE VOR DEM EINSATZ VOLLSTÄN- DIG GELADEN WERDEN. EINE UNZUREICHENDE BATTERIELADUNG VOR DEM ERSTEN EIN- SATZ UND EIN NIEDRIGER BATTERIEFLÜSSIGKEITSSTAND FÜHREN ZU EINEM VORZEITIGEN ALTERN DER BATTERIE.
  • Seite 236: Statische Kontrolle

    GRISO 1100 Kontrollen vor Auslieferung - Funktion der Instrumente - Reaktion auf Gasgeben - Stabilität bei Beschleunigung und beim Abbremsen - Bremsfunktion Vorder- und Hinterradbremse - Stoßdämpferfunktion vorne und hinten - Ungewöhnliche Geräuschentwicklung Statische Kontrolle Statische Kontrolle nach Probefahrt: - Starten mit warmen Motor - Funktion des Choke (falls vorhanden) - Leerlaufstabilität (bei Drehen des Lenkers) - Gleichmäßige Drehung der Lenkung...
  • Seite 237 Anlasseranlage: 52 Antrieb: Armaturenbrett: 48, 61 Auslass: Batterie: 56 Bremsbeläge: 219, 220 Cockpit: 61 Diagnose: 48 Elektrische Anlage: 13, 44, 45, 234 Empfohlene Produkte: Geschwindigkeitssensor: 57 Getriebe: 78 Getriebeöl: 35 Hinterrad: Kabelstecker: 61 Kette: 120, 123, 125 Kolben: 19, 134, 136 Kontrolle Ventilspiel: 38 Kupplung: 96, 97, 105, 108 Kupplungsscheiben: 107...
  • Seite 238 Motor-Temperatursensor: Motoröl: 33 Nebenwelle: 90, 95 Reifen: 14 Schwinge: Seitenständer: Sicherheitsvorschriften: 7 Sicherungen: 53 Stoßdämpfer: 187 Tabelle Wartungsprogramm: 31 Technische Angaben: 7 Vorderrad: Wartung: 31 Wartungsprogramm: 31 Zylinder: 19 Ö Ölwanne: 145, 148...

Inhaltsverzeichnis