Herunterladen Diese Seite drucken

MOTO GUZZI DAYTONA RS 1100 SPORT 1996 Fahrerhandbuch Seite 75

Werbung

Réglage de la fourche télescopique
réglable (fig. 20)
La moto est équipée d'une fourche télescopique hy-
draulique avec
réglage séparé du freinage des
amortisseurs en extension et compression.
L'action d'amortissement hydraulique peut être ajustée
à l'aide d'un tournevis sur les vis de réglage «A» et «B».
La vis de réglage gauche «A» commande
l'action
d'amortissement hydraulique en extension; la vis de
réglage droite «B» la commande en compression.
Les deux vis de réglage ont plusieurs positions (cliquetis)
de réglage; en tournant dans le sens des aiguilles d'une
montre (+) on amortit davantage, vice versa dans le
sens contraire (-) on réduit l'action d'amortissement.
N.B. Ne pas forcer les vis de régiage une fois
dans leur positions de butée.
Registrieren
der
einstellbaren
Teleskopgabel (abb. 20)
Am Kraftrad befindet sich eine hydraulische Teleskop-
gabel mit getrennter Einstellung der Ausdehnung und
Kompression der Bremsung der Bremsdämpfer.
Die hydraulisch gesteuerte Bremsung kann durch ein
Verstellen der Einstellschrauben "A" und "B" geregelt
werden. Dazu verwendet man einen Schraubenzieher.
Die linke Einstellschraube "A" steuert die Regulierung
der hydraulischen Dämpfung in der Ausfederung, die
rechte Einstellschraube "B" dagegen die der Ein-
federung.
Beide Einstellschrauben verfügen über eine groBe An-
zahl an Einstellpositionen (Einheiten), dreht man die
jeweilige Schraube im Uhrzeigersinn (+) erhöht sich die
Bremswirkung, durch ein Drehen gegen den Uhrzeiger-
sinn (-) wird sie gemindert.
Merke: Die Einstellschrauben dürfen niemals
über ihre Endanschlagstellungen hinaus ge-
schraubt werden.
75

Werbung

loading