Herunterladen Diese Seite drucken

MOTO GUZZI DAYTONA RS 1100 SPORT 1996 Fahrerhandbuch Seite 25

Werbung

NUMERO D'IDENTIFICATION (tig. 2)
Chaque véhicule possède un numéro d'identification
gravé sur la colonne de direction et sur le carter moteur.
Le numéro gravé sur la colonne de direction est rap-
porté sur la carte de circulation; il a une valeur légale
lors de l'identification du véhicule.
KENNZEICHNUNGEN (abb. 2)
25
Jedes Fahrzeug ist mit einer Identifizierungsnummer
auf dem Fahrgestell und der Motorlagerung versehen.
Die Nummer auf dem Fahrgestell ist im Fahrzeugbrief
eingetragen und dient gemäss Gesetz zur Identifizierung
des Fahrzeuges.

Werbung

loading