Herunterladen Diese Seite drucken

BD Veritor System Bedienungsanleitung Seite 86

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für Veritor System:

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 43
3. Si se sospecha que la infección está causada por un virus de la influenza A nuevo según los actuales criterios de detección
clínica y epidemiológica recomendados por las autoridades sanitarias, las muestras deben recogerse con las adecuadas
precauciones de control de infecciones para nuevos virus virulentos de la influenza y enviarse al correspondiente
departamento de salud estatal o local para su posterior análisis. No deben realizarse cultivos víricos en estos casos a
menos que se disponga de una instalación de nivel de bioseguridad 3 (BSL 3+) para recibir y cultivar muestras.
4. En las muestras clínicas puede haber microorganismos patógenos, como los virus de la hepatitis, el virus de la
inmunodeficiencia humana y nuevos virus de la influenza. Para la manipulación, conservación y eliminación de
todas las muestras y todos los elementos contaminados con sangre u otros líquidos corporales, deben seguirse las
«Precauciones estándar»
5. Desechar los dispositivos de análisis BD Veritor System usados como desechos biológicamente peligrosos de acuerdo
con los requisitos locales y nacionales.
6. Los reactivos contienen azida sódica, que es nociva por inhalación, por ingestión o por exposición con la piel. El contacto
con ácidos libera gases muy tóxicos. En caso de contacto con la piel, lavar inmediatamente con abundante agua. La
azida sódica puede reaccionar con las cañerías de plomo y cobre y formar azidas metálicas muy explosivas. Al eliminar el
material por el desagüe, utilice un gran volumen de agua para evitar la acumulación de azidas.
7. Para obtener resultados óptimos, utilice las torundas floqueadas proporcionadas con el kit para la recogida de muestras.
8. Aparte de las torundas floqueadas que se utilizan para la recogida de muestras, los componentes del kit no deben entrar
en contacto con el paciente.
9. No utilizar los componentes del kit después de la fecha de caducidad.
10. No reutilizar el dispositivo.
11. No utilizar el kit si la torunda de control A+/B- y la torunda de control B+/A- no producen resultados adecuados.
12. Llevar ropa protectora como batas de laboratorio, guantes desechables y elementos de protección ocular al
analizar muestras.
13. Para evitar resultados erróneos, las muestras de torundas se deben procesar tal como se indica en la sección de
procedimiento de análisis.
14. Se recomienda formación o instrucciones específicas si los operadores no tienen experiencia con los procedimientos de
recogida y preparación de las muestras.
15. FluMist se hace con el virus de la gripe vivo atenuado y, aunque la concentración analizada (1 %) no interfería, es
posible que las pruebas con concentraciones más altas produzcan un falso positivo de influenza A y/o influenza B.
Conservación y manipulación: los kits pueden almacenarse a una temperatura de entre 2 y 30 °C. NO CONGELAR. Los
reactivos y los dispositivos deberán estar a temperatura ambiente (15–30 °C) en el momento de usarlos.
RECOGIDA DE MUESTRAS
Las muestras aceptables para su análisis con el BD Veritor System Flu A+B son las obtenidas mediante torundas nasales y
nasofaríngeas (NF). Las muestras recién recogidas se deben procesar en 1 hora. Es esencial seguir los métodos adecuados
de recogida y preparación de las muestras. Las muestras obtenidas en las primeras fases de la enfermedad presentarán las
concentraciones de virus más altas.
Si las muestras no se recogen, manipulan y/o transportan adecuadamente, el análisis puede dar lugar a un falso negativo;
por lo tanto, dada la importancia de la calidad de las muestras para obtener resultados precisos en el análisis, la recogida
de muestras requiere formación e instrucciones especificas.
Recogida adecuada de muestras en torunda nasal
1. El kit BD Veritor System incluye torundas con punta floqueada para la recogida
de muestras nasales.
2. Insertar la torunda en uno de los orificios nasales del paciente.
16 – 19
y las directrices del centro.
86

Werbung

loading