Herunterladen Diese Seite drucken

Zustand Des Nullleiters (Nur Für Kanada); Anschlusshinweise; Anschluss; Stato Del Conduttore Neutro (Solo Per Canada) - Yamaha EF2000iS Bedienungsanleitung

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für EF2000iS:

Werbung

Zustand des Nullleiters
(nur für Kanada)
9 Zwischen
Stromerzeuger
(Statorspule) und Rahmen befin-
det sich ein Permanentleiter.
AG00088

Anschlusshinweise

9 Es muss vermieden werden, den
Generator an eine Netzsteckdose
anzuschließen.
9 Es muss vermieden werden, den
Generator parallel zu anderen
Generatoren anzuschließen.
1 Richtig
2 Falsch
AG00091

Anschluss

WARNUNG
Bevor der Generator an das elektri-
sche System eines Gebäudes an-
geschlossen werden kann, muss
ein lizenzierter Elektriker einen
Isolations-(Transfer-) Schalter im
Hauptsicherungskasten
Gebäudes anbringen. Der Schalter
ist der Verbindungspunkt für den
Strom des Generators und erlaubt
die
Auswahl
Generatoren-
Hauptleitungsstrom zum Gebäude.
Dies
verhindert,
Generator
über
Hauptstromleitung Strom abgibt
(Rückspeisen),
wenn
Hauptstromversorgung ausgefallen
ist oder für eine Reparatur ausge-
schaltet
wurde.
Rückspeisung
kann
Leitungswartungspersonal
durch einen Stromschlag töten
oder verletzen. Es kann ebenfalls
zu elektrischen Systemschäden am
Generator und am Stromsystem
des Gebäudes kommen, wenn der
normale
Betriebsstrom
zurückkehrt und das Gerät ohne
einen Isolationsschalter betrieben
wird.
D
Stato del conduttore neutro
(solo per Canada)
9
Tra il generatore (avvolgi-
mento dello statore) e il te-
laio vi è un conduttore per-
manente.
AH00088

Note sul collegamento

9
Non collegare il generatore
alle prese di corrente indu-
striale.
9
Non collegare il generatore
in parallelo con altri genera-
tori.
1
Corretto
2
Sbagliato
AH00091

Collegamento

Prima di collegare il generato-
re all'impianto elettrico di un
edificio, un elettricista qualifi-
cato dovrà installare un inter-
ruttore d'isolamento (trasferi-
mento) nella scatola dei fusibili
des
principale dell'edificio. L'inter-
ruttore è il punto di collega-
mento per l'energia prodotta
dal generatore e permette di
zwischen
selezionare l'energia del gene-
oder
ratore o l'alimentazione di rete
per l'edificio. Questo eviterà
dass
der
die
che il generatore carichi la
linea di rete (alimentazione in-
versa) quando si verifica un
die
black-out o l'alimentazione di
rete viene interrotta per effet-
tuare riparazioni. L'alimenta-
zione inversa può folgorare o
ferire gli addetti alla manuten-
zione. Inoltre, se il generatore
viene usato senza interruttore
d'isolamento, il generatore e
l'impianto elettrico dell'edificio
wieder
possono
quando viene ripristinata la
corrente.
I
essere
danneggiati
- 14 -
Estado del conductor neutral
(solo para Canadá)
9 Hay un conductor permanente
entre el generador (devanado del
estator) y el soporte.
AS00088
Notas sobre la conexión
9 Evite conectar el generador a una
toma de corriente doméstica.
9 Evite conectar el generador en
paralelo con otro generador.
1 Correcto
2 Incorrecto
AS00091
Conexión
Antes de conectar el generador al
sistema eléctrico de un edificio, es
preciso que un electricista competen-
te instale un interruptor de aislamien-
to (transferencia) en la caja de fusi-
bles
principal
del
interruptor es el punto de conexión
de potencia del generador y permite
seleccionar el generador o la potencia
de línea principal al edificio. Esto evi-
tará que el generador cargue la línea
de potencia principal (retroalimenta-
ción) cuando la toma de corriente
principal no funciona correctamente o
se ha desactivado para reparar la
línea. La retroalimentación puede
causar electrocuciones o lesiones al
personal de mantenimiento de la
línea. También pueden producirse
daños en el generador y en el sistema
eléctrico del edificio cuando la poten-
cia suministrada normal vuelve al uti-
lizar el equipo sin un interruptor de
aislamiento.
ES
edificio.
El

Werbung

Kapitel

loading