Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Datos Técnicos - REMS Multi-Push SLW Betriebsanleitung

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für Multi-Push SLW:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1
spa
Indicaciones de seguridad de la bomba electrónica
de lavado y comprobación de presión con compresor
ADVERTENCIA
Lea todas las indicaciones de seguridad, instrucciones, textos de ilustraciones
y datos técnicos que se adjuntan con esta herramienta eléctrica. La ejecución
incorrecta u omisión de las siguientes indicaciones puede conllevar riesgo de
electrocución, incendio y/o lesiones graves.
Conserve todas las indicaciones de seguridad e instrucciones para futuras
consultas.
● No utilice nunca la herramienta eléctrica sin el interruptor de corriente de
defecto PRCD suministrado. La utilización de un interruptor de corriente de
defecto reduce el riesgo de sufrir descargas eléctricas.
● La herramienta eléctrica desarrolla presiones muy elevadas, para aplica-
ciones con aire comprimido hasta 1 MPa/10 bar/145 psi y aplicaciones con
agua hasta 1,8 MPa/18 bar/261 psi. Por esta razón sea extremadamente
prudente. No operar la herramienta eléctrica sin supervisión. Cuando trabaje
con la herramienta eléctrica, mantenga alejadas a terceras personas de la zona
de trabajo.
● No utilice la herramienta eléctrica si se encuentra dañada. Existe riesgo de
accidente.
● La herramienta eléctrica no ha sido concebida/no es apropiada para una
conexión permanente a la instalación. Una vez finalizados los trabajos, separe
todas las mangueras de la instalación. Los aparatos eléctricos pueden dar lugar
a daños materiales y personales si no se supervisan.
● Compruebe siempre el estado de las mangueras de alta presión antes de usarlas.
Las mangueras de alta presión dañadas pueden reventar y provocar lesiones.
● Utilice para la herramienta eléctrica únicamente mangueras de alta presión,
válvulas y acoplamientos originales. De esta forma se garantiza la seguridad
del aparato.
● Al utilizar la herramienta eléctrica, colóquela en posición vertical y encon-
trándose ésta seca. El acceso de agua al interior de un aparato eléctrico
incrementa el riesgo de descarga eléctrica.
● No proyecte ningún chorro de líquido hacia la herramienta eléctrica, tampoco
para limpiarla. El acceso de agua al interior de un aparato eléctrico incrementa
el riesgo de descarga eléctrica.
● No aspire con el aparato eléctrico líquidos combustibles o explosivos, por
ejemplo gasolina, aceite, alcohol, disolventes. Los vapores o los líquidos
podrían inflamarse o explotar.
● No utilice la herramienta eléctrica en recintos con peligro de explosión.
Los vapores o los líquidos podrían inflamarse o explotar.
● Proteja la herramienta eléctrica contra heladas. De lo contrario el aparato
podría resultar dañado. Deje funcionando eventualmente la herramienta eléctrica
durante aprox. 1 minuto en vacío para expulsar el agua restante.
● No deje nunca funcionando la herramienta eléctrica sin supervisión. Desco-
necte la herramienta eléctrica con el interruptor de conexión/desconexión
(4) cuando realice pausas prolongadas, desconecte el enchufe de alimen-
tación y retire todas las mangueras de la instalación. Los aparatos eléctricos
pueden dar lugar a daños materiales y personales si no se supervisan.
● No deje funcionando la herramienta eléctrica de forma prolongada en un
sistema de tuberías cerrado. La herramienta eléctrica puede resultar dañada
por sobrecalentamiento.
● Los niños y personas que no sean capaces de manejar la herramienta
eléctrica con seguridad debido a sus capacidades físicas, sensoriales o
psíquicas, o por su desconocimiento, no deben manejar la herramienta
eléctrica sin supervisión o la instrucción por parte de una persona respon-
sable. De lo contrario existe peligro de manejo incorrecto o lesiones.
● Autorice el uso de la herramienta únicamente a personas instruidas. Las
personas jóvenes únicamente podrán utilizar la herramienta eléctrica si han
cumplido 16 años, cuando la utilización sea necesaria para su formación y sean
supervisadas por un profesional.
● Compruebe periódicamente el estado del cable de alimentación de la herra-
mienta eléctrica y de los cables alargadores. En caso de deterioro, solicite su
sustitución a un técnico profesional cualificado o a un taller REMS concertado.
● Utilice exclusivamente cables alargadores autorizados y debidamente
identificados, con suficiente sección metálica. Utilice cables alargadores de
hasta 10 m con una sección metálica de 1,5 mm², de 10 – 30 m con sección
metálica de 2,5 mm².
Explicación de símbolos
ADVERTENCIA
Peligro con grado de riesgo medio, la no observación podría
conllevar la muerte o lesiones severas (irreversibles).
ATENCIÓN
Peligro con grado de riesgo bajo, la no observación podría
provocar lesiones moderadas (reversibles).
AVISO
Daños materiales, ¡ninguna indicación de seguridad! ningún
peligro de lesión.
Leer las instrucciones antes de poner en servicio
Utilizar protecciones para los ojos
Utilizar guantes de protección
54
La herramienta eléctrica cumple las exigencias de la clase
de protección I
Eliminación de desechos conforme al medio ambiente
Declaración de conformidad CE
1. Datos técnicos
Utilización prevista
ADVERTENCIA
Utilice la herramienta eléctrica exclusivamente para la finalidad indicada. La no 
observación puede provocar la muerte o lesiones de gravedad.
Finalidad de REMS Multi-Push:
●  Lavado de instalaciones de agua potable con agua según EN 806-4:2010,
según norma técnica – hoja de trabajo DVGW W 557 (A) octubre de 2012
"Limpieza y desinfección de instalaciones de agua potable" de la Asociación
alemana del gremio de montadores de instalaciones de gas y agua (DVGW) y
según la fiche técnica "Lavado, desinfección y puesta en servicio de instalaciones 
de agua potable" (agosto de 2014) de la Asociación central de instalaciones
sanitarias, de calefacción y aire acondicionado (ZVSHK), Alemania, y para el
lavado de sistemas de radiadores y calefacciones de superficie. 
●  Lavado de instalaciones de agua potable con mezcla de agua/aire con aire
comprimido intermitente según EN 806-4:2010, según norma técnica – hoja
de trabajo DVGW W 557 (A) octubre de 2012 "Limpieza y desinfección de
instalaciones de agua potable" de la Asociación alemana del gremio de monta-
dores de instalaciones de gas y agua (DVGW) y según la hoja de indicaciones
"Lavado, desinfección y puesta en servicio de instalaciones de agua potable"
(agosto de 2014) de la Asociación central de instalaciones sanitarias, de cale-
facción y aire acondicionado (ZVSHK), Alemania, y para el lavado de sistemas
de radiadores y calefacciones de superficie.  
●  Lavado de sistemas de tuberías con una mezcla de agua/aire con aire
comprimido constante
● Desinfección con la unidad de desinfección REMS V-Jet TW: Desinfección
de instalaciones de agua potable según EN 806-4:2010, según norma técnica
– hoja de trabajo DVGW W 557 (A) octubre 2012 "Limpieza y desinfección de
instalaciones de agua potable" DVGW Asociación alemana del gremio de monta-
dores de instalaciones de gas y agua y según hoja de indicaciones "Lavado,
desinfección y puesta en servicio de instalaciones de agua potable" (agosto
2014) Asociación central de instalaciones sanitarias, de calefacción y aire acon-
dicionado (ZVSHK), Alemania, y otros sistemas de tuberías. Utilización de la
sustancia activa REMS Peroxi Color.
● Limpieza y conservación con la unidad de limpieza y conservación REMS
V-Jet H: Limpieza y conservación de sistemas de calefacción de superficie y 
radiadores. Utilización de las sustancias activas REMS CleanH y REMS NoCor.
●  Comprobación de estanqueidad de instalaciones de agua potable con aire
comprimido según la hoja de datos "Comprobación de estanqueidad de insta-
laciones de agua potable" (enero de 2011) de la Asociación central de instalaciones
sanitarias, de calefacción y aire acondicionado (ZHSHK), Alemania, y compro-
bación de presión y estanqueidad de otros sistemas de tuberías y depósitos.
●  Comprobación de carga de instalaciones de agua potable con aire compri-
mido según la hoja de datos "Comprobación de estanqueidad de instalaciones
de agua potable" (enero de 2011) de la Asociación central de instalaciones
sanitarias, de calefacción y aire acondicionado (ZHSHK), Alemania, y compro-
bación de carga de otros sistemas de tuberías y depósitos.
●  Comprobación de presión hidrostática de instalaciones de agua potable
con agua según el EN 806-4:2010, procedimiento de comprobación A y para
la comprobación de presión de otros sistemas de tuberías y depósitos.
●  Comprobación de presión hidrostática de instalaciones de agua potable
con agua según el EN 806-4:2010, procedimiento de comprobación B.
●  Comprobación de presión hidrostática de instalaciones de agua potable con
agua según EN 806-4:2010, procedimiento de comprobación B, modificado 
según la hoja de indicaciones "Comprobación de presión de instalaciones de agua
potable" (enero de 2011) de la Asociación central de instalaciones sanitarias, de
calefacción y aire acondicionado (ZHSHK), Alemania, y para la comprobación de
presión y estanqueidad de otros sistemas de tuberías y depósitos.
●  Comprobación de presión hidrostática de instalaciones de agua potable
con agua según el EN 806-4:2010, procedimiento de comprobación C y para
la comprobación de presión de otros sistemas de tuberías y depósitos.
●  Bomba de aire comprimido para el llenado regulado de depósitos con aire
comprimido ≤ 0,8 MPa/8 bar/116 psi,
●  Funcionamiento con herramientas neumáticas hasta un flujo de aire ≤ 230 Nl/
min
Cualquier otra utilización se considera contraria a la finalidad prevista, quedando 
expresamente prohibida.
Atención: Dentro de la utilización prevista se incluyen también las disposi-
ciones nacionales de seguridad válidas para el lugar de utilización, la obser-
vación de reglamentos y normas, sobre todo los siguientes reglamentos y
normas de la técnica:
spa

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Diese Anleitung auch für:

Multi-push sl

Inhaltsverzeichnis