Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

REMS Multi-Push SLW Betriebsanleitung Seite 150

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für Multi-Push SLW:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1
ces
● Proplachování rozvodů pitné vody pomocí směsi vody a vzduchu s impulzním
dodáváním stlačeného vzduchu podle normy EN 806-4:2010, podle Technické
normy – pracovního listu DVGW W 557 (A) říjen 2012 „Čistění a dezinfekce 
rozvodů pitné vody" Německého sdružení plynového a vodního odvětví (DVGW 
– Deutscher Verein des Gas- und Wasserfaches e.V.) a podle návodu „Propla-
chování, dezinfekce a uvádění do provozu rozvodů pitné vody" (srpen 2014) 
německého Ústředního svazu společností z oboru sanity, topení a klimatizace 
(ZVSHK) a k proplachování radiátorových a plošných topných systémů.  
● Proplachování potrubních systémů pomocí směsi vody a vzduchu
s konstantním tlakem vzduchu
● Dezinfekce pomocí dezinfekční jednotky REMS V-Jet TW: Dezinfekce rozvodů 
pitné vody podle EN 806-4:2010, podle technické normy – pracovního listu DVGW
W 557 (A) říjen 2012 „Čistění a dezinfekce rozvodů pitné vody" Německého 
sdružení plynového a vodního odvětví (DVGW – Deutscher Verein des Gas- und 
Wasserfaches e.V.) a podle návodu „Proplachování, dezinfekce a uvádění do 
provozu rozvodů pitné vody" (srpen 2014) německého Ústředního svazu společ-
ností z oboru sanity, topení a klimatizace (ZVSHK) a jiných potrubních systémů. 
Používání účinné látky REMS Peroxi Color.
● Čistění a konzervace pomocí čisticí a konzervační jednotky REMS V-Jet H:
Čistění a konzervace radiátorových a plošných topných systémů. Použití účinných 
látek REMS CleanH a REMS NoCor.
● Kontrolu těsnosti rozvodů pitné vody pomocí stlačeného vzduchu podle
návodu „Kontrola těsnosti rozvodů pitné vody" (leden 2011) od německého 
Ústředního svazu společností z oboru sanity, topení a klimatizace (ZVSHK – 
Zentralverband Sanitär Heizung Klima) a tlakové zkoušky a kontrolu těsnosti 
dalších potrubních systémů a nádob.
● Zatěžovací zkoušky rozvodů pitné vody pomocí stlačeného vzduchu podle
návodu „Kontrola těsnosti rozvodů pitné vody" (leden 2011) od německého 
Ústředního svazu společností z oboru sanity, topení a klimatizace (ZVSHK –
Zentralverband Sanitär Heizung Klima) a zatěžovací zkoušky dalších potrubních 
systémů a nádob.
● Hydrostatické tlakové zkoušky u rozvodů pitné vody pomocí vody podle
EN 806-4:2010, zkušební postup A a pro provádění tlakových zkoušek a kontrol 
těsnosti dalších potrubních systémů a nádob.
● Hydrostatické tlakové zkoušky u rozvodů pitné vody pomocí vody podle
EN 806-4:2010, zkušební postup B.
● Hydrostatické tlakové zkoušky rozvodů pitné vody pomocí vody podle
normy EN 806-4:2010, zkušební postup B, s úpravou podle návodu „Kontrola
těsnosti rozvodů pitné vody" (leden 2011) německého Ústředního svazu společ-
ností z oboru sanity, topení a klimatizace (ZVSHK – Zentralverband Sanitär
Heizung Klima) a pro provádění tlakových zkoušek a kontrol těsnosti dalších 
potrubních systémů a nádob.
● Hydrostatické tlakové zkoušky u rozvodů pitné vody pomocí vody podle
EN 806-4:2010, zkušební postup C a pro provádění tlakových zkoušek a kontrol 
těsnosti dalších potrubních systémů a nádob.
● Provoz jako pneumatické čerpadlo k řízenému plnění nádob všeho druhu 
stlačeným vzduchem ≤ 0,8 MPa/8 bar/116 psi,
● Provoz pneumatického nářadí až do jmenovité spotřeby vzduchu ≤ 230 Nl/min
Všechna další použití neodpovídají určení, a jsou proto nepřípustná. 
Pozor: Ke splnění použití v souladu se stanoveným účelem je třeba respektovat
a dodržovat příslušná platná národní bezpečnostní ustanovení, pravidla
a předpisy, zvláště následující normy a technické regule:
Evropská norma EN 806-4:2010
Na základě toho času platné evropské směrnice 98/83/ES „o jakosti vody určené 
k lidské spotřebě" byla dne 23. 2. 2010 Evropskou komisí pro normalizaci (CEN) 
přijata evropská norma EN 806-4:2010 „Vnitřní vodovody pro rozvod vody určené 
k lidské spotřebě – část 4: „Montáž" a musela být zavedena do září 2010 ve všech 
evropských státech se statusem národní normy. V této normě byla poprvé v rámci 
celé Evropy stanovena platná ustanovení o uvádění rozvodů pitné vody do provozu, 
např. ohledně plnění, tlakových zkoušek, proplachování a dezinfekce.
V oddílu 6 „Uvádění do provozu" normy EN 806-4:2010 6.1 se popisuje „Napouštění 
a hydrostatické tlakové zkoušky potrubí vnitřních vodovodů pro rozvod vody určené 
k lidské spotřebě". „Vnitřní rozvody v budovách musejí být podrobeny tlakové zkoušce. 
Ta se může provádět buď pomocí vody nebo, jestliže to připouštějí národní předpisy,
k tomu smí být použit čistý vzduch bez obsahu olejů s malým tlakem nebo inertní 
plyny. Je třeba dbát na možné nebezpečí plynoucí z vysokého tlaku plynu nebo 
vzduchu v systému." Norma EN 806-4:2010 však kromě tohoto upozornění neob-
sahuje žádná kritéria k provádění zkoušky pomocí vzduchu. 
V pododstavcích 6.1 jsou na výběr tři zkušební postupy A, B, C, pro hydrostatickou 
tlakovou zkoušku v závislosti na materiálu a velikosti instalovaných potrubních 
rozvodů. Zkušební postupy A, B, C se rozlišují podle průběhů zkoušek, zkušebních 
tlaků nebo dob. 
V odstavci 6.2 „Proplachování potrubních vedení" je v části 6.2.1 mj. stanoveno: 
„Rozvody pitné vody se musejí pokud možno brzy po instalaci a tlakové zkoušce 
a rovněž bezprostředně před uvedením do provozu propláchnout pitnou vodou." 
„Jestliže není vnitřní vodovod používán bezprostředně po svém uvedení do provozu, 
musí být v pravidelných intervalech proplachován (nejdelší interval mezi proplachy 
je 7 dní)." Jestliže tento požadavek nemůže být splněn, doporučuje se provést 
tlakovou zkoušku pomocí stlačeného vzduchu.
V odstavci 6.2.2 je popsáno „Proplachování vodou".
V odstavci 6.2.3 jsou popsány „Postupy proplachování  směsí vody a vzduchu", 
přičemž může být proplachovací efekt zesílen manuálně popř. automaticky produ-
kovanými tlakovými rázy.
150
V článku 6.3 „Dezinfekce" v odstavci 6.3.1 se upozorňuje na to, že v mnoha přípa-
dech není nutná dezinfekce, ale stačí proplachování. „Rozvody pitné vody mohou 
být dezinfikovány po propláchnutí, pokud to stanovila odpovědná osoba nebo správní 
orgán." „Veškerá dezinfekce musí být prováděna podle národních nebo místních 
předpisů." 
V odstavci 6.3.2 „Volba dezinfekčních prostředků" se upozorňuje na následující: 
„Všechny chemikálie, které se používají k dezinfekci rozvodů pitné vody, musí 
odpovídat požadavkům na chemikálie určené pro úpravu vody, které jsou stanoveny
v evropských normách nebo v národních normách, pokud nelze aplikovat příslušné 
evropské normy." Kromě toho: „Přeprava, skladování, manipulace a použití všech 
těchto dezinfekčních prostředků může být nebezpečné, proto musí být přesně 
dodržovány požadavky ochrany zdraví a bezpečnostní požadavky."
V odstavci 6.3.3 „Postup použití dezinfekčních prostředků" se upozorňuje na to, že 
se musí postupovat podle pokynů výrobce dezinfekčního prostředku a že po úspěšné 
dezinfekci a následném propláchnutí musí být odebrán vzorek vody a podroben
bakteriologickému vyšetření. Nakonec je nutné: „Musí být podrobně zaznamenán 
celý postup včetně výsledků vyšetření a musí být předán vlastníku budovy."
Návod „Kontroly těsnosti rozvodů pitné vody pomocí stlačeného vzduchu,
inertního plynu nebo vody" (leden 2011) německého Ústředního svazu společností 
z oboru sanity, topení a klimatizace (ZVSHK – Zentralverband Sanitär Heizung
Klima) (ZVSHK)
Pro Německo je v tomto návodu pod „3.1 Všeobecně" určeno k národním ustano-
vením: „Kvůli stlačitelnosti plynů je při provádění tlakových zkoušek pomocí vzduchu 
z fyzikálních a bezpečnostně technických důvodů nezbytné dodržovat předpisy pro 
prevenci úrazů „Práce na plynových zařízeních" a soubor předpisů „Technické 
předpisy pro plynové rozvody DVGW-TRGI". Proto byly ve shodě s příslušným 
oborovým sdružením a v návaznosti na tento soubor předpisů stanoveny zkušební 
tlaky na maximální hodnotu 0,3 MPa (3 bary) stejně jako u zatěžovacích zkoušek 
a kontrol těsnosti. Tím jsou splněny národní předpisy."
V souvislosti s postupy A, B, C pro tlakové zkoušky pomocí vody, které jsou uvedeny 
v odstavci 6.1 normy EN 806-4:2010, je v návodu „Kontroly těsnosti rozvodů pitné 
vody pomocí stlačeného vzduchu, inertního plynu nebo vody" (leden 2011) T 82-2011 
německého Ústředního svazu společností z oboru sanity, topení a klimatizace 
(ZVSHK), pro Německo stanoveno: „Z důvodů praktické proveditelnosti na stavbách 
byl na základě praktických pokusů zvolen upravený postup, jenž je použitelný pro 
všechny materiály a kombinace materiálů. Aby bylo při kontrole těsnosti možné zjistit 
i nejmenší případné netěsnosti, došlo oproti hodnotě stanovené v normě k prodlou-
žení zkušební doby. Jako základ pro provádění kontroly těsnosti pomocí vody pro 
všechny materiály slouží zkušební postup B podle DIN EN 806-4." 
Zjišťuje se:
Kontroly těsnosti pomocí inertních plynů (např. dusík)
„V budovách, ve kterých jsou zvýšené hygienické požadavky, jako jsou například 
zdravotnická zařízení, nemocnice, nebo ordinace lékařů, může být požadováno 
použití inertních plynů, aby se vyloučila kondenzace vlhkosti v potrubí." 
Kontrola těsnosti pomocí stlačeného vzduchu se vykonává, když
●  lze očekávat delší dobu odstávky od okamžiku kontroly těsnosti do uvedení do 
provozu, zvláště při průměrných teplotách > 25 °C, aby se zamezilo možnému 
množení bakterií,
●  potrubní rozvod od okamžiku kontroly těsnosti do uvedení do provozu nemůže, 
např. kvůli mrazu, zůstat zcela naplněný,
●  je v případě částečně vyprázdněného vedení ohrožena korozivzdornost materiálu
Kontrola těsnosti pomocí vody se může vykonat, když
●  od okamžiku kontroly těsnosti do uvedení rozvodu pitné vody do provozu je 
zajištěna výměna vody v potrubí v pravidelných intervalech, nejpozději po sedmi 
dnech. A dále, když
●  je zajištěno, že je přípojka vody pro použití v domácnosti nebo pro staveništní 
účely propláchnuta a tím připravena pro připojení a provoz,
●  plnění rozvodu vody probíhá přes hygienicky bezvadné součásti,
●  od okamžiku kontroly těsnosti do uvedení do provozu zůstává soustava zcela 
naplněna a je možné vyhnout se částečnému doplňování.
Zásobování pitnou vodou ve znění ze 2. srpna 2013, § 11
Pro Německo je v Zásobování pitnou vodou ve znění ze 2. srpna 2013 v § 11 „Látky 
pro úpravu a postup dezinfekce" stanoveno, že pro dezinfekci pitné vody smí být 
používány pouze látky, které jsou uvedeny na seznamu spolkového ministerstva 
zdravotnictví. Tento seznam vede spolkový úřad pro ochranu životního prostředí. 
Technická norma – pracovní list DVGW W 557 (A), říjen 2012, Německého
sdružení plynového a vodního odvětví (DVGW – Deutscher Verein des Gas- und
Wasserfaches e.V.).
V Německu musí být dodržovány podrobné pokyny k „Čistění a dezinfekci rozvodů 
pitné vody" uvedené v Technické normě – pracovním listu DVGW W 557 (A), 
říjen 2012, Německého sdružení plynového a vodního odvětví (DVGW). 
V článku  6 „Čistění" v odstavci 6.1 „Všeobecné, cíl čistění" se uvádí: „V případě 
mikrobiologického znečistění pitné vody musí být nejdříve provedeno čistění. V těchto 
případech může být po skončení čistění nutné provést dezinfekci zařízení."
V článku 6.3 „Čistění" jsou mimo jiné popsány postupy „Proplachování vodou"
a „Proplachování směsí vody a vzduchu" známé z normy EN 806-4. Jak při nové 
instalaci, tak i při opravách, se do potrubního systému mohou dostat nečistoty, příp. 
dokonce hrozí nebezpečí mikrobakteriální kontaminace. V odstavci 6.3.2.2 „Propla-
chování směsí vody a vzduchu" se vysvětluje: „Pro odstranění inkrustací, usazenin 
nebo biologického povlaku ve stávajícím potrubí je nutné proplachování vodou
a vzduchem, aby se dosáhlo zvýšeného čisticího výkonu. Prostorově působící 
ces

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Diese Anleitung auch für:

Multi-push sl

Inhaltsverzeichnis