Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

REMS Multi-Push SLW Betriebsanleitung Seite 190

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für Multi-Push SLW:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1
hrv
5. Otvorite dovod vode. Dok god se ne dostignu minimalni protok v H
2 m/s i izmjena vode n H
nosti \ Enter
(ako se ne dostignu parametri v H
uzroka, ponavljanje postupka)
6. Prikaz na zaslonu: Tlak vode (p H
ispiranja (t H
O), izmjena vode (n H
2
Enter
7.  Esc >> Početni izbornik \ upravljanje memorijom, prijenos podataka >> 3.6
3.1.2. Program ispiranja mješavinom vode i zraka s isprekidanim komprimiranim 
zrakom
Rezultati čišćenja ispiranjem mogu se poboljšati primjenom komprimiranog 
zraka. Sukladno standardu EN 806-4:2010 i podsjetniku „Ispiranje, dezinfekcija
i puštanje u rad instalacija pitke vode" (od kolovoza 2014. godine) njemačke 
Središnje udruge sanitara, grijanja, klime (ZVSHK) potrebno je filtrirati pitku 
vodu koja se koristi za ispiranje, pri čemu se čestice ≥ 150 µm moraju zadržati 
i imati besprijekoran sastav (koristite REMS fini filtar s uloškom filtra 90 µm, br. 
art. 115609). „Cjevovod se može ispirati pod tlakom uz primjenu isprekidanog 
mlaza mješavine pitke vode i zraka s minimalnim protokom u svakom cijevnom 
dijelu od 0,5 m/s. U tu se svrhu mora otvoriti određeni minimalni broj armatura 
za uzimanje vode. Ako se u dijelu cijevi koji treba ispirati pri popunjavanju
razdjelnog voda ne dostigne minimalni volumen, treba koristiti spremnik i pumpu
za ispiranje." „Ovisno o veličini instalacije i rasporedu cijevi, sustav se mora 
ispirati u etapama. Niti jedan segment ispiranja ne smije sadržati više od 100 m 
ukupne duljine cijevi."
Najveća nazivna širina cjevovoda u ispranom 
dijelu, DN
Najveća nazivna širina cjevovoda u ispranom
dijelu, u " odnosno inčima
Minimalni volumen zračne struje pri potpuno 
napunjenom dijelu cjevovoda, u l/min
Minimalni broj mjesta za ispuštanje vode koja 
treba potpuno otvoriti DN 15 (½") ili
odgovarajuće površine poprečnog presjeka
Tablica 2: Preporučeni minimalni protok i minimalni broj mjesta za uzimanje 
vode, koja se trebaju otvoriti ovisno o najvećem nazivnom promjeru cjevovoda 
u segmentu ispiranja (za minimalni protok od 0,5 m/s)" (EN 806-4:2010, dopu-
njeno retkom u kurzivu, s ograničenjem na DN 50). Za ispiranje većih nazivnih 
širina mogu se paralelno aktivirati 2 ili više uređaja REMS Multi-Push.
Kod uređaja REMS Multi-Push se aktivacija izvršnih elemenata za dovod 
isprekidanog mlaza komprimiranog zraka opisana u standardu EN 806-4:2010
i u podsjetniku „Ispiranje, dezinfekcija i puštanje u rad instalacija pitke vode" 
(od kolovoza 2014. godine) njemačke Središnje udruge sanitara, grijanja, klime 
(ZVSHK) odvija automatski. Komprimirani se zrak dovodi s pretlakom od 0,5
bar iznad izmjerenog tlaka vode. Dovod komprimiranog zraka traje 5 s, a faza
stagnacije (bez komprimiranog zraka) traje 2 s.
REMS Multi-Push među ostalim na zaslonu pokazuje dostignutu protočnu 
brzinu i dostignuti volumni protok.
Odvijanje programa ↑ ↓ (8):
1. Ispiranje \ Enter
2. Isprekidani komprimirani zrak \ Enter
3. Provjera i eventualna izmjena parametara za maksimalni DN sukladno
tablici 2 (11) \ ↓
4. Unos volumena vode segmenta ispiranja VA H
sl. 6)
5.  Otvorite dovod vode. Dostižu se minimalni protok v H
volumen VS H
O i trajanje ispiranja \ Enter
2
Trajanje ispiranja (prema podsjetniku T 84-2004 „Ispiranje, dezinfekcija i
puštanje u rad instalacija pitke vode" (od kolovoza 2014. godine) njemačke 
Središnje udruge sanitara, grijanja, klime (ZVSHK)) ovisi o duljini voda i
ne bi smjelo po dužinskom metru biti kraće od 15 s. Trajanje ispiranja mora 
iznositi najmanje 2 min po mjestu za uzimanje vode.
(ako se ne dostignu parametri v H
uzroka, ponavljanje postupka)
6. Prikaz na zaslonu: Tlak vode (p H
ispiranja (t H
O), utrošena količina vode (V H
2
\ Enter
7.  Esc >> Početni izbornik \ upravljanje memorijom, prijenos podataka >> 3.6
3.1.3. Program ispiranja mješavinom vode i zraka s konstantnim komprimiranim 
zrakom
Kod ovog programa dovodi se komprimirani zrak kontinuirano s pretlakom od
0,5 bar iznad izmjerenog tlaka vode. Pritom, za razliku od programa „3.1.2.
Ispiranje mješavinom vode i zraka s isprekidanim komprimiranim tlakom" nema
mlaza komprimiranog tlaka. Iako u znatnoj mjeri poboljšavaju rezultat čišćenja, 
oni ipak umnogome opterećuju cijevi. U slučaju dvojbi u pogledu izdržljivosti 
cjevovoda koji se trebaju ispirati, ovim programom uskovitlani zrak koji se
konstantno dovodi postiže bolje rezultate u odnosu na program „3.1.1. Ispiranje 
vodom (bez dovoda zraka)".
REMS Multi-Push između ostalog na zaslonu pokazuje utrošenu količinu vode.
Odvijanje programa ↑ ↓ (8):
1. Ispiranje \ Enter
2. Neprekidni dovod zraka \ Enter
190
O = 20, vrijednosti trepere. Po dostizanju vrijed-
2
O i n H
O: \ Esc = Prekid, otkrivanje
2
2
O), minimalni protok (v H
2
O), utrošena količina vode (V H
2
25
32
1"
1¼"
1½"
15
25
1
2
O (0-999 l) (11) \ Enter (v.
2
O = 0,5 m/s, minimalni
2
O i VS H
O: \ Esc = Prekid, otkrivanje
2
2
O), minimalni protok (v H
2
O), volumni protok (VS H
2
O =
3. Provjera i eventualna izmjena parametara za maksimalni DN sukladno
2
tablici 2 (11) \ ↓
4. Unos volumena vode segmenta ispiranja VA H
sl. 6)
5.  Otvorite dovod vode. Za završetak \ Enter, (\ Esc = prekid)
O), vrijeme
6. Prikaz na zaslonu: Tlak vode (p H
2
O) \
količina vode (V H
2
7.  Esc >> Početni izbornik \ upravljanje memorijom, prijenos podataka >> 3.6
3.2. Program dezinfekcije instalacija pitke vode
OPREZ
Tijekom dezinfekcije instalacija pitke vode potrošači ne smiju koristiti
pitku vodu!
Europska norma EN 806-4: 2010 propisuje za „Odabir dezinfekcijskih sred-
stava" sljedeće:
„Instalacije pitke vode se nakon ispiranja smiju dezinficirati ako to utvrdi odgo-
vorna osoba ili nadležni organ vlasti."
„Sve kemikalije, koje se koriste za dezinfekciju instalacija pitke vode, moraju
odgovarati zahtjevima za kemikalije za sustave za pripremu vode, koje su
utvrđene u europskim normama ili, ako se europske norme ne mogu primijeniti, 
u nacionalnim normama i tehničkim pravilima."
„Korištenje i primjena dezinfekcijskih sredstava mora uslijediti sukladno s 
odgovarajućim direktivama Europske Zajednice i svim lokalnim ili nacionalnim 
propisima."
„Transport, skladištenje, rukovanje i primjena svih tih dezinfekcijskih sredstava 
može biti opasno te je stoga obvezno strogo se pridržavati odredbi koje se tiču 
40
50
zdravlja i sigurnosti."
„Sustav treba napuniti dezinfekcijskom otopinom polazne koncentracije tijekom
2"
vremena kontakta, koje utvrdi proizvođač dezinfekcijskog sredstva. Ako po 
završetku vremena kontakta preostala koncentracija dezinfekcijskog sredstva 
38
59
opasne ispod preporuke proizvođača, treba ponoviti cjelokupni postupak 
dezinfekcije dok se ne dostigne preostala koncentracija nakon odgovarajućeg 
3
4
vremena kontakta. Nakon uspješno obavljene dezinfekcije se sustav mora 
odmah isprazniti i temeljito isprati pitkom vodom. Ispiranje treba obaviti sukladno
instrukcijama tj. preporukama proizvođača dezinfekcijskog sredstva odnosno 
s njim se mora nastaviti sve dok se sasvim ne ukloni ili opadne ispod razine
odobrene nacionalnim propisima. Osobe koje provode radove dezinfekcije
moraju biti odgovarajuće kvalifikacije." 
„Nakon ispiranja treba uzeti uzorak (uzorke) te provesti bakteriološku analizu. 
Ako bakteriološka analiza uzorka/uzoraka pokažu da dezinfekcija nije zadovo-
ljavajuća, postrojenje treba opet isprati i dezinficirati, nakon čega treba opet 
uzeti nove uzorke."
„Neophodno je sastaviti potpunu evidenciju detalja cjelokupnog postupka i
rezultata ispitivanja te ju predati vlasniku zgrade."
Tehničko pravilo – radni list DVGW W 557 (A) od listopada 2012. godine
Njemačkog saveza za vodu i plin (DVGW).
Za Njemačku treba obratiti pozornost na sljedeće: „Sve kemikalije uključujuči 
i aditive, koji se koriste za dezinfekciju instalacija pitke vode, moraju odgovarati
zahtjevima za kemikalije za sustave za pripremu vode utvrđene u europskim 
ili njemačkim normama (DIN EN 806-4)." „Svaka dezinfekcija postrojenja 
opterećuje materijale i sklopove instalacija tako da su moguća oštećenja 
instalacija pitke vode."
„Ako se kemijska dezinfekcija izvodi u etapama, dijelove voda koji se tretiraju
treba zatvoriti od ostatka instalacije pitke vode. Kako se mjesta za ispuštanje 
vode u dijelu postrojenja koje treba dezinficirati otvaraju jedno za drugim, to 
jamči da dezinfekcijsko sredstvo dospije posvuda." „Po isteku vremena djelo-
vanja na svim mjestima za ispuštanje vode treba zajamčiti neophodnu minimalnu 
koncentraciju koja ovisi o koncentraciji izlaznog dezinfekcijskog sredstva i
vremena djelovanja. Treba ju provjeravati najmanje na svakom mjestu za
ispuštanje vode pojedinačnih snopova koje je najudaljenije u odnosu na dozirno 
mjesto."
„Po završetku dezinficiranja instalacija pitke vode korištenu dezinfekcijsku 
otopinu treba ukloniti tako da se time ne ugrozi okoliš. Oksidirajuće djelovanje 
dezinfekcijskog sredstva može se poništiti dodavanjem redukcijskih sredstava. 
O), vrijeme
Uz to treba imati u vidu i eventualno ispraviti pH vrijednost."
2
O)
2
Za koncentraciju dozirne otopine za vodikov peroksid H
preporučuje se vrijeme djelovanja od 24 h.
Podsjetnik „Ispiranje, dezinfekcija i puštanje u rad instalacija pitke vode"
(od kolovoza 2014. godine) njemačke Središnje udruge sanitara, grijanja,
klime (ZVSHK)
Za Njemačku treba obratiti pozornost na sljedeće: „Po završetku dezinfekcije 
treba cjelokupni sustav na svim mjestima za ispuštanje vode ispirati sve dok 
na mjestu za prijenos (većinom brojilo vode) ponovno ne dostigne odnosno 
ujednači izmjerena koncentracija dezinfekcijskog sredstva na svim mjestima 
za ispuštanje vode".
Nakon odlaganja u otpad treba imati u vidu sljedeće: „Ako vodu koja se koristi 
za dezinfekciju neke instalacije treba ispustiti u odvod ili kanal za otpadne vode,
neophodno je najprije o tome obvijestiti nadležnu službu te to učiniti tek nakon 
odobrenja." „Zbog brze razgradnje, vodikov peroksid se bez problema može 
ispustiti u kanalizaciju."
Za segmente ispiranja je u europskoj normi EN 806-4:2010 i podsjetniku
„Ispiranje, dezinfekcija i puštanje u rad instalacija pitke vode" (od kolovoza 
O (0-999 l) (11) \ Enter (v.
2
O), vrijeme ispiranja (t H
2
O), \ Enter
2
2
hrv
O), utrošena 
2
O
150 mg H
O
/ l
2
2
2

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Diese Anleitung auch für:

Multi-push sl

Inhaltsverzeichnis