Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Sadržaj Isporuke - REMS Multi-Push SLW Betriebsanleitung

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für Multi-Push SLW:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1
hrv
tih dezinfekcijskih sredstava može biti opasno te je stoga obvezno strogo se pridr-
žavati odredbi koje se tiču zdravlja i sigurnosti."
U odlomku 6.3.3 „Postupci za primjenu dezinfekcijskih sredstava" ukazuje se na to
da je neophodno postupati sukladno navodima proizvođača dezinfekcijskog sredstva 
te da nakon uspješno obavljene dezinfekcije, a potom i ispiranja, treba provesti 
bakteriološku analizu. Potom je neophodno sljedeće: „Neophodno je sastaviti potpunu 
evidenciju detalja cjelokupnog postupka i rezultata ispitivanja te ju predati vlasniku
zgrade."
Podsjetnik „Provjera zabrtvljenosti instalacija pitke vode komprimiranim
zrakom, inertnim plinom ili vodom" (od siječnja 2011. godine) njemačke Središnje 
udruge sanitara, grijanja, klime (ZVSHK)
Za Njemačku je u ovom podsjetniku pod „3.1 Općenito" uz nacionalne odredbe 
utvrđeno: „Zbog stlačivosti plinova pri izvođenju tlačnih proba zrakom iz fizičkih i 
sigurnosno-tehničkih razloga treba imati u vidu propise o zaštiti na radu„Radovi na 
plinskim postrojenjima" i regulativu „Tehnička pravila za plinske instalacije Njemačkog 
saveza za vodu i plin (DVGW-TRGI)". Stoga su u dogovoru s nadležnom strukovnom 
udrugom kao i nadovezujući se na ovu regulativu ispitni tlakovi ograničeni na najviše 
0,3 MPa (3 bar), kao i pri provjerama opterećenja i zabrtvljenosti. Time su ispunjene
nacionalne odredbe."
U vezi s ispitnim postupcima A, B, C iz odlomka 6.1 standarda EN 806-4:2010 za
tlačnu probu uz primjenu vode u podsjetniku „Provjera zabrtvljenosti instalacija pitke
vode komprimiranim zrakom, inertnim plinom ili vodom" (od siječnja 2011. godine) 
T 82-2011 njemačke Središnje udruge sanitara, grijanja, klime (ZVSHK), za Njemačku
je utvrđeno sljedeće: „Iz razloga praktične mogućnosti provedbe na gradilištu, na 
temelju praktičnog pokušaja odabran je modificirani postupak, koji se može primi-
jeniti za sve materijale i kombinacije materijala. Time se pri provjeri zabrtvljenosti
mogu utvrditi i najmanja mjesta propuštanja ako se vrijeme ispitivanja produži izvan 
propisanih normi. Kao osnova za izvođenje provjere zabrtvljenosti uz primjenu vode 
za sve materijale vrijedi ispitni postupak B prema standardu DIN EN 806-4."
Utvrđeno je sljedeće:
Provjera zabrtvljenosti inertnim plinovima (npr. dušikom)
„U zgradama s uvećanim zahtjevima po pitanju higijene, kao što su recimo medicinske 
ustanove, bolnice, klinike, primjena inertnih plinova može biti neophodna u cilju 
izbjegavanja stvaranja kondenzata uslijed vlažnosti zraka u cjevovodima." 
Provjeru zabrtvljenosti komprimiranim zrakom treba provesti ako
●  se očekuje dulji period mirovanja uređaja od provjere zabrtvljenosti do puštanja 
u rad, a naročito pri prosječnim okolnim temperaturama > 25°C, kako bi se 
isključila mogućnost razvijanja bakterija,
●  cjevovod ne može u periodu između provjere zabrtvljenosti i puštanja u rad ostati 
potpuno napunjen zbog, recimo, mraza,
●  je ugrožena otpornost materijala na koroziju u djelomično ispražnjenom vodu
Provjera zabrtvljenosti vodom može se izvesti ako
●  je od trenutka provjere zabrtvljenosti do puštanja instalacije pitke vode u rad, a 
najkasnije nakon sedam dana osigurana izmjena vode. Dodatno i ako
●  je osigurano ispiranje kućnog ili priključka za vodu na zemljištu i time odobreno 
za priključivanje i rad,
● se cjevovod puni putem higijenski besprijekornih komponenti,
●  u periodu od provjere zabrtvljenosti do puštanja u rad postrojenje ostaje potpuno 
napunjeno i može se izbjeći djelomična napunjenost.
Odredbe o pitkoj vodi u izdanju od 2. kolovoza 2013. godine, čl. 11
Za Njemačku je odredbom o pitkoj vodi u izdanju od 2. kolovoza 2013. godine u čl. 
11 „Tvari za obradu i postupak dezinfekcije" utvrđeno da se za dezinfekciju pitke 
vode smiju koristiti isključivo one tvari, koje su navedene u popisu Saveznog mini-
starstva zdravlja. Taj popis sastavlja Savezna agencija za životnu sredinu. 
Tehničko pravilo – radni list DVGW W 557 (A) od listopada 2012. godine
Njemačkog saveza za vodu i plin (DVGW).
Za Njemačku treba u obzir uzeti Tehničko pravilo - radni list DVGW W 557 (A) od 
listopada 2012. godine Njemačkog saveza za vodu i plin (DVGW) s detaljnijim 
instrukcijama o „Čišćenju i dezinfekciji instalacija pitke vode". 
U odlomku 6 „Čišćenje" se pod 6.1 „Općenito, cilj čišćenja" navodi: „U slučaju 
mikrobnog ugrožavanja svojstva pitke vode, prva mjera koju treba provesti jeste 
čišćenje. U tim slučajevima nakon čišćenja može dodatno biti potrebna i dezinfekcija 
postrojenja."
U odlomku 6.3 „Postupak čišćenja" su između ostalog u kratkim crtama opisani i 
postupci ispiranja poznati već iz standarda EN 806-4 „Ispiranje vodom" i „Ispiranje 
mješavinom vode i zraka". Kako prilikom ponovne instalacije, tako i prilikom servi-
siranja, u cjevovodni sustav mogu dospijeti nečistoće, odnosno postoji čak i opasnost 
od mikrobakteriološke kontaminacije. U odlomku 6.3.2.2 „Ispiranje mješavinom vode 
i zraka" pojašnjeno je sljedeće: „Kao bi se iz postojećih cijevi uklonile nakupine, 
naslage ili tzv. "biofilm", neophodno je ispiranje vodom i zrakom čime se ostvaruje 
poboljšani učinak čišćenja. Virovito strujanje po cjelokupnoj površini unutar cijevi 
djeluje snažno lokalno te tako uklanja naslage. U odnosu na ispiranje vodom, 
potrošnja vode je znatno manja." 
U odlomku 7 „Dezinfekcija" detaljno su opisani termička, a osobito kemijska dezin-
fekcija postrojenja kao diskontinuirana mjera za dekontaminaciju instalacije pitke
vode. „Dezinfekciju postrojenja u osnovi smiju izvoditi samo servisne službe stručnih 
tvrtki." U odlomku 7.4.2  navedene su 3 „prokušane kemikalije za dezinfekciju", 
vodikov peroksid H
O
, natrijev hipoklorit NaOCl i klor-dioksid ClO
2
2
koncentracija i vrijeme djelovanja. Tako recimo koncentracija vodikovog peroksida
iznosi 150 mg H
O
/l, a vrijeme djelovanja 24 sata. U prilogu A navedene su detalj-
2
2
nije informacije o tim kemikalijama za dezinfekciju, npr. one koje se tiču primjene i 
186
sigurnosti na radu. U prilogu B možete pronaći izjave o otpornosti materijala u odnosu 
na preporučene kemikalije za dezinfekciju. 
Podsjetnik „Ispiranje, dezinfekcija i puštanje u rad instalacija pitke vode" (od
kolovoza 2014. godine) njemačke Središnje udruge sanitara, grijanja, klime
(ZVSHK)
Za Njemačku su u podsjetniku „Ispiranje, dezinfekcija i puštanje u rad instalacija 
pitke vode" (novo izdanje od kolovoza 2014. godine) njemačke Središnje udruge 
sanitara, grijanja, klime (ZVSHK), navedene prvobitno utvrđene opsežne metode 
za ispiranje i dezinfekciju instalacija pitke vode, koje su putem standarda EN
806-4:2010 i tehničkog pravila - radni list DVGW W 557 (A) od listopada 2012. godine 
Njemačkog saveza za vodu i plin (DVGW) posebno i potvrđene. Osobito su obrađena 
dodatna kemijska sredstva za dezinfekciju i opisan je postupak termičke dezinfekcije.
1.1. Sadržaj isporuke
REMS Multi-Push SL / SLW, elektronička jedinica za ispiranje i provjeru tlaka 
s kompresorom,
2 usisno/potisna crijeva od 1", duljine 1,5 m, s vijčanim spojevima crijeva od 1",
1 pneumatsko crijevo od 8 mm, duljine 1,5 m, s brzim spojnicama NW 5, za
tlačnu probu komprimiranim zrakom,
1 visokotlačno crijevo od ½", duljine 1,5 m, s vijčanim spojevima crijeva od ½", 
za tlačnu probu vodom (REMS Multi-Push SLW).
Zatvarači za ulaze i izlaze. Upute za rad.
1.2. Kataloški brojevi artikala
REMS Multi-Push SL, elektronička jedinica za ispiranje i provjeru 
tlaka, tlačnu probu komprimiranim zrakom bez pribora 
REMS Multi-Push SLW, elektronička jedinica za ispiranje i provjeru 
tlaka, tlačnu probu komprimiranim zrakom bez pribora 
REMS V-Jet TW, jedinica za dezinfekciju
REMS V-Jet H, jedinica za čišćenje i konzerviranje  
Pisač 
Papirna rola, 5 komada u pakiranju
REMS Peroxi Color, dozirna otopina za dezinfekciju
REMS CleanH, sredstvo za čišćenje sustava grijanja 
REMS NoCor, sredstvo za zaštitu od korozije sustava grijanja 
Ispitne trakice 0 – 1000 mg/l H
Ispitne trakice 0 – 50 mg/l H
Usisno/tlačno crijevo 1", dugo 1,5 m, sa cijevnim vijčanim 
spojevima 1"
Visokotlačno crijevo ½", dugo 1,5 m, sa cijevnim vijčanim 
spojevima ½"
Crijevo komprimiranog zraka 8 mm, dugo 1,5 m, s brzim
spojkama nazivne širine 5 
Spojno crijevo kompresora/priključaka za vodu 
sa cijevnim vijčanim spojem 1" i brzom spojkom nazivne širine 5 
Crijevo komprimiranog zraka za pneumatske alate, dugo 1,5 m,
s brzim spojkama nazivne širine 7,2 
Fini filtar s filtarskim uloškom 90 µm 
Uložak finog filtra 90 µm 
Navlake 1" s lancem (Multi-Push)
Čepovi 1" s lancem (usisno/potisna crijeva) 
Čepovi ½" s lancem (Multi-Push) 
Navlake ½" s lancem (visokotlačno crijevo) 
Manometar 6 MPa/60 bar /870 psi
Precizno skalirani manometar 1,6 MPa/16 bar /232 psi
Precizno skalirani manometar 250 hPa/250 mbar/3,6 psi
1.3. Radno područje
Temperatura skladištenja uređaja 
Temperatura vode
Okolna temperatura
pH vrijednost
Najmanji ispitni volumen
Kompresor
Radni tlak 
Stopa izdvajanja ulja
Snaga usisavanja 
Volumen spremnika komprimiranog zraka (sl. 1 (35))
Filtar za kondenzat i čestice 
Ispiranje
Priključci za vodu za ispiranje 
Tlak vode u cjevovodu 
Tlak vode prilikom ispiranja komprimiranim zrakom  ≤ 0,7 MPa/7 bar/101 psi
Protok vode 
Promjer cijevi instalacije 
Tlačna proba
Tlačna proba komprimiranim zrakom 
Točnost očitavanja < 200 mbar 
Točnost očitavanja ≥ 200 mbar 
Tlačna proba vodom 
Točnost očitavanja 
1.4. Električni/elektronički podaci
, kao i njihova
2
Stupanj zaštite na rasklopnoj kutiji
Stupanj zaštite uređaja, motor 
O
, 100 komada u pakiranju
2
2
O
, 100 komada u pakiranju
2
2
≤ 0,8 MPa/8 bar/116 psi
≤ 1 MPa/10 bar/145 psi
≤ 0,4 MPa/4 bar/58 psi
1 hPa/1 mbar/0,015 psi
100 hPa/100 mbar/1,5 psi
≤ 1,8 MPa/18 bar/261 psi
0,02 MPa/0,2 bar/3 psi
230 V~; 50 Hz; 1.500 W
110 V~; 50 Hz; 1.500 W
hrv
115600
115601
115602
115612
115604
090015
115605
115607
115608
091072
091073
115633
115634
115637
115618
115621
115609
043054
115619
115620
115624
115623
115140
115045
047069
≥ 5°C
5°C – 35°C
5°C – 40°C
6,5 – 9,5
oko 10 l
bez ulja
≤ 230 Nl/min
4,9 l
5 µm
DN 25, 1"
≤ 5 m³/h
≤ DN 50, 2"
IP 44
IP 20

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Diese Anleitung auch für:

Multi-push sl

Inhaltsverzeichnis