Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Manitou MRT1850 Privilege Handbuch Seite 122

Inhaltsverzeichnis

Werbung

CONTENTS
2
IT
2 2
2 2
5 5
5 5
- -
- -
SERBATOIO LIQUIDO LAVA
VETRO
Posizionato a sinistra dell'operatore.
Svitare il tappo di chiusura "A", assi-
curarsi che il serbatoio sia sempre
pieno. Liquido da usare: acqua più
detergente per vetri (usare un antigelo
in inverno).
2 2
6 6
2 2
6 6
- -
PLAFONIERA
- -
L'interruttore è incorporato nella plafo-
niera. Ha due posizioni: illuminazione
continua e spegnimento.
2 2
7 7
2 2
7 7
- -
LEVA D'APERTURA DEL
- -
FINESTRINO POSTERIORE
Per l'apertura del finestrino posteriore
tirare la leva in senso orario e spinge-
re il vetro.
58
2 2
2 2
5 5
5 5
- -
- -
WINDOW WASHING FLUID
RESEVOIR
Installed to the left of the driver.
Screw out closing plug "A" and check
that the tank is always full. Required
fluid: water plus window detergent
(use antifreeze in winter).
A
24
2 2
6 6
2 2
6 6
- -
- -
CEILING LIGHT
The switch is on the ceiling light. It
has two positions: permanent lighting
and off.
2 2
7 7
2 2
7 7
- -
REAR WINDOW OPENING
- -
LEVER
Pull the lever in a clockwise
direction and push on the glass to
open the rear window.
MRT 1850 - 2150 - 2540
EN
2 2
2 2
5 5
5 5
Befindet sich links vom Fahrer. Den
Verschlußstopfen "A" hochziehen und
sicherstellen, daß der Behälter immer
voll ist. Zu verwendende Flüssigkeit:
Wasser plus Scheibenreiniger (im
Winter ein Frostschutzmittel
verwenden).
2 2
6 6
2 2
6 6
Der Schalter ist an der Deckenleuchte
angebracht. Er hat zwei Stellungen:
Dauerlicht oder aus.
25
2 2
7 7
2 2
7 7
Zum Öffnen des Heckfensters den
Hebel entgegen dem Uhrzeigersinn
drehen und die Scheibe nach außen
drücken.
26
DE
- -
- -
WASSERBEHÄLTER DER
SCHEIBENWASCH-ANLAGE
- -
KABINENBELEUCHTUNG
- -
- -
HEBEL ZUM ÖFFNEN DES
- -
HECHFENSTERS

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Diese Anleitung auch für:

Mrt2150 privilegeMrt2540 privilege

Inhaltsverzeichnis