Herunterladen Diese Seite drucken

Yamaha WaveRunner SUV SV1200 Wartungshandbuch Seite 287

Werbung

+
ELEC
LONGUEUR D'ETINCELLE
D'ALLUMAGE
AVERTISSEMENT
AVERTISSEMENT
Pendant le contrôle de l'écartement
des électrodes:
Veiller à ne toucher aucune des con-
nexions des fils du testeur d'allu-
mage.
Veiller tout particulièrement à ce
qu'il n'y ait pas de fuite au niveau
du capuchon de bougie déposé.
Veiller à effectuer ce test à l'écart de
tout gaz ou liquide inflammable car
il peut se produire des étincelles
pendant ce test.
1. Vérifier:
Longueur d'étincelle d'allumage
Hors spécifications → Contrôler
la tension de crête de sortie du
bloc CDI.
Contrôler la résistance de la
bobine d'allumage.
Longueur d'étincelle
d'allumage:
9 mm (0,35 in)
Etapes de la vérification:
Retirer les bougies du moteur.
Connecter le capuchon de bougie
au testeur d'étincelle d'allumage.
Régler la longueur d'étincelle en
tournant le bouton de réglage.
Testeur d'étincelle d'allu-
mage:
YM-34487/90890-06754
Démarrer le moteur et observer les
étincelles à travers la fenêtre de
décharge.
TENSION DE CRETE DU
SYSTEME D'ALLUMAGE
AVERTISSEMENT
AVERTISSEMENT
Pendant le contrôle de la tension de
crête, veiller à ne toucher aucune des
connexions des fils du testeur numéri-
que.
SYSTEME D'ALLUMAGE
ZÜNDSYSTEM
SISTEMA DE ENCENDIDO
ZÜNDFUNKENLÄNGE
WARNUNG
WARNUNG
Bei der Überprüfung der Zündfun-
kenlänge:
Die
Verbindungsstücke
Kabeldrähte des Zündfunkente-
sters nicht berühren.
Besonders darauf achten, daß
keine Funken aus dem Zündker-
zenstecker überspringen.
Es dürfen keine entzündbaren
Gasen oder Flüssigkeiten in der
Nähe sein, da bei diesem Test
Funken entstehen.
1. Kontrollieren:
Zündfunkenlänge
Abweichung von Hersteller-
angaben → Die Spitzen-
spannungsleistung der DCI-
Einheit kontrollieren.
Die Zündspule auf Wider-
stand kontrollieren.
Zündfunkenstrecke:
9 mm (0,35 in)
Prüfschritte:
Die
Zündkerzen
Motor ausbauen.
Den Zündkerzenstecker am
Zündfunkentester
ßen.
Die Zündfunkenstrecke am
Einstellknopf einstellen.
Zündfunkenstrecken-
Testgerät:
YM-34487/
90890-06754
Den Motor anlassen und im
Sichtfenster des Prüfgerätes
prüfen, ob Funken übersprin-
gen.
SPITZENSPANNUNG DES
ZÜNDSYSTEMS
WARNUNG
WARNUNG
Beim Überprüfen der Spitzen-
spannung, die Kabeldraht-Verbin-
dungen des digitalen Testgerätes
nicht berühren.
HUELGO DE LA BUJÍA DE
ENCENDIDO
Al comprobar el huelgo de la bujía:
der
aus
dem
anschlie-
TENSIÓN PICO DEL SISTEMA DE
ENCENDIDO
Cuando compruebe la tensión pico no
toque ninguna de las conexiones de los
cables del probador digital.
7-
7
ATENCION
Tenga cuidado de no tocar ninguna
de las conexiones de los cables del
probador de huelgo de la bujía.
Tenga cuidado especial en que no se
produzca ninguna fuga de la tapa de
la bujía extraída.
Mantenga la bujía alejada de gases
y líquidos inflamables ya que se
podrían producir chispas.
1. Compruebe:
Huelgo de la bujía de encendido
Fuera de especificaciones →
Compruebe el voltaje de salida
máximo de la unidad CDI.
Compruebe la resistencia de la
bobina de encendido.
Huelgo de bujía:
9 mm (0,35 in)
Pasos de comprobación:
Extraiga las bujías del motor.
Conecte la tapa de la bujía al pro-
bador del huelgo de la bujía.
Establezca la longitud del huelgo
de la bujía en la perilla de ajuste.
Probador de huelgo de
bujías:
YM-34487/90890-06754
Arranque el motor y compruebe las
chispas a través de la ventanilla de
descarga.
ATENCION
F
D
ES

Werbung

loading