Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Ottobock 4R120 Gebrauchsanweisung Seite 48

Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1
7.2 Manuseamento do receptor do núcleo de ajuste e dos parafusos de ajuste
As superfícies do núcleo de ajuste e do receptor devem estar impecavelmente limpas e lisas e sem
deterioração.
Utilizando os quatro parafusos de ajuste pode realizar modificações estáticas a qualquer momento
durante a montagem, a prova e também uma vez terminada a prótese. Ao trocar um módulo ou mes-
mo ao desmontar a posição regulada previamente é mantida apenas ao retirar os dois parafusos de
regulação colocados lado-a-lado e na zona mais baixa. Os parafusos que sejam quer demasiado
longos (danos possíveis na espuma cosmética) quer demasiado curtos (fixação) na posição regulada
devem ser substituídos por outros mais conformes.
Encontram-se disponíveis as seguintes medidas:
Número de artigo
506G3=M8x10
506G3=M8x12-V
506G3=M8x14
506G3=M8x16
A regulação do núcleo de ajuste só se deve realizar mantendo os parafusos de ajuste ligeiramente
parafusados (máx. 1 Nm).
Para fixar os parafusos de ajuste deve-se utilizar uma chave dinamométrica (por exemplo 710 D4).
Momento de torque : 15 Nm. Durante o acabamento da prótese devem-se assegurar os para-
fusos de ajuste com Loctite 636K13.
7.3 Modelo 4R120 com abraçadeira
A abraçadeira do DeltaTwist 4R120 pode estar regulada em direção proximal ou distal. Se esta
estiver regulada em direção distal, deve assegurar-se que o seu parafuso fique localizado no mínimo
150 mm acima do eixo do tornozelo. A conexão da abraçadeira localiza-se em direção dorsal e
fixa-se com 10 Nm. A abraçadeira serve para sustentar um tubo ou um adaptador tubular que se
introduzem no DeltaTwist.
Se for requerida uma altura de montagem pequena, recomenda-se especialmente o uso do
adaptador 4R72=D, 4R72=D-62 ou 4R84=D.
7.4 Modelo 4R121=30 com tubo
Se for utilizado o amortecedor na região tibial, então, o receptor do núcleo de ajuste do DeltaTwist
4R121 = 30 deve ser regulado em direção distal. Certificar-se que o tubo tem o comprimento neces-
sário para a conexão correspondente.
7.5 Modelo 4R121=34 com tubo
Se for utilizado o amortecedor na região tibial, o receptor do núcleo de ajuste do DeltaTwist 4R121
= 34 deve ser regulado em direção distal. Antes de cortar o tubo, por favor tenha as marcas em
consideração para evitar estragos no mecanismo do DeltaTwist (comprimento mínimo de montagem
160mm). Não esqueça que o comprimento do tubo deve ser suficiente para o poder introduzir nos
receptores.
7.6 Corte do tubo
Não apertar o tubo num torno de bancada. A superfície de corte deve ser homogénea e formar um
ângulo recto com o eixo longitudinal do tubo.
Para cortar o tubo do DeltaTwist 4R121=30 e 4R121=34 utilizar um cortador de tubos especial (por
exemplo um cortador de tubos 719R2 da Ottobock), colocando-o em ângulo recto.
48 | Ottobock
Comprimento
10 mm
12 mm
14 mm
16 mm
4R120, 4R121=30, 4R121=34

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Diese Anleitung auch für:

4r121-304r121-34

Inhaltsverzeichnis