Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Yamaha RD250(D) Betriebsanleitung Seite 53

Inhaltsverzeichnis

Werbung

Fuites de liquide de frein
Serrer le frein pendant quelques minutes, et
verifier s'il ne s'est produit aucune fuite aux
raccords de la tuyauterie ou aux cylindres.
A T T E N T I O N :
U n e fuite de liquide de frein represente u n
grave danger: si vous constatez la m o i n d r e
fuite, demandez immediatement ä votre c o n -
cessionnaire Y a m a h a d ' y remedier.
H u i l e moteur
S'assurer
qu'il
y
a suffisamment
d'huile
moteur dans la machine. Ajouter de l'huile
si necessaire.
Huile recommandee:
Voir page 35 "Tableau huilemoteur"
Contenance du reservoir d'huile:
1,8 litres
Auslecken der Bremsflüssigkeit
Bremse einige M i n u t e n anziehen, u m festzu-
stellen, o b Bremsflüssigkeit aus den Leitungs-
verbindungen oder dem Z y l i n d e r auslecktt.
A C H T U N G :
Falls Undichtheiten festgestellt werden, ist
eine sofortige Instandsetzung in der Yamaha-
Werkstatt erforderlich, weil diese
Undicht-
heiten eine große Gefahr bedeuten.
Motoröl
Darauf achten, daß sich genügend M o t o r ö l in
der Maschine befindet. Wenn erforderlich, Öl
nachfüllen.
Empfohlenes M o t o r ö l :
Siehe Seite 3 5 " M o t o r ö l "
Fassungsvermögen des Öltanks:
1,8 Liter
-
51 —

Quicklinks ausblenden:

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Diese Anleitung auch für:

Rd400(d)

Inhaltsverzeichnis