Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

MedComp SPLIT CATH Gebrauchsanleitung Seite 13

Mit vorgeladenem mandrin
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 39
Antes de intentar realizar la inserción, asegúrese de estar familiarizado con
las posibles complicaciones y con el tratamiento de emergencia pertinente
en el caso de que se produzca alguna de ellas.
ADVERTENCIAS:
En el caso excepcional de que un conector se separe de algún componente
durante la inserción o el uso del catéter, deberá retirar el catéter y adoptar
todas las precauciones y medidas necesarias para impedir embolias gaseosas
o pérdidas de sangre.
No haga avanzar la guía ni el catéter si encuentra una resistencia anormal.
No fuerce la inserción ni la extracción de la guía de ningún componente,
ya que podría provocar la rotura o el desgarre de la misma. Si la guía
resulta dañada, se debe retirar junto con la aguja de introducción o el
introductor Vascu-Sheath
La legislación federal de EE. UU. restringe la venta de este dispositivo a
médicos o por prescripción médica.
Este catéter es de un solo uso.
No vuelva a esterilizar el catéter ni los accesorios mediante ningún método.
Su reutilización puede provocar infecciones, enfermedades o lesiones.
El fabricante no se responsabiliza de ningún daño causado por la
reutilización o reesterilización de este catéter o de sus accesorios.
El contenido es estéril y apirógeno si el embalaje está cerrado y
sin daños. ESTERILIZADO CON ÓXIDO DE ETILENO
No utilice el catéter ni los accesorios si el embalaje está abierto o dañado.
No utilice el catéter ni los accesorios si observa algún signo de que el
producto pueda estar dañado.
PRECAUCIONES CON EL CATÉTER:
No utilice instrumentos afilados o punzantes cerca de los tubos de la
extensión o del lumen del catéter.
No utilice tijeras para retirar vendajes.
Se puede dañar el catéter si se utilizan otros clamps distintos a los incluidos
en este kit.
Si se colocan los clamps repetidamente en el mismo lugar del tubo, este se
puede debilitar. Evite pinzar el catéter cerca de los conectores luer y del
conector del catéter.
Examine antes y después de cada tratamiento el lumen del catéter y las
extensiones para comprobar que no existen daños.
Para evitar accidentes, compruebe la seguridad de todos los tapones y de
las conexiones de los tubos sanguíneos antes del tratamiento y entre un
tratamiento y otro.
Utilice únicamente conectores Luer Lock (con rosca) con este catéter.
Si se aprietan en exceso y repetidamente los tubos sanguíneos, las jeringas
y los tapones, se acortará la vida del conector y se podrían producir fallos
en el mismo.
PUNTOS DE INSERCIÓN:
Advertencia: Se recomienda encarecidamente al médico que sea prudente al
insertar este catéter en pacientes que no puedan realizar inspiraciones profundas
o contener la respiración.
El paciente debe estar en posición de Trendelenburg modificada, con la
parte superior del pecho expuesta y la cabeza ligeramente inclinada hacia
el lado opuesto al punto de inserción. Se puede colocar una pequeña toalla
enrollada entre los omóplatos para facilitar la extensión de la zona del pecho.
.
®
2
ESTERILIZADO OE
-11-

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis