Herunterladen Diese Seite drucken

Bosch BSA 250 Betriebsanleitung Seite 64

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 8
Sur le mode de fonctionnement „Manuel", on peut seulement
mettre en circuit le jeu de rouleaux d'essai gauche ou le jeu droit.
Les 2 jeux en même temps est seulement possible sur le mode de
fonctionnement „Automatique".
Si le mode de fonctionnement „Automatique" n'est pas sélec-
tionné, le banc d'essai est alors sur le mode de fonctionnement
„Manuel".
Le mode de fonctionnement sélectionné est affiché par la lampe
témoin (4) sur le panneau de commande.
i La lampe témoin est allumée
La lampe témoin n'est pas allumée = mode de fonctionne-
8.3
Déroulement des opérations du contrôle des freins
Le déroulement des opérations du contrôle des freins dépend du
mode de fonctionnement; autrement dit: si les contrôles des
freins sont exploités manuellement ou par le banc d'essai.
8.3.1 Contrôle des freins avec exploitation (évaluation) manuelle
Veuillez vous assurer que personne ne se trouve au
voisinage du banc d'essai.
Danger de mort pour les personnes à proximité des
rouleaux d'essai.
Observer
la
prévention des accidents.
0
0
En cas de danger, mettre le banc hors circuit en
kN
actionnant l'interrupteur principal.
! Monter lentement le véhicule à contrôler sur les jeux de
rouleaux.
Veuillez vous orienter sur les bandes de guidage (21).
Ainsi, vous êtes assuré que
– les roues se trouvent à peu près au milieu des rouleaux d'essai,
– le véhicule se trouve en bonne position sur les rouleaux,
– les talons des pneus sont libres et qu'ils ne touchent pas les
plaques de recouvrement.
Sélectionner le mode de fonctionnement „Automatique" ou „Ma-
nuel".
Tenir le volant fermement quand les moteurs d'entraînement sont
en circuit.
Le véhicule doit se trouver perpendiculairement
par rapport au banc d'essai, sinon il va être déporté.
Danger de mort pour les personnes à proximité des
rouleaux d'essai.
Corriger la position du véhicule en le „faisant
balancer".
0
0
En cas de danger, mettre le banc hors circuit en
kN
actionnant l'interrupteur principal.
Balancer le véhicule avec le volant pour qu'il trouve sa position
d'équilibre.
64
= mode de fonctionne-
ment „Automatique"
ment „Manuel"
législation
concernant
Si l'essieu contrôlé n'est pas celui sur lequel le frein à main agit,
vous éviterez le déport latéral du véhicule en serrant le frein à main
(frein de stationnement FBA).
i Si vous contrôlez le frein à main (FBA), il vous faut alors caler
les roues qui se trouvent en dehors du banc d'essai en
mettant des cales derrière les roues.
i Attention: les freins humides ou mouillés faussent les valeurs
mesurées.
Sécher les freins en freinant à une pression de freinage
moyenne.
Augmenter lentement la force de freinage.
L'appareil de commande et d'affichage indique les forces de
freinage des freins des roues à gauche et à droite sur les cadrans
d'affichage. Si la différence des forces de freinage dépasse 25 %,
la lampe témoin „Différence des forces de freinage" (5) s'allume.
La différence des forces de freinage est réglée sur 25 % départ
usine. Notre service après-vente peut régler sur une autre valeur.
Quand la limite de glissement est atteinte (patinage), les moteurs
d'entraînement des jeux de rouleaux sont mis automatiquement
hors circuit.
Si, lors du contrôle des freins, la force de freinage est trop faible
pour que la coupure automatique antipatinage réagisse, vous
devez alors
actionner la touche S (F10).
la
Les moteurs d'entraînement sont mis hors circuit. Les afficheurs
des forces de freinage restent arrêtés sur la valeur mesurée
maximale.
Au bout de 4 secondes, les moteurs d'entraînement sont remis en
circuit automatiquement. La force de freinage indiquée est
effacée.
Les moteurs d'entraînement sont mis automatiquement hors
circuit, au bout de 60 secondes, si on ne freine pas. Ce faisant,
on sort du mode de fonctionnement „Automatique" (prescriptions
de travail de la Chambre des Métiers).
S'il faut répéter le contrôle des freins de l'essieu, la courbe
mémorisée des forces de freinage est alors „écrasée".
! Sortir le véhicule du banc d'essai seulement quand les
rouleaux d'essai tournent.
Maintenant, vous pouvez contrôler l'essieu suivant ou le circuit de
freinage suivant.
8.3.2 Contrôle des freins avec exploitation (évaluation) par le
banc d'essai et impression de rapports et de documents.
Veuillez vous assurer que personne ne se trouve au
voisinage du banc d'essai.
Danger de mort pour les personnes à proximité des
rouleaux d'essai.
0
0
kN
Observer la législation concernant la
prévention des accidents.
22.01.03
1 689 979 689

Werbung

loading

Diese Anleitung auch für:

Bsa 251Bsa 252