Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Weryfikacja Procedury Przygoto- Wawczej; Ogólne Zasady Bezpieczeństwa; Wskazówki Ogólne - B. Braun Aesculap MINOP InVent Gebrauchsanweisung/Technische Beschreibung

Trokar 30
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für Aesculap MINOP InVent:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 22
Aesculap
®
Trokar MINOP inVent 30°
Weryfikacja procedury przygoto-
wawczej
Ogólne zasady bezpieczeństwa
Notyfikacja
Należy przestrzegać obowiązujących krajowych prze-
pisów,
krajowych
i rozporządzeń, a także wewnętrznych przepisów doty-
czących zachowania higieny podczas przygotowywa-
nia do ponownego użycia.
Notyfikacja
U pacjentów z chorobą lub podejrzeniem choroby
Creutzfeldta-Jakoba bądź jej odmiany – przestrzegać
odpowiednich przepisów państwowych w zakresie
przygotowania produktów.
Notyfikacja
Należy zwrócić uwagę, że fakt skutecznego przygoto-
wania tego wyrobu medycznego może być potwier-
dzony wyłącznie po uprzedniej walidacji procesu przy-
gotowania. Odpowiedzialność za ten proces ponosi
użytkownik lub osoba przygotowująca urządzenie.
Do walidacji zastosowano podane środki chemiczne.
Notyfikacja
Aktualne
informacje
i tolerancji
materiałowej
w ekstranecie
firmy
www.extranet.bbraun.com
Sterylizacje w oparciu o walidowaną metodę przepro-
wadzono w systemie pojemników sterylnych Aesculap.
Wskazówki ogólne
Zaschnięte lub przylegające do urządzenia pozostało-
ści pooperacyjne mogą utrudnić czyszczenie lub
zmniejszyć jego skuteczność, a także powodować
korozję. W związku z tym nie należy: przekraczać 6
godzin
przerwy
i przygotowaniem, stosować utrwalających tempera-
tur podczas wstępnego czyszczenia >45 °C oraz
utrwalających środków dezynfekcyjnych (substancje
aktywne: aldehyd, alkohol).
196
i międzynarodowych
dotyczące
przygotowania
znajdują
się
również
Aesculap
pod
adresem
pomiędzy
zastosowaniem
Zbyt duża ilość środków neutralizujących lub środków
do czyszczenia może oddziaływać chemicznie na stal
nierdzewną urządzenia i/lub spowodować wyblaknię-
cie i nieczytelność opisów laserowych.
Pozostałości chloru lub substancji zawierających chlor
(np. w odpadach pooperacyjnych, lekach, roztworach
soli kuchennej, wodzie do mycia, dezynfekcji
norm
i sterylizacji) prowadzą do uszkodzeń stali nierdzewnej
w wyniku korozji (wżerowej lub naprężeniowej), a co
za tym idzie — do zniszczenia produktów. W celu ich
usunięcia niezbędne jest dokładne spłukanie urządze-
nia wodą demineralizowaną i jego osuszenie.
Suszenie końcowe, jeśli jest konieczne.
Stosowane mogą być wyłącznie procesowe środki che-
miczne, które zostały przebadane i posiadają dopusz-
czenie (np. VAH lub FDA albo znak CE) oraz są zalecane
przez producenta ze względu na tolerancję materia-
łową. Należy ściśle przestrzegać wszelkich zaleceń
dotyczących stosowania podanych przez producenta
środków chemicznych. W przeciwnym razie może to
spowodować następujące problemy:
Wizualne zmiany produktu, jak np. wyblaknięcie
lub
przebarwienia
W przypadku aluminium widoczne zmiany na
powierzchni mogą wystąpić już wówczas, gdy pH
roztworu roboczego/użytkowego wynosi >8.
Uszkodzenia materiału takie jak np. korozja, rysy,
złamania, przedwczesne starzenie się materiału lub
pęcznienie.
Nie używać podczas czyszczenia szczotek drucia-
nych ani innych środków mogących uszkodzić
powierzchnię, ponieważ może to spowodować
wystąpienie korozji.
Dalsze szczegółowe wskazówki na temat bezpiecz-
nego z punktu widzenia higieny, a jednocześnie
łagodnego dla materiałów (zachowującego ich
wartość) ponownego przygotowywania — patrz
strona internetowa www.a-k-i.org, zakładka z pub-
likacjami, „Czerwona broszura — Prawidłowy spo-
sób przygotowywania instrumentarium medycz-
nego".
tytanu
lub
aluminium.

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis