Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Directives Et Déclaration Du Fabricant / Immunité Aux Perturbations Électromagnétiques - Hologic Aquilex Fluid Control System Gebrauchsanweisung

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für Aquilex Fluid Control System:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 66
OBJ_BUCH-0000000505-010.book Seite 50 Freitag, 8. Juni 2018 12:28 12
Consignes et explications du fabricant - compatibilité électromagnétique
Essais d'immunité
Niveau d'essai CEI
aux perturbations
60601-1-2
électromagnétiques
fr
Décharge d'électri-
± 8 kV au contact
cité statique (DES)
± 15 kV dans l'air
selon CEI 61000-4-2
Grandeurs perturba-
± 2 kV pour les
trices transitoires
conduites de secteur
rapides / Bursts
± 1 kV pour les circuits
selon la norme
d'arrivée et de départ
CEI 61000-4-4
Modulation 100 KHz
Tensions de choc
± 1 kV conduite(s) à
(Surges) selon
conduite(s) ± 2 kV
CEI 61000-4-5
conduite(s) à la terre
Chutes de tension,
< 5 % U
interruptions
chute de U
période
momentanées et
variations de la ten-
40 % U
sion d'alimentation
de U
selon CEI 61000-4-11
70 % U
de U
périodes
< 5 % U
de U
Champ magnétique
30 A/m
de la fréquence d'ali-
mentation (50/60
Hz) selon
CEI 61000-4-8
50
12.3
Directives et déclaration du fabricant / Immunité aux perturba-
tions électromagnétiques
L'appareil Aquilex Fluid Control System a été conçu pour être mis en service dans
l'environnement électromagnétique décrit ci-dessous. L'utilisateur de l'appareil
Aquilex Fluid Control System doit s'assurer du fonctionnement de l'appareil dans
un tel environnement.
Niveau de concordance Environnement électromagnétique / Directives
± 8 kV au contact
± 15 kV dans l'air
± 2 kV pour les
conduites de secteur
± 1 kV pour les circuits
d'arrivée et de départ
Modulation 100 KHz
± 1 kV conduite(s) à
conduite(s) ± 2 kV
conduite(s) à la terre
* (> 95 %
< 5 % U
* (> 95 %
T
T
) pour ½
chute de UT) pour ½
T
cycle
40 % U
(60 % chute de
T
(60 % chute
U
) pour 5 cycles
T
T
) pour 5 périodes
70 % U
(30 % chute de
T
T
U
) pour 25 cycles <
(30 % chute
T
T
5 % U
(> 95 % chute
) pour 25
T
T
de U
) pendant
T
5 secondes
(> 95 % chute
0 % U
; ½ cycle à 0°,
T
T
) pour 5 périodes
45°, 90°, 135°, 180°,
T
225°,270° et 315°
0 % U
; 1 cycle et 70 %
T
U
; 25/30 cycles
T
monophasique : à
0°0 % U
; 250/
T
300 cycles
30 A/m
*Remarque : U
veaux d'essai.
Prévoir de préférence un sol en bois ou en béton ou
des carrelages (céramique). En cas de sol revêtu d'un
matériau synthétique, veiller à maintenir une humi-
dité atmosphérique relative de 30 % au minimum.
La qualité de la tension d'alimentation doit corres-
pondre à la tension typique d'un environnement de
bureau ou d'établissement de soins de santé.
La qualité de la tension d'alimentation doit corres-
pondre à la tension typique d'un environnement de
bureau ou d'établissement de soins de santé.
La qualité de la tension d'alimentation doit corres-
pondre à la tension typique d'un environnement de
bureau ou d'établissement de soins de santé. Si l'utili-
sateur sollicite également la fonction poursuivie en
cas d'interruptions de l'alimentation en énergie, il est
conseillé d'alimenter l'appareil à partir d'une source
d'alimentation en courant exempte d'interruptions.
Les champs magnétiques de la fréquence d'alimenta-
tion doivent correspondre aux valeurs typiques d'un
environnement de bureau ou d'établissement de soins
de santé.
est la tension alternative de réseau avant l'application des ni-
T

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis