Hologic Aquilex Fluid Control System Handbücher

Hologic Aquilex Fluid Control System Handbücher

Anleitungen und Benutzerhandbücher für Hologic Aquilex Fluid Control System. Wir haben 2 Hologic Aquilex Fluid Control System Anleitungen zum kostenlosen PDF-Download zur Verfügung: Gebrauchsanweisung

Hologic Aquilex Fluid Control System Gebrauchsanweisung (379 Seiten)

Marke: Hologic | Kategorie: Medizinische Ausstattung | Dateigröße: 3 MB
Inhaltsverzeichnis
  • Inhaltsverzeichnis
    8
  • Important Operator/User Notes
    10
  • Safety Information
    11
  • Authorized Service Technician
    11
  • Care and Maintenance
    11
  • Contamination
    11
  • Exclusion of Liability
    11
  • Purpose
    12
  • Warnings and Precautions
    12
  • Warnings
    12
  • Precautions
    17
  • Description of the Aquilex® Fluid Control System
    19
  • Initial System Set-Up
    20
  • Preparing the System for Use
    20
  • Mains Connection
    20
  • Grounding Contact
    21
  • Only for U.S. Operators
    21
  • Potential Equalization
    21
  • System Components
    22
  • Fig. 4-1 System Components
    22
  • System Operation
    23
  • Front of Irrigation Pump Unit
    23
  • Rear of Irrigation Pump Unit
    23
  • Fig. 5-1 Front of Irrigation Pump Unit
    23
  • Fig. 5-2 Rear of Irrigation Pump Unit
    23
  • Fluid Monitoring Unit Set-Up
    24
  • Fig. 5-3 Fluid Monitoring Unit (Cart with Scale)
    24
  • Fig. 5-4 Scale and Pump Connection
    25
  • Setting of the Container Scale
    27
  • Connecting the Vacuum Tube
    28
  • Fig. 5-5 Low Vaccum Tube
    28
  • Turning on the Aquilex® System
    29
  • Fig. 5-6 High Vacuum Tube
    29
  • Fig. 5-7 Front of Device
    29
  • Hanging the Fluid Bags
    30
  • Fig. 5-8 Fluid Bag Suspension
    30
  • Using Tube Sets
    31
  • Tube Overview
    31
  • Connecting the Outflow Tube Set
    32
  • Fig. 5-9 Outflow Tube Set
    32
  • Connecting Outflow Tube of Tissue Removal Handpiece (E.g. Myosure®)
    33
  • Fig. 5-10 Port for Tissue Removal Systems
    33
  • Inserting the Inflow Tube Set
    34
  • Fig. 5-11 Tube Set Elements
    34
  • Fig. 5-12 Inserting the Tube Set
    34
  • Presetting the Intrauterine Pressure
    35
  • Fig. 5-13 Attach Roller Wheel Tube
    35
  • Deficit Limit Setting
    36
  • Using the Pump During Surgery
    36
  • Changing Bags During Surgery
    37
  • Changing Container During Surgery
    38
  • Changing Instrument During Surgery
    38
  • Total Inflow Volume Displayed
    39
  • Turning System off
    39
  • Function Test
    40
  • General Device and Setup Check
    40
  • Scale Test
    40
  • Safety Functions
    41
  • Check Tube Set Installation
    41
  • Deficit Limit
    41
  • Deficit Rate >300 Ml/Min
    41
  • Intrauterine Pressure > 150 Mmhg
    41
  • Intrauterine Pressure > 200 Mmhg
    41
  • Loading/Unloading Scale While in Operation
    41
  • Pressure Measuring System Malfunctions
    41
  • Pressure Setting at Restart
    41
  • Scale Overload
    41
  • Care and Maintenance
    42
  • Cleaning the System
    42
  • Maintenance Intervals
    42
  • Maintenance by Authorized Service Technician
    42
  • Authorized Trained Personnel
    42
  • Liability
    42
  • Manufacturer's Specifications
    42
  • Technical Documents
    42
  • Two-Year Maintenance Interval
    42
  • Unauthorized Personnel
    42
  • Replacing of the Fuse
    43
  • Certification
    43
  • Fig. 8-1 Opening the Fuse Holder
    43
  • Annual Inspection
    44
  • Electrical Safety Test
    44
  • Basic Function Tests
    44
  • Scale Test
    44
  • Inspection Tests
    44
  • Manufacturer's Specification
    44
  • Flow Rate Test
    45
  • Fig. 9-1 Flow Rate Test
    45
  • Pressure Measuring Test
    46
  • Fig. 9-2 Set-Up of Pressure Measuring Test
    46
  • Fluid Deficit Measurement Test
    47
  • Fig. 9-3 Test Setup for Fluid Deficit Measurement
    47
  • Testing the Vacuum Pump
    48
  • Determine the Software Version
    48
  • Fig. 9-4 Vacuum Pump Exhaust Ports
    48
  • Error and Warning Messages
    49
  • Technical Data
    50
  • Electromagnetic Compatibility
    52
  • Electrical Connections
    52
  • Guidance and Manufacturer's Declaration - Electromagnetic Emissions
    52
  • Guidelines and Manufacturer's Statement - Electromagnetic Interference Immunity
    53
  • Accessory List
    55
  • Warranty Information
    56
  • Appendix
    57
  • Test Log
    57
  • Return Form
    58
  • Glossary
    59
  • Index
    60
  • List of Figures
    61
  • List of Tables
    62
  • Anhang
    119
  • Glossar
    121
  • Index
    122
  • Remarques Importantes Portant Sur L'utilisation (Opérateur/Utilisateur)
    130
  • Informations Relatives à la Sécurité
    131
  • Cadre D'utilisation
    132
  • Mises en Garde et Précautions
    132
  • Mises en Garde
    132
  • Précautions
    138
  • Description du Système Aquilex® Fluid Control System
    140
  • Configuration Initiale du Système
    141
  • Préparation du Système à Son Utilisation
    141
  • Composants du Système
    143
  • Fig. 4-1 Composants du Système
    143
  • Fonctionnement du Système
    144
  • Face Avant de L'unité de Pompe de Lavage
    144
  • Face Arrière de L'unité de Pompe de Lavage
    144
  • Fig. 5-1 Face Avant de L'unité de Pompe de Lavage
    144
  • Fig. 5-2 Face Arrière de L'unité de Pompe de Lavage
    144
  • Configuration de L'unité de Contrôle des Liquides
    145
  • Fig. 5-3 Unité de Contrôle des Liquides (Chariot Avec Unité de Pesage)
    145
  • Fig. 5-4 Prise pour Unité de Pesage et Pompe
    146
  • Configuration de L'unité de Pesage de Récipient
    148
  • Raccordement D'une Tubulure à Vide
    149
  • Fig. 5-5 Tubulure à Vide Faible
    149
  • Mise en Marche du Système Aquilex
    150
  • Fig. 5-6 Tubulure à Vide Élevé
    150
  • Fig. 5-7 Face Avant du Dispositif
    150
  • Suspension des Poches de Liquide
    151
  • Fig. 5-8 Suspension des Poches de Liquide
    151
  • Utilisation de Lots de Tubulures
    152
  • Vue D'ensemble des Tubulures
    152
  • Raccordement du Lot de Tubulures de Sortie
    153
  • Fig. 5-9 Lot de Tubulures de Sortie
    153
  • Raccordement D'une Tubulure de Sortie D'une Pièce à Main D'extraction de Tissus (Par Ex. Myosure®)
    154
  • Fig. 5-10 Port pour Systèmes D'extraction de Tissus
    154
  • Installation du Lot de Tubulures à Injection
    155
  • Fig. 5-11 Éléments du Lot de Tubulures
    155
  • Fig. 5-12 Installation du Lot de Tubulures
    155
  • Fig. 5-13 Fixation de la Tubulure à Roue de Compression
    156
  • Préconfiguration de la Pression Intra-Utérine
    157
  • Configuration de la Limite de Déficit
    157
  • Utilisation de la Pompe en Cours D'intervention
    157
  • Remplacement de Poche en Cours D'intervention
    159
  • Remplacement de Récipient en Cours D'intervention
    159
  • Remplacement D'instrument en Cours D'intervention
    160
  • Volume Entrant Total Affiché
    160
  • Mise à L'arrêt du Système
    160
  • Test Fonctionnel
    161
  • Contrôle Général du Dispositif et de la Configuration
    161
  • Test de L'unité de Pesage
    161
  • Fonctions de Sécurité
    163
  • Entretien et Maintenance
    164
  • Nettoyage du Système
    164
  • Intervalles de Maintenance
    164
  • Maintenance Réalisée Par un Technicien de Maintenance Habilité
    164
  • Remplacement du Fusible
    165
  • Fig. 8-1 Ouverture des Porte-Fusibles
    166
  • Inspection Annuelle
    167
  • Test de Sécurité Électrique
    167
  • Tests des Fonctions de Base
    167
  • Test de L'unité de Pesage
    167
  • Test de Débit
    168
  • Fig. 9-1 Test de Débit
    168
  • Test de Mesure de la Pression
    169
  • Fig. 9-2 Configuration du Test de Mesure de la Pression
    169
  • Test de Mesure du Déficit de Liquide
    170
  • Test de la Pompe à Vide
    171
  • Fig. 9-3 Configuration du Test pour la Mesure du Déficit de Liquide
    171
  • Fig. 9-4 Orifices D'échappement de la Pompe à Vide
    171
  • Détermination de la Version du Logiciel
    172
  • Messages D'erreur et D'avertissement
    173
  • Caractéristiques Techniques
    175
  • Compatibilité Électromagnétique
    177
  • Raccordements Électriques
    177
  • Directives et Déclaration du Fabricant - Immunité aux Perturbations Électromagnétiques
    178
  • Directives et Déclaration du Fabricant - Immunité aux Perturbations Électromagnétiques
    179
  • Liste D'accessoires
    181
  • Informations Relatives à la Garantie
    182
  • Annexe
    184
  • Procès-Verbal de Tests
    184
  • Glossaire
    186
  • Index
    187
  • Liste des Figures
    188
  • Notas Importantes para el Operador/Usuario
    194
  • Información sobre Seguridad
    195
  • Propósito
    196
  • Advertencias y Precauciones
    196
  • Advertencia
    196
  • Precauciones
    202
  • Descripción del Aquilex® Fluid Control System
    204
  • Primer Montaje del Sistema
    205
  • Preparación del Sistema para el Uso
    205
  • Componentes del Sistema
    207
  • Fig. 4-1 Componentes del Sistema
    207
  • Manejo del Sistema
    208
  • Parte Delantera de la Bomba de Irrigación
    208
  • Parte Trasera de la Bomba de Irrigación
    208
  • Fig. 5-1 Parte Delantera de la Bomba de Irrigación
    208
  • Fig. 5-2 Parte Trasera de la Bomba de Irrigación
    208
  • Montaje de la Unidad de Vigilancia de Líquidos
    209
  • Fig. 5-3 Unidad de Vigilancia de Líquidos (Carro con Balanza)
    209
  • Fig. 5-4 Conexión de Balanza y Bomba
    210
  • Ajuste de la Balanza de Recipientes
    212
  • Conexión del Tubo de Vacío
    213
  • Fig. 5-5 Tubo para Vacío Reducido
    213
  • Encendido del Sistema Aquilex
    214
  • Fig. 5-6 Tubo para Vacío Elevado
    214
  • Fig. 5-7 Parte Delantera del Aparato
    214
  • Colgado las Bolsas de Líquido
    215
  • Fig. 5-8 Colgado de las Bolsas de Líquido
    215
  • Uso de Juegos de Tubos
    216
  • Resumen de Los Tubos
    216
  • Conexión del Juego de Tubos de Salida
    217
  • Fig. 5-9 Juego de Tubos de Salida
    217
  • Conexión del Tubo de Salida de Flujo al Mango de Resección Tisular (P. Ej., Myosure®)
    218
  • Fig. 5-10 Conexión para Sistemas de Resección Tisular
    218
  • Inserción del Juego de Tubos de Entrada de Flujo
    219
  • Fig. 5-11 Elementos del Juego de Tubos
    219
  • Fig. 5-12 Inserción del Juego de Tubos
    219
  • Fig. 5-13 Colocación del Tubo de la Rueda de Rodillos
    220
  • Preselección de la Presión Intrauterina
    221
  • Ajuste del Límite del Déficit
    221
  • Utilización de la Bomba Durante una Intervención Quirúrgica
    221
  • Cambiar Bolsas Durante la Intervención
    223
  • Cambiar Recipientes Durante la Intervención
    223
  • Cambiar el Instrumento Durante la Intervención
    224
  • Volumen Total del Flujo de Entrada Mostrado
    224
  • Apagado del Sistema
    224
  • Control de Funcionamiento
    225
  • Comprobación General del Aparato y del Montaje
    225
  • Test de la Balanza
    225
  • Funciones de Seguridad
    227
  • Cuidados y Mantenimiento
    228
  • Limpieza del Sistema
    228
  • Intervalos de Mantenimiento
    228
  • Mantenimiento por un Técnico de Mantenimiento Autorizado
    228
  • Sustitución del Fusible
    229
  • Fig. 8-1 Apertura del Portafusibles
    230
  • Inspección Anual
    231
  • Test de Seguridad Eléctrica
    231
  • Pruebas de Funcionamiento Básico
    231
  • Test de la Balanza
    231
  • Test del Flujo
    232
  • Fig. 9-1 Test del Caudal
    232
  • Test de Medición de la Presión
    233
  • Fig. 9-2 Disposición para el Test de Medición de la Presión
    233
  • Test de la Medición del Déficit de Líquido
    234
  • Test de la Bomba de Vacío
    235
  • Fig. 9-3 Disposición para el Test de la Medición del Déficit de Líquido
    235
  • Fig. 9-4 Orificios de Expulsión de Aire de la Bomba de Vacío
    235
  • Determinación de la Versión de Software
    236
  • Mensajes de Error y de Advertencia
    237
  • Datos Técnicos
    239
  • Compatibilidad Electromagnética
    241
  • Conexiones Eléctricas
    241
  • Directivas y Declaración del Fabricante - Emisiones Electromagnéticas
    241
  • Directrices y Aclaración del Fabricante - Resistencia a Interferencias Electromagnéticas
    242
  • Lista de Accesorios
    244
  • Información sobre la Garantía
    245
  • Anexo
    246
  • Registro de Test
    246
  • Glosario
    248
  • Índice Alfabético
    249
  • Avvertenze Importanti Per L'operatore/L'utilizzatore
    256
  • Avvertenze DI Sicurezza
    257
  • Destinazione D'uso
    258
  • Avvertenze E Misure Precauzionali
    258
  • Avvertenze
    258
  • Misure Precauzionali
    264
  • Descrizione Dell'aquilex® Fluid Control System
    266
  • Configurazione Iniziale del Sistema
    267
  • Preparazione del Sistema
    267
  • Componenti del Sistema
    269
  • Funzionamento del Sistema
    270
  • Lato Anteriore Della Pompa DI Irrigazione
    270
  • Retro Della Pompa DI Irrigazione
    270
  • Configurazione Dell'unità DI Monitoraggio del Liquido
    271
  • Impostazione Dell'unità DI Pesatura Contenitori
    274
  • Collegamento del Tubo a Depressione
    275
  • Accensione del Sistema Aquilex
    276
  • Sospensione Delle Sacche DI Liquido
    277
  • Utilizzo del Set DI Tubi
    278
  • Panoramica Dei Tubi
    278
  • Collegamento del Set DI Tubi Per Flusso in Uscita
    279
  • Collegamento del Tubo del Flusso in Uscita del Manipolo Per la Rimozione DI Tessuto (ad Es. Myosure®)
    280
  • Inserimento del Set DI Tubi Per Flusso in Entrata
    281
  • Preimpostazione Della Pressione Intrauterina
    282
  • Impostazione Della Soglia del Deficit DI Liquido
    283
  • Utilizzo Della Pompa Durante L'intervento
    283
  • Sostituzione Delle Sacche Durante L'intervento
    285
  • Sostituzione Dei Contenitori Durante L'intervento
    285
  • Sostituzione Dello Strumento Durante L'intervento
    286
  • Volume Totale del Flusso in Entrata Visualizzato
    286
  • Spegnimento del Sistema
    286
  • Controllo Funzionale
    287
  • Controllo del Sistema Generale E Della Configurazione
    287
  • Test Dell'unità DI Pesatura
    287
  • Funzioni DI Sicurezza
    289
  • Cura E Manutenzione
    290
  • Pulizia del Sistema
    290
  • Intervalli DI Manutenzione
    290
  • Manutenzione da Parte DI un Tecnico del Servizio DI Assistenza Autorizzato
    290
  • Sostituzione del Fusibile
    291
  • Ispezione Annuale
    293
  • Test DI Sicurezza Elettrica
    293
  • Test Delle Funzioni DI Base
    293
  • Test Dell'unità DI Pesatura
    293
  • Test Della Portata DI Flusso
    294
  • Test DI Misurazione Della Pressione
    295
  • Test DI Misurazione del Deficit DI Liquido
    296
  • Test Della Pompa a Depressione
    297
  • Individuare la Versione del Software
    298
  • Messaggi DI Errore E DI Avvertenza
    299
  • Dati Tecnici
    301
  • Compatibilità Elettromagnetica
    303
  • Collegamenti Elettrici
    303
  • Guida E Dichiarazione del Produttore - Emissioni Elettromagnetiche
    303
  • Guida E Dichiarazione del Produttore - Immunità Elettromagnetica
    304
  • Elenco Accessori
    306
  • Informazioni Relative Alla Garanzia
    307
  • Appendice
    308
  • Protocollo DI Verifica
    308
  • Glossario
    310
  • Indice Alfabetico
    311
  • Elenco Delle Figure
    312
  • Elenco Delle Tabelle
    313
  • Belangrijke Gebruiksinstructies
    318
  • Veiligheidsinformatie
    319
  • Beoogd Gebruik
    320
  • Waarschuwingen en Voorzorgsmaatregelen
    320
  • Gevaren
    320
  • Voorzorgsmaatregelen
    326
  • Beschrijving van Het Aquilex® Fluid Control System
    328
  • Systeem Eerste Keer Installeren
    329
  • Systeem Voorbereiden Voor Gebruik
    329
  • Systeemcomponenten
    331
  • Bediening van Het Systeem
    332
  • Voorzijde van de Spoelpompeenheid
    332
  • Achterzijde van de Spoelpompeenheid
    332
  • Vloeistofbewakingseenheid Installeren
    333
  • Reservoirweegschaal Instellen
    336
  • Vacuümslang Aansluiten
    337
  • Aquilex-Systeem Inschakelen
    338
  • Vloeistofzakken Ophangen
    339
  • Slangsets Gebruiken
    340
  • Overzicht van de Slangen
    340
  • Afvoerslangset Aansluiten
    341
  • Verbinding van Het Handstuk Met Het Weefselverwijderingsapparaat (Bijv. Myosure®)
    342
  • Toevoerslangset Aanbrengen
    343
  • Selecteren van de Intra-Uteriene Streefdruk
    344
  • Deficitgrens Instellen
    345
  • Gebruik van de Pomp Tijdens Een Ingreep
    345
  • Zakken Vervangen Tijdens de Operatie
    347
  • Reservoirs Vervangen Tijdens de Operatie
    347
  • Van Instrument Wisselen Tijdens de Ingreep
    348
  • Weergegeven Totale Volume
    348
  • Systeem Uitschakelen
    348
  • Functietest
    349
  • Algemene Controle Apparaat en Installatie
    349
  • Weegschaaltest
    349
  • Veiligheidsfuncties
    351
  • Verzorging en Onderhoud
    352
  • Reiniging van Het Systeem
    352
  • Onderhoudsintervallen
    352
  • Onderhoud Door Een Geautoriseerde Servicetechnicus
    352
  • Zekering Vervangen
    353
  • Jaarlijkse Inspectie
    355
  • Elektrische Veiligheidstest
    355
  • Basisfunctietests
    355
  • Weegschaaltest
    355
  • Debiettest
    356
  • Drukmetingstest
    357
  • Testen van de Vloeistofdeficitmeting
    358
  • Testen van de Vacuümpomp
    359
  • Bepalen van de Softwareversie
    360
  • Fout- en Alarmmeldingen
    361
  • Technische Gegevens
    363
  • Elektromagnetische Compatibiliteit
    365
  • Elektrische Aansluitingen
    365
  • Richtlijnen en Verklaring van de Fabrikant - Elektromagnetische Emissie
    366
  • Richtlijnen en Verklaring van de Fabrikant - Elektromagnetische Stoorbestendigheid
    367
  • Lijst van Accessoires
    369
  • Garantie-Informatie
    370
  • Bijlage
    372
  • Testprotocol
    372
  • Verklarende Woordenlijst
    374
  • Index
    375
  • Lijst Met Symbolen
    376

Hologic Aquilex Fluid Control System Gebrauchsanweisung (357 Seiten)

Marke: Hologic | Kategorie: Medizinische Ausstattung | Dateigröße: 11 MB
Inhaltsverzeichnis