Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
3M Bair Hugger 775 Bedienungsanleitung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für Bair Hugger 775:
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 26
Warming Unit Model 775 Operator's Manual
A
Manuel d'utilisation de l'unité de réchauffement
B
modèle 775
Benutzerhandbuch zur Wärmeeinheit, Modell 775
C
Manuale d'uso dell'Unità riscaldante, modello 775
D
Manual del operador de la unidad de calentamiento
E
modelo 775
Bedieningshandleiding verwarmingsunit model 775
F
Värmeenhet modell 775 Bruksanvisning
G
Betjeningsmanual til Warming Unit Model 775
H
Brukerhåndbok for varmeenhet modell 775
I
Lämmitysyksikkö malli 775 käyttöopas
J
Manual do Utilizador da Unidade de Aquecimento,
K
Modelo 775
Εγχειρίδιο Χειριστή Μονάδας Θέρμανσης,
L
Μοντέλο 775
Aparat do terapii grzewczej Model 775 —
M
instrukcja obsługi
Melegítőegység, 775-ös modell – Kezelői kézikönyv
N
Ohřívací jednotka, model 775 – Návod k obsluze
O
Návod na obsluhu ohrievacej jednotky model 775
P
Navodila za uporabo grelne enote model 775
Q
Soojendusseadme mudel 775 kasutaja käsiraamat
R
Sildītāja modelis 775, lietošanas rokasgrāmata
S
Šildymo įrenginio modelio 775 naudotojo vadovas
T
Manualul operatorului pentru unitatea de încălzire
U
model 775
Инструкция по эксплуатации устройства для
V
обогрева пациентов, модели 775
Korisnički priručnik za uređaj za grijanje, Model 775
X
Ръководство за оператора на затоплящо
Y
устройство модел 775
Isıtma Ünitesi Model 775 Kullanım Kılavuzu
!
775 型加温器操作手册
$
775 ‫دليل المشغل لوحدة االحت ر ار ط ر از‬
&
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für 3M Bair Hugger 775

  • Seite 1 Warming Unit Model 775 Operator’s Manual Melegítőegység, 775-ös modell – Kezelői kézikönyv Manuel d’utilisation de l’unité de réchauffement Ohřívací jednotka, model 775 – Návod k obsluze modèle 775 Návod na obsluhu ohrievacej jednotky model 775 Benutzerhandbuch zur Wärmeeinheit, Modell 775 Navodila za uporabo grelne enote model 775 Manuale d’uso dell’Unità...
  • Seite 2 A English ................OČeština B Français ............... PSlovensky C Deutsch ..............QSlovenski D Italiano ................REESTI E Español ................ SLatviesu F Nederlands ............... TLietuviskai ......... G Svenska ........URomana H Dansk ................. VРУССКИЙ I Norsk ..........
  • Seite 26 CInhaltsverzeichnis Einführung ....................................Beschreibung des 3M™ Bair Hugger™-Temperaturmanagementsystems ............Indikationen ..................................Patientenpopulation und Einsatzorte ..........................Kontraindikationen, Warnhinweise, V orsichtshinweise und Hinweise ................Erklärung d er Signalwörter .............................. Hinweise ....................................Ordnungsgemäßer Einsatz und Wartung ........................Vor e iner W artung d es Systems unbedingt l esen ......................
  • Seite 27: C3M™ Bair Hugger™-Wärmeeinheit, Modell

    Luft erzeugt, die durch den Schlauch der Wärmeeinheit indem Sie nur den Bair Hugger-Schlauch verwenden. in die Decke oder das H emd str ömt. Je nach M odell werden die 3M Schließen Sie den Schlauch stets vor der Wärmetherapie Decke oder das Hemd entweder um, über oder unter den Patienten...
  • Seite 28: Hinweise

    überwachen. Bei fehlender kontinuierlicher Überwachung betriebssicher geerdete Steckdose anschließen. die Temperatur von Patienten, die nicht reagieren, nicht • Nur das von 3M gelieferte Netzkabel verwenden, das für kommunizieren und/ oder die Temperatur nicht spüren dieses Produkt und im Land der Verwendung zugelassen ist.
  • Seite 29: Ordnungsgemäßer Einsatz Und Wartung

    80 % Alkohol oder Lösungsmitteln, einschließlich Aceton und Verdünnung. Lösungsmittel können die Etiketten und andere Kunststoffteile beschädigen. Ordnungsgemäßer Einsatz und Wartung 3M Health Care übernimmt keine Verantwortung für die Zuver- lässigkeit, Leistung oder Sicherheit der Wärmeeinheit, wenn: • Veränderungen oder Reparaturen von nich t qualifiziertem Personal vorgenommen werden.
  • Seite 30: Übersicht Des Bedienfelds

    Übersicht des Bedienfelds • Die Standby-Anzeige leuchtet. Alphanumerisches Display • Das Gebläse und die Heizung werden ausgeschaltet. Temperaturmodi • Das alphanumerische Display wird deaktiviert. • Die Warn- und Fehlererkennungsfunktion bleiben aktiv. TEMPERATUR HOCH HOCH • Der Betriebs-Timer wird angehalten. Gebläseein- 43 C 43 C LUFTSTROM...
  • Seite 31: Gebrauchsanweisung

    Temperatur von Patienten, die nicht reagieren, nicht Wärmeeinheit, Modell 775, bedient wird. Informationen kommunizieren und/ oder die Temperatur nicht spüren zur Verwendung von 3M Decken und/oder Hemden mit können, mindestens alle 15 Minuten oder den vor Ort der Wärmeeinheit, Modell 775, finden Sie in der jeweiligen geltenden Vorgaben entsprechend überwachen.
  • Seite 32: Maßnahmen Im Falle Eines Fehlerzustands

    Reparatur und Austausch im Rahmen der Gewährleistung Hinweis: Drücken Sie eine beliebige Taste, um die Warnung zu unterbrechen. Rufen Sie den 3M-Kundendienst an, wenn Ihre Wärmeeinheit, Modell BEI AUFTRETEN EINES FEHLERZUSTANDS: 775, werksseitig gewartet werden muss. Ein Kundendienstmitarbeiter gibt Ihnen eine Rücksendenummer (RA-Nummer). Bitte geben Stecken Sie die Wärmeeinheit aus und warten Sie...
  • Seite 33: Glossar Der Symbole

    Glossar der Symbole Sicherheitszeichen, das Keine nicht darauf hinweist, dass die angeschlossenen Symboltitel Symbol Beschreibung und Referenz Schläuche angeschlossen Schläuche sein müssen. Kennzeichnet den Hersteller Zeigt die Konformität mit Hersteller des Medizinproduktes. allen geltenden Richtlinien Quelle: ISO 15223, 5.1.1 und Verordnungen der CE-Zeichen Zeigt den bevollmächtigten Europäischen Union unter...
  • Seite 34: Technische Daten

    BF, das IE C 60601-1 einhält. (73 ± 2 °F bis 99 °F) erreicht ist Quelle: IEC 60417-5333 LAGERUNGS- UND TRANSPORTTEMPERATUR Weitere Informationen finden Sie unter HCBGregulatory.3M.com –20 °C bis 45 °C (–4 °F bis 113 °F) Technische Daten Alle Komponenten, die nicht im Einsatz sind, an einem kühlen, trockenen Ort lagern.
  • Seite 35: Sicherheitssystem

    Sicherheitssystem STROMVERBRAUCH: THERMOSTAT Spitze: 1550 W Unabhängiger elektronischer Schaltkreis; thermische Abschaltung Durchschnitt: 800 W schaltet die Heizung AUS, um sicherzustellen, dass das Schlauchende NETZKABEL bei unter 56 °C (53 °C ± 3 °C, typisch) bleibt. 15 ft, SJT, 3 Kond., 13 A WARNSYSTEM 15 ft, SJT, 3 Kond., 15 A Übertemperatur (≤ 56 °C, 53 °C ±...
  • Seite 36 Richtlinien und Herstellererklärung – elektromagnetische Emissionen Die Wärmeeinheit, Modell 775, ist zur Verwendung in der unten angegebenen elektromagnetischen Umgebung vorgesehen. Der Käufer oder Benutzer der Wärmeeinheit, Modell 775, sollte sicherstellen, dass es in einer solchen Umgebung verwendet wird. Emissionstest Übereinstimmung Elektromagnetische U mgebung – Richtlinien HF-Emissionen Gruppe 1 Die Wärmeeinheit, Modell 775, verwendet H F-Energie nur für seine in ternen...
  • Seite 37 Richtlinien und Herstellererklärung – elektromagnetische Störfestigkeit Die Wärmeeinheit, Modell 775, ist zur Verwendung in der unten angegebenen elektromagnetischen Umgebung vorgesehen. Der Käufer oder Benutzer der Wärmeeinheit, Modell 775, sollte sicherstellen, dass es in einer solchen Umgebung verwendet wird. Störfestigkeitsprüfung IEC 60601 Übereinstimmungsgrad Elektromagnetische Umgebung –...

Inhaltsverzeichnis