Système vasculaire périphérique
French - Lire l'intégralité des instructions avant utilisation
Mode d'emploi dans le système vasculaire périphérique ............................................................................................................ 1-4
Mode d'emploi dans les greffes et les fistules .............................................................................................................................. 5-6
DESCRIPTION DU DISPOSITIF :
Le système de thrombectomie rotationnelle CLEANER 15™ est un système basé sur un cathéter percutané de 7 Fr (construction
monobloc). Une unité d'entraînement rotative alimentée par pile, portative et jetable, est reliée à un fil sinusoïdal qui tourne à environ
4000 tr/min. Le fil et l'extrémité souple atraumatique sont radio-opaques pour permettre une visualisation radioscopique.
Levier coulissant
(pour couvrir/exposer le fil
sinusoïdal)
Cathéter de 7 Fr
Fil sinusoïdal
INDICATIONS :
Le système de thrombectomie rotationnelle CLEANER 15™ est indiqué pour l'ablation mécanique des caillots et la perfusion contrôlée
et sélective de liquides spécifiés par le médecin (notamment thrombolytiques) dans le système vasculaire périphérique.
CONTRE-INDICATIONS :
Le système de thrombectomie rotationnelle CLEANER 15™ est contre-indiqué dans les situations suivantes :
-
Ce système est contre-indiqué lorsque, selon l'avis du médecin, une telle procédure pourrait compromettre l'état du patient.
-
Ce système n'est pas conçu pour les procédures de dilatation du système vasculaire périphérique.
-
Ce système n'est pas destiné à la perfusion de sang ou de produits sanguins.
-
Consulter la notice de la solution thérapeutique envisagée pour prendre connaissances des indications, contre-indications, effets
secondaires et précautions.
-
Ce système est contre-indiqué dans les vaisseaux natifs d'un diamètre inférieur à 6 mm.
-
Ce système est contre-indiqué chez les patients non porteurs d'un filtre vasculaire (par exemple filtre dans la veine cave inférieure).
Unité d'entraînement rotative et
portative alimentée par pile
Interrupteur Marche/Arrêt
Port et robinet de
rinçage/perfusion de la
lumière du cathéter
Figure 1
1
Suwak dźwigni zablokowany w
położeniu odsłoniętym (rozprężony)
Położenie rozprężone
(Odsłonięte w celu uruchomienia urządzenia)
pages
13.
Po uruchomieniu urządzenia należy powoli wycofywać obracający się prowadnik falisty wzdłuż miejsca leczonego podając
jednocześnie wlew środka leczniczego przez port infuzyjny w celu rozdzielenia skrzepliny. Ostrzeżenie: Podczas napotkania
ostrych zakrętów zalecane tempo wycofywania to 1-2 cm/s. W momencie, gdy prowadnik falisty osiągnie końcówkę koszulki
żylnej należy zwolnić przełącznik, aby wyłączyć obracający się prowadnik dyspersyjny.
14.
Osłonić urządzenie i wyjąć je z obwodowego układu naczyniowego. Przepłukać światło cewnika heparynizowanym roztworem
soli fizjologicznej i ręcznie usunąć nagromadzoną fibrynę z prowadnika falistego.
15.
Zaaspirować zmacerowaną skrzeplinę przez koszulkę i usunąć aspirat. Uwaga: Kontynuowanie nieudanej aspiracji może
spowodować zapadnięcie się koszulki i naczynia.
16.
Wstrzyknąć niewielką ilość środka kontrastowego poprzez koszulkę żylną, aby ocenić uzyskany stopień usunięcia skrzepu.
Ostrzeżenie: Unikać nadmiernego wstrzykiwania kontrastu, aby zminimalizować ryzyko zatoru. Pozostałą część
skrzepliny usuwać powtarzając etapy 11-15 do momentu osiągnięcia dostatecznego stopnia usunięcia skrzepu.
17.
Po zakończeniu usuwania skrzepu należy podjąć leczenie choroby podstawowej lub zwężenia zgodnie z protokołem
obowiązującym w szpitalu.
18.
Wykonać końcowe badanie angiograficzne.
19.
Usunąć koszulki z obwodowego układu naczyniowego.
20.
Wykonać hemostazę w miejscu wkłucia zgodnie z protokołem obowiązującym w szpitalu.
Obwodowy układ naczyniowy
Rysunek 4
4