3.
Indicações de segurança
3.1
Riscos mecânicos
Perigo de ferimentos provocados por arestas
afiadas e cantos pontiagudos!
Os cantos e arestas podem causar arranhões e
cortes na pele.
Medidas de segurança:
¶
Em todos os trabalhos nas proximidades de cantos e
arestas afiadas, proceder com cuidado.
¶
Use equipamento de proteção, p. ex. luvas.
Perigo de ferimentos provocados por superfí-
cie escorregadia!
Superfícies escorregadias podem fazer escor-
regar, tropeçar e cair.
Medidas de segurança:
¶
Fornecer materiais anti-derrapantes ou garantir um
ambiente anti-derrapante ao redor do banco de
prova dos freios.
Perigo de ferimentos devido à altura em re-
lação ao solo!
A altura em relação ao solo pode causar a
queda de pessoas.
Medidas de segurança:
¶
Assinalar as áreas do banco de prova dos freios ou
da linha de teste onde é possível andar e que pos-
sam ser acessadas. Símbolo de perigo "Não camin-
har por cima".
3.2
Perigo de tropeçar
Durante os trabalhos de teste e de ajuste,
corre-se o perigo de tropeçar nos cabos do
sensor e nos cabos de ligação.
Medidas de segurança:
¶
Disponha os cabos de ligação de forma a evitar
tropeçar neles.
Robert Bosch GmbH
Indicações de segurança | Brake Test Equipment | 119
3.3
Perigo de ferimentos, perigo de es-
magamento
Durante o transporte, a colocação em funciona-
mento e a
operação podem ocorrer Riscos e ferimentos
causados pela queda de objetos.
Medidas de segurança:
¶
Usar calçado de proteção.
¶
Use equipamento de proteção, p. ex. luvas.
¶
Transportar e colocar em funcionamento apenas de
acordo com as instruções de funcionamento.
Durante a colocação em funcionamen-
to, a operação e a manutenção do
Brake Test Equipment existe perigo de feri-
mentos devido a peças móveis. As peças rota-
tivas podem apanhar cabelo ou roupa.
Medidas de segurança:
¶
Não ative ou excite os balanceiros de contato e
roletes de contato manualmente. Existe o perigo de
ativar o auxílio de deslocamento automático. Após
a ativação automática, os motores demoram até 3
segundos até arrancarem e colocam as pessoas que
se encontram na proximidade imediata do jogo de
roletes em perigo!
¶
Não se coloque sobre as placas oscilantes. Ao
colocar as duas placas oscilantes do dispositivo de
teste de mecanismo de translação simultaneamente
sob uma carga superior a 60 kg, a bancada de teste
inicia.
¶
Linhas de teste sobre um fosso devem ser operadas
apenas com dispositivo de segurança (proteção do
fosso). A proteção do fosso impede que pessoas se
encontrem na área de peças rotativas do veículo,
como, por exemplo, veios de transmissão ou rodas
do veículo e roletes da bancada de teste.
¶
Ao passar, entrar ou sair ter sempre atenção aos
roletes ou às placas.
¶
Durante o teste de frenagem, tenha sempre atenção
de que ninguém se encontra na proximidade imedia-
ta dos roletes em rotação.
¶
Instalar placa de aviso (Cuidado teste de frenagem!).
¶
Como advertência, proteger ou marcar o solo de
forma permanente com tinta (obrigatório).
pt
|
1 691 696 900
2017-04-28