Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Indicações De Segurança; Perigo De Tropeçar - Bosch BSA 4 Serie Benutzerhinweise

Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 4
3.
Indicações de segurança
3.1
Riscos mecânicos
Perigo de ferimentos provocados por arestas
afiadas e cantos pontiagudos!
Os cantos e arestas podem causar arranhões e
cortes na pele.
Medidas de segurança:
Em todos os trabalhos nas proximidades de cantos e
arestas afiadas, proceder com cuidado.
Use equipamento de proteção, p. ex. luvas.
Perigo de ferimentos provocados por superfí-
cie escorregadia!
Superfícies escorregadias podem fazer escor-
regar, tropeçar e cair.
Medidas de segurança:
Fornecer materiais anti-derrapantes ou garantir um
ambiente anti-derrapante ao redor do banco de
prova dos freios.
Perigo de ferimentos devido à altura em re-
lação ao solo!
A altura em relação ao solo pode causar a
queda de pessoas.
Medidas de segurança:
Assinalar as áreas do banco de prova dos freios ou
da linha de teste onde é possível andar e que pos-
sam ser acessadas. Símbolo de perigo "Não camin-
har por cima".
3.2
Perigo de tropeçar
Durante os trabalhos de teste e de ajuste,
corre-se o perigo de tropeçar nos cabos do
sensor e nos cabos de ligação.
Medidas de segurança:
Disponha os cabos de ligação de forma a evitar
tropeçar neles.
Robert Bosch GmbH
Indicações de segurança | Brake Test Equipment | 119
3.3
Perigo de ferimentos, perigo de es-
magamento
Durante o transporte, a colocação em funciona-
mento e a
operação podem ocorrer Riscos e ferimentos
causados pela queda de objetos.
Medidas de segurança:
Usar calçado de proteção.
Use equipamento de proteção, p. ex. luvas.
Transportar e colocar em funcionamento apenas de
acordo com as instruções de funcionamento.
Durante a colocação em funcionamen-
to, a operação e a manutenção do
Brake Test Equipment existe perigo de feri-
mentos devido a peças móveis. As peças rota-
tivas podem apanhar cabelo ou roupa.
Medidas de segurança:
Não ative ou excite os balanceiros de contato e
roletes de contato manualmente. Existe o perigo de
ativar o auxílio de deslocamento automático. Após
a ativação automática, os motores demoram até 3
segundos até arrancarem e colocam as pessoas que
se encontram na proximidade imediata do jogo de
roletes em perigo!
Não se coloque sobre as placas oscilantes. Ao
colocar as duas placas oscilantes do dispositivo de
teste de mecanismo de translação simultaneamente
sob uma carga superior a 60 kg, a bancada de teste
inicia.
Linhas de teste sobre um fosso devem ser operadas
apenas com dispositivo de segurança (proteção do
fosso). A proteção do fosso impede que pessoas se
encontrem na área de peças rotativas do veículo,
como, por exemplo, veios de transmissão ou rodas
do veículo e roletes da bancada de teste.
Ao passar, entrar ou sair ter sempre atenção aos
roletes ou às placas.
Durante o teste de frenagem, tenha sempre atenção
de que ninguém se encontra na proximidade imedia-
ta dos roletes em rotação.
Instalar placa de aviso (Cuidado teste de frenagem!).
Como advertência, proteger ou marcar o solo de
forma permanente com tinta (obrigatório).
pt
|
1 691 696 900
2017-04-28

Quicklinks ausblenden:

Werbung

Kapitel

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis