Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Bosch BSA 4 Serie Benutzerhinweise Seite 118

Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 4
pt
118 | Brake Test Equipment | Âmbito de aplicação
Não podem ser efectuadas quaisquer alterações nos
nossos produtos. Os nossos produtos só podem ser
operados com acessórios e peças sobressalentes
originais. Caso contrário, cessam todos os direitos de
garantia.
O presente produto só pode ser operado com os
sistemas operativos autorizados pela Beissbarth. Se o
produto for operado com um sistema operativo diferen-
te do autorizado, a nossa obrigação de prestação de
garantia cessará de acordo com o disposto nas nossas
condições de fornecimento. Além disso, não nos pode-
remos responsabilizar por quaisquer danos resultantes
da utilização de um sistema operativo não autorizado.
2.4
Obrigação do operador da oficina
Nas proximidades do produto, é estritamente proibido
fumar. O operador da oficina deve instalar as placas de
sinalização adequadas.
O operador da oficina tem o dever de garantir e realizar
as seguintes medidas para prevenção e proteção:
R
Prevenção de acidentes
R
Prevenção de doenças ocupacionais
R
Prevenção de riscos para a saúde relacionados com
o trabalho
R
Medidas para um trabalho humanizado
O operador da oficina deve assegurar que as instalações
e equipamentos hidráulicos são instalados, modificados
e conservados de acordo com os regulamentos hidráuli-
cos. Apenas especialistas devem realizar os trabalhos. Ou
então, os trabalhos podem ser realizados sob instrução
e vigilância de especialistas.
O operador da oficina deve garantir que apenas pessoal
qualificado e treinado trabalhe no banco de prova de
freios ou na linha de teste.
Diretrizes para instalações elétricas (DGUV diretriz 3)
Na área da eletrotécnica, na Alemanha, é vinculativo o re-
gulamento de prevenção de acidentes do sindicato pro-
fissional "Instalações e equipamentos elétricos conforme
a DGUV diretriz 3" (anteriormente BGV A3). Em todos os
outros países, devem respeitar-se os regulamentos, as
leis ou disposições nacionais em vigor.
|
1 691 696 900
2017-04-28
Regras básicas
O operador da oficina deve assegurar que as instalações
e equipamentos elétricos são instalados, modificados e
conservados de acordo com os regulamentos elétricos.
Os eletricistas podem realizar os trabalhos ou os trabal-
hos devem ser realizados sob instrução e vigilância de
eletricistas.
Quando uma falha é detectada em uma instalação
elétrica ou em um equipamento elétrico, o operador
da oficina deve garantir que a falha seja imediatamente
eliminada. Se houver um perigo iminente até a elimi-
nação da falha, o operador da oficina deve bloquear a
instalação elétrica ou o equipamento elétrico.
Testes (tendo a Alemanha como exemplo):
R
O operador da oficina deve assegurar que as ins-
talações e equipamentos elétricos sejam sujeitos a
testes com o intuito de averiguar se estes se encon-
tram em bom estado. A verificação é realizada por
um eletricista ou sob supervisão e vigilância de um
eletricista:
$
Antes da primeira colocação em funcionamento.
$
Após uma alteração ou reparação antes da reco-
locação em funcionamento.
$
Em intervalos de manutenção específicos. Os
prazos devem ser fixados de modo a que os
defeitos existentes, com os quais têm de ser cal-
culados, sejam detectados a tempo de prevenir
acidentes.
R
Durante a verificação devem ser respeitados os
regulamentos eletrotécnicos aplicáveis.
R
A pedido do sindicato profissional deve ser elabora-
do um livro com os respectivos registros.
Robert Bosch GmbH

Quicklinks ausblenden:

Werbung

Kapitel

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis