Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Wenn Lose Speichen Gefunden - Yamaha DT125LC Wartungsanleitung

Inhaltsverzeichnis

Werbung

Spoke adjustment
and
torquo
R6ghge
et
sc.rage
de6..yors
Einstellon und Anziehen der Spoich€n
1.
Raise
the wheel
off the
ground.
Spin.
l.
Elever
la
roue, et
la
faire tourner
pour
1.
Vord€rrad vom Boden abheben, mit
der-
Check rim
runout,
voir
si
elle
n'est
pa.s
voil€e.
Hand drehen und
aut
Unrundheit d€r
Felge
prüfen
.
Rim runout limits:
Vertical-2
mm (0.08
in)
Lateral-2
mm (0.08
in)
2.
Check each spoke for tightness.
NOTE:
lf
loose spokes are found, tighten and repeat
rim runout check.
Axles
Check
axle
nuts and holder nuts torque.
Front
axle
nut torque:
39 Nm
(3.9
m'k9,28ft'lb)
Rear axle
nut
torque:
85 Nm (8.5 m
'kg,
61
ft'lb)
2.
Contröler
le serrage
de
tous
les
rayons.
2.
Speichenspannung prüfen.
N.B.:
ANMERKUNG:
Voile maximum admissible:
Faux-roud
vertical-2
mm
(0,08
in)
Voile
latöral-2mm
(0,08
in)
Si
on
constate que
des
rayons sont
desserr6s,
les
resserrer,
et
mesurer
ä
nouveau le
voile
de
la roue.
Axes
de
roue
Contröler
le
couple
de
serrage
de
l'öcrou
d'axe.
Höchstzulässige Unrundheit der
Felge:
Senkrecht-2
mm (0,08 in)
Seitlicher
Schlag-2 mm
(0,08
in)
Wenn lose
Speichen gefunden
werden,
müssen
sie
fest gespannt werden.
Achsen
Anzugsmomente der Achsmuttern und der
Klemmschalenm uttern kontrollieren.
Anzugsmoment
der
Vorderachsm
utter
:
39Nm
(3,9m'k9,28ft'lb)
Anzugsmoment der
H
interachsm
utter
:
85 Nm (8,5
m
'kg,
61
ft.lb)
Couple
de
serrage
de
l'öcrou
d'axe
de
roue
AV:
39
Nm (3,9 m
'k9,28
ft'lb)
Couple
de
serrage
de
l'öcrou d'axe
arriöre:
85
Nm (8,5
m'kg, 6l
ft'lb)
2-n

Quicklinks ausblenden:

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis