Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Teleflex ARROW ZVK Bedienungsanleitung Seite 64

Zentraler venenkatheter für druckinjektionen
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 28
con catéteres venosos centrales debe conocer los procedimientos eficaces para prolongar el
tiempo de permanencia del catéter y evitar lesiones.
Instrucciones para la inyección a presión (utilice una
técnica estéril)
1. Obtenga una imagen para confirmar la posición de la punta del catéter antes de cada
inyección a presión.
Precaución: Los procedimientos de inyección a presión deben realizarlos
personas con una formación adecuada y un conocimiento profundo de las
técnicas seguras y las posibles complicaciones.
2. Identifique la luz para la inyección a presión.
3. Compruebe la permeabilidad del catéter:
• Acople una jeringa de 10 ml llena de solución salina normal estéril.
• Aspire el catéter para un retorno venoso adecuado.
• Lave vigorosamente el catéter.
Advertencia: Confirme la permeabilidad de todas las luces del catéter antes de
la inyección a presión para reducir al mínimo el riesgo de fallo del catéter o de
complicaciones en el paciente.
4. Desprenda la jeringa y el conector sin aguja (cuando corresponda).
5. Acople el tubo del equipo de administración por inyección a presión al tubo de
extensión adecuado del catéter, siguiendo las recomendaciones del fabricante.
Precaución: No realice más de diez (10) inyecciones ni supere el caudal máximo
recomendado del catéter, indicado en el etiquetado del producto y en el
conector luer del catéter, para reducir al mínimo el riesgo de fallo del catéter o
de desplazamiento de la punta.
Advertencia: Suspenda la inyección a presión al primer indicio de extravasación
o deformación del catéter. Realice la intervención médica apropiada según las
normas y los procedimientos del centro.
Precaución: Caliente el medio de contraste a la temperatura corporal antes de
inyectarlo a presión, para reducir al mínimo el riesgo de fallo del catéter.
Precaución: Es posible que los límites de presión establecidos en el equipo de
inyección no impidan la sobrepresurización de un catéter total o parcialmente
ocluido.
Precaución: Utilice tubos de administración apropiados entre el catéter y el
equipo de inyector a presión con el fin de reducir al mínimo el riesgo de fallo del
catéter.
Precaución: Siga las instrucciones de uso, las contraindicaciones, las advertencias
y las precauciones especificadas por el fabricante del medio de contraste.
6. Inyecte medios de contraste de acuerdo con las normas y los procedimientos del
centro.
7. Desconecte asépticamente la luz del catéter del equipo de inyector a presión.
8. Aspire y, a continuación, lave la luz del catéter con una jeringa de 10 ml o más, llena
de solución salina normal estéril.
9. Desconecte la jeringa y cámbiela por un conector sin aguja o un capuchón de inyección
estériles sobre el tubo de extensión del catéter.
Instrucciones para extraer el catéter:
1. Coloque al paciente según esté clínicamente indicado para reducir el riesgo de embolia
gaseosa.
2. Retire el apósito.
3. Libere el catéter y retírelo de los dispositivos de fijación del catéter.
4. Cuando esté retirando el catéter de la yugular o la subclavia, solicite al paciente que
respire y contenga la respiración.
5. Retire el catéter tirando lentamente de él en dirección paralela a la piel. Si nota
resistencia mientras retira el catéter,
Precaución: El catéter no deberá retirarse a la fuerza, ya que esto podría conllevar
la rotura del catéter y una embolia. Siga las políticas y los procedimientos del
centro cuando le resulte difícil retirar el catéter.
6. Aplique una presión directa en la zona hasta que consiga la hemostasia y, a
continuación, aplique un apósito oclusivo con pomada.
Advertencia: La vía del catéter residual seguirá siendo un punto de entrada
de aire hasta que el lugar se haya epitelializado. El apósito oclusivo deberá
permanecer en su sitio durante un mínimo de 24 horas o hasta que el lugar
parezca epitelializado.
7. Documente el procedimiento de retirada del catéter, que incluye la confirmación de
que se ha extraído todo el catéter, incluida la punta, de acuerdo con las normas y los
procedimientos del centro.
Para obtener publicaciones de referencia relativas a la evaluación del paciente, la
formación clínica, las técnicas de inserción y las posibles complicaciones asociadas a
este procedimiento, consulte libros de texto estándar, la documentación médica y el
sitio web de Arrow International LLC: www.teleflex.com
Para obtener un ejemplar de estas instrucciones de uso en pdf, vaya a
www.teleflex.com/IFU
El resumen sobre seguridad y funcionamiento clínico (SSCP, por sus siglas en inglés)
del «CVC Arrow», después de la publicación de la base de datos de productos
sanitarios European Database on Medical Devices/Eudamed, se encuentra en:
https://ec.europa.eu/tools/eudamed
Para pacientes, usuarios y terceros en la Unión Europea y en países con un régimen
normativo idéntico (Reglamento 2017/745/UE sobre productos sanitarios); si, durante
el uso de este producto, o como resultado de su uso, se ha producido un incidente grave,
informe de ello al fabricante o a su representante autorizado y a sus autoridades nacionales.
Los contactos de las autoridades nacionales competentes (puntos de contacto de vigilancia)
y otra información pueden encontrarse en el siguiente sitio web de la Comisión Europea:
https://ec.europa.eu/growth/sectors/medical-devices/contacts_en
64
DETÉNGASE

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis