Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 8
Liquick Pure
Instructions for use
Gebrauchsanleitung
Sonde pour sondage intermittent
Instrucciones de uso
Gebruiksaanwijzing
Istruzioni per l'uso
Instruções de utilização
Intermittent catheter
Intermittierender Katheter
Mode d'emploi
Sonda intermitente
Intermitterende katheter
Catetere intermittente
Cateter intermitente
Bruksanvisning
Intermittent kateter
Bruksanvisning
Intermitterende kateter
Brugsanvisning
Intermitterende kateter
Návod k použití
Intermitentní katétr
© Copyright 2022 Teleflex
®
en
de
fr
es
nl
it
pt
sv
no
da
cs
1

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Teleflex Liquick Pure

  • Seite 1 Sonde pour sondage intermittent Instrucciones de uso Sonda intermitente Gebruiksaanwijzing Intermitterende katheter Istruzioni per l’uso Catetere intermittente Instruções de utilização Cateter intermitente Bruksanvisning Intermittent kateter Bruksanvisning Intermitterende kateter Brugsanvisning Intermitterende kateter Návod k použití Intermitentní katétr © Copyright 2022 Teleflex...
  • Seite 2 Catalogue Number | Bestelllnummer | Référence | Número de catálogo | Catalogusnummer | Numero di catalogo | Número de Catálogo | Katalognummer |Katalognummer |Katalogové číslo Batch Code | Chargencode | Numéro de lot| Código de lote| Batchcode| Codice lotto | Código do Lote | Partikod|Partikode | Batchkode |Kód šarže Manufacturer | Hersteller | Fabricant | Fabricante | Fabrikant |Fabbricante | Fabricante| Tillverkare | Produsent | Producent | |Výrobce...
  • Seite 3 Fig.1 Fig.2 Fig.3 Fig.4...
  • Seite 4: Inhaltsverzeichnis

    Instructions For Use…………………….5 Gebrauchsanleitung…………………….8 Mode d’emploi……….…..…..………...12 Instrucciones de uso…………………..16 Gebruiksaanwijzing…………….………20 Istruzioni per l'uso……………….……...24 Instruções de utilização………….…….28 Bruksanvisning….…….……..………….32 Bruksanvisning………………………….36 Brugsanvisning……..….…..……..….…40 Návod k použití………...…..….….…….44...
  • Seite 5 Device Description: Liquick Pure is an intermittent catheter that comprises of a hydrophilic coated shaft, a tip and a catheter funnel. The coloured tip varies according to the catheter diameter. The catheter has two rounded drainage holes, which are also called catheter eyes.
  • Seite 6 C. Funnel for connecting to a collection bag D. Protection sleeve E. Sachet containing sterile saline solution 0.9 % F. Catheter with Soft Cat Eyes G. Packaging Instructions for use Have the necessary materials at hand: ® Liquick Pure •...
  • Seite 7: Instructions For Use

    Disposal: This device should be disposed of according to applicable national and local waste disposal regulations. Contacting the manufacturer For the manufacturer’s address, see the product label or packaging or visit www.teleflex.com IFU and Patient Information Web Address: www.teleflex.com/IFU...
  • Seite 8 Indikationen für die Anwendung: Für die routinemäßige Entleerung von Urin aus der Blase. Diese Katheter sind nicht für die dauerhafte Anwendung vorgesehen oder ausgelegt. Beschreibung des Produkts: Liquick Pure ist ein intermittierender Katheter, der aus einem hydrophil beschichteten Schaft, einer...
  • Seite 9 Anwendungshinweise: • Vor der ersten intermittierende Katheterisierung sollte eine ärztliche Untersuchung erfolgen, um etwaige Kontraindikationen auszuschließen. • Katheter für die intermittierende Katheterisierung sind nicht für eine Harnableitung über mehrere Stunden (z. B. über Nacht) geeignet. • Wenn der Katheter mit unsterilen Gegenständen oder Flächen in Kontakt kommt, muss er entsorgt werden.
  • Seite 10: Erklärung

    E. Sachet mit steriler Kochsalzlösung 0,9 % F. Katheter mit SoftCat Augen G. Verpackung Gebrauchsanweisung Bitte legen Sie folgende Materialien bereit: ® Liquick Pure • Antiseptikum (nicht im Lieferumfang enthalten) • Kompressen/Tupfer (nicht im Lieferumfang enthalten) • Waschen Sie vor der Anwendung Ihre Hände gründlich. Führen Sie die Katheterisierung unter aseptischen Bedingungen durch.
  • Seite 11: Entsorgung

    Entsorgung: Dieses Produkt sollte gemäß den geltenden nationalen und örtlichen Vorschriften zur Abfallentsorgung entsorgt werden. Kontaktieren des Herstellers Die Adresse des Herstellers finden Sie auf dem Produktetikett oder auf der Verpackung oder besuchen Sie www.teleflex.com Webadresse IFU und Patienteninformationen: www.teleflex.com/IFU...
  • Seite 12 à demeure. Description du dispositif : Liquick Pure est une sonde intermittente composée d’une gaine enduite d’un revêtement hydrophile, d’une extrémité et d’un godet. La couleur de l’extrémité est différente en fonction du diamètre de la sonde.
  • Seite 13 Notes d’utilisation : • Avant de réaliser un sondage intermittent pour la première fois, un examen médical doit être effectué pour exclure toute contre- indication. • Les sondes pour sondage intermittent ne sont pas adaptées à l’évacuation de l’urine pendant plusieurs heures (par exemple, comme « sonde de nuit »). •...
  • Seite 14: Mode D'emploi

    E. Sachet contenant une solution saline stérile à 0,9 % F. Sonde avec œils Soft Cat Eyes G. Emballage Mode d’emploi Préparez le matériel nécessaire : ® Liquick Pure • Antiseptique (non inclus) • Gazes et compresses (non incluses) •...
  • Seite 15 Contacter le fabricant Pour obtenir l’adresse du fabricant, consultez la notice ou l’emballage du produit ou rendez-vous sur www.teleflex.com Adresse Web pour le mode d’emploi et les informations destinées aux patients : www.teleflex.com/IFU...
  • Seite 16 Descripción del dispositivo: Liquick Pure es una sonda intermitente que comprende un cuerpo con recubrimiento hidrófilo, una punta y un embudo de la sonda. El color de la punta varía según el diámetro de la sonda. La sonda tiene dos orificios de drenaje redondeados.
  • Seite 17 • Antes de colocar la sonda intermitente por primera vez, debe realizarse un examen médico para excluir cualquier contraindicación. • Las sondas para cateterización intermitente no son adecuadas para el drenaje urinario durante varias horas (p. ej. como “sonda para la noche”). •...
  • Seite 18: Instrucciones De Uso

    E. Sobre con solución salina estéril al 0,9 % F. Sonda con orificios Soft Cat Eye G. Embalaje Instrucciones de uso Tenga a mano los materiales necesarios: ® Liquick Pure • Antiséptico (no incluido) • Vendas/hisopos (no incluidos) • Lávese bien las manos antes del uso. Realice la cateterización en condiciones asépticas.
  • Seite 19: Información De Contacto Del Fabricante

    Información de contacto del fabricante Encontrará la dirección del fabricante en el prospecto o el envase del producto y también en la siguiente dirección www.teleflex.com Información a los pacientes e instrucciones de uso en: www.teleflex.com/IFU...
  • Seite 20: Contra-Indicaties

    Beschrijving hulpmiddel: Liquick Pure is een intermitterende katheter die bestaat uit een schacht met hydrofiele coating, een tip en een trechter. De gekleurde tip varieert naargelang de diameter van de katheter. De katheter heeft twee ronde afvoergaten die ook ‘katheterogen’...
  • Seite 21 Toepassingsadviezen: • Voordat Intermitterende katheterisatie voor het eerst wordt uitgevoerd, moeten contra-indicaties worden uitgesloten door een medisch onderzoek. • Katheters voor intermitterende katheterisatie zijn niet geschikt om urine over meerdere uren af te voeren (bijv. als een ‘nachtkatheter’). • Indien de katheter in contact komt met een niet-steriel voorwerp of oppervlak, moet hij worden weggegooid.
  • Seite 22: Gebruiksaanwijzing

    E. Zakje met steriele zoutoplossing 0,9% F. Katheter met Soft Cat Eyes G. Verpakking Gebruiksaanwijzing Houd de nodige materialen klaar: ® Liquick Pure • Ontsmettingsmiddel (niet inbegrepen) • Verbanden/doekjes (niet inbegrepen) • Was uw handen grondig voor gebruik. Voer katheterisatie uit onder aseptische omstandigheden.
  • Seite 23 Dit hulpmiddel moet worden verwijderd volgens de toepasselijke nationale en lokale voorschriften inzake afvalverwerking. Contactgegevens van de fabrikant Voor het adres van de fabrikant raadpleegt u het productetiket of de verpakking, of gaat u naar www.teleflex.com IFU en website patiëntinformatie: www.teleflex.com/IFU...
  • Seite 24 Descrizione del dispositivo Liquick Pure è un catetere intermittente che si compone di un corpo con rivestimento idrofilico, una punta e un imbuto. Il colore della punta varia in base al diametro del catetere. Il catetere è provvisto di due fori di drenaggio arrotondati.
  • Seite 25 Nota sull'applicazione • Prima di procedere al cateterismo intermittente per la prima volta, è consigliabile sottoporsi a una visita medica per escludere eventuali controindicazioni. • I cateteri per il cateterismo a intermittenza non sono indicati per il drenaggio dell'urina prolungato nel tempo (ad esempio durante tutta la notte). •...
  • Seite 26: Istruzioni Per L'uso

    E. Bustina di soluzione salina sterile allo 0,9% F. Catetere con fori "Soft Cat Eyes" G. Confezione Istruzioni per l'uso Materiale da tenere a portata di mano: ® Liquick Pure • Antisettico (non fornito) • Garze/tamponi (non forniti) • Lavare accuratamente le mani prima dell'uso. Eseguire il cateterismo in condizioni asettiche.
  • Seite 27: Smaltimento

    Smaltire il dispositivo secondo le norme nazionali e locali sullo smaltimento dei rifiuti. Contattare il fabbricante Per l'indirizzo del fabbricante consultare l'etichetta o la confezione del prodotto o visitare www.teleflex.com Pagina web per istruzioni per l'uso (IFU) e informazioni per i pazienti: www.teleflex.com/IFU...
  • Seite 28 Descrição do dispositivo: A/O Liquick Pure é uma algália intermitente que compreende uma haste com revestimento hidrófilo, uma ponta e um funil da algália. A ponta colorida varia consoante o diâmetro da algália. A algália possui dois orifícios de drenagem arredondados, que também se...
  • Seite 29 Observações para a aplicação: • Antes de realizar a algaliação intermitente pela primeira vez, deve realizar-se um exame médico para excluir quaisquer contraindicações. • As algálias para a algaliação intermitente não são adequadas para a drenagem urinária durante várias horas (por ex., como algaliação durante a noite). •...
  • Seite 30: Instruções De Utilização

    E. Saco com solução salina estéril a 0,9% F. Algália com Soft Cat Eyes G. Embalagem Instruções de utilização Tenha os materiais necessários à disposição: ® Liquick Pure • Antissético (Não Incluído) • Compressas/zaragatoas (Não Incluídas) • Lave cuidadosamente as mãos antes da utilização. Realize a algaliação sob condições asséticas.
  • Seite 31 Este dispositivo deve ser eliminado de acordo com os regulamentos de eliminação de resíduos nacionais e locais aplicáveis. Contactar o fabricante Para a morada do fabricante, veja o rótulo do produto ou embalagem ou visite www.teleflex.com Instruções de utilização e endereço web de informação do doente: www.teleflex.com/IFU...
  • Seite 32 För rutinmässig dränering av urin från urinblåsan. Dessa katetrar är inte avsedda eller utformade för att vara inneliggande. Enhetsbeskrivning: Liquick Pure är en intermittent kateter som består av ett hydrofilbelagt skaft, en spets och en katetertratt. Färgen på spetsen varierar efter kateterns diameter. Katetern har två rundade dräneringshål som också...
  • Seite 33 Applikationsanteckningar: • Innan intermittent katerisering utförs första gången ska en medicinsk undersökning göras för att utesluta kontraindikationer. • Katetrar för intermittent katerisering passar inte för urindränage under flera timmar (t.ex. en kateter att ha över natten). • Om katetern kommer i kontakt med ett osterilt föremål eller yta, måste den kasseras.
  • Seite 34: Bruksanvisning

    E. Påse innehållande steril 0,9 % koksaltlösning F. Kateter med mjuka dräneringshål G. Förpackning Bruksanvisning Ha nödvändigt material till hands: ® Liquick Pure • Antiseptiskt medel (medföljer ej) • Kompresser/svabbar (medföljer ej) • Tvätta dina händer noggrant innan användning. Utför katerisering aseptiskt.
  • Seite 35 Katetern och förpackningen kan kasseras i enlighet med lokala krav. Kassering: Denna enhet ska kasseras i enlighet med nationella och lokala bestämmelser för avfall. Kontakt med tillverkaren Tillverkarens adress finns på produktetiketten eller förpackningen eller Besök www.teleflex.com Webbadress för bruksanvisning och patientinformation: www.teleflex.com/IFU...
  • Seite 36 Beskrivelse av enheten: Liquick Pure er et midlertidig kateter som består av et hydrofilt belagt skaft, en spiss og en katetertrakt. Den fargede spissen varierer i henhold til kateterdiameteren. Kateteret har to avrundede dreneringshull, som også...
  • Seite 37 Merknader for innføring: • Før intermitterende kateterisering utføres for første gang, skal en lege undersøke pasienten for å avdekke eventuelle kontraindikasjoner. • Katetre for midlertidig kateterisering er ikke egnet for urintømming over flere timer (f.eks. «over natten-kateter»). • Hvis kateteret kommer i kontakt med et objekt eller en gjenstand som ikke er steril, må...
  • Seite 38: Bruksanvisning

    E. Pose med steril saltvannsløsning 0,9 % F. Kateter med myke kateterøyne G. Emballasje Bruksanvisning Ha nødvendig materiale for hånd: ® Liquick Pure • Antiseptisk løsning (ikke inkludert) • Kompresser/svabere (ikke inkludert) • Vask hendene grundig før bruk. Utfør kateterisering under aseptiske forhold.
  • Seite 39 Avhending: Denne enheten skal avhendes i henhold til gjeldende nasjonale og lokale forskrifter for avfallshåndtering. Produsentens kontaktinformasjon Se produktmerkingen eller emballasjen, eller besøk www.teleflex.com IFU og nettadresser for pasientinformasjon: www.teleflex.com/IFU...
  • Seite 40 Til rutinemæssig drænage af urin fra blæren. Disse katetre er ikke beregnet eller designet til indlagt brug. Beskrivelse af anordningen: Liquick Pure er et intermitterende kateter, som består af et skaft med hydrofil belægning, en spids og en katetertragt. Den farvede spids varierer efter kateterets diameter. Kateteret har to runde drænagehuller, som også...
  • Seite 41 Bemærkninger i forbindelse med anvendelse: • Før der anlægges et intermitterende kateter for første gang, skal der udføres en lægeundersøgelse for at udelukke kontraindikationer. • Katetre til intermitterende kateterisation er ikke egnet til urindrænage over flere timer (f.eks. som “natkateter”). •...
  • Seite 42: Brugsanvisning

    E. Brev med steril saltvandsopløsning 0,9 % F. Kateter med bløde kateterøjne G. Emballage Brugsanvisning Hav de nødvendige materialer ved hånden: ® Liquick Pure • Antiseptisk middel (medfølger ikke) • Bandager/vatpinde (medfølger ikke) • Vask hænderne grundigt før brug. Udfør kateterisation under iagttagelse af aseptiske forholdsregler.
  • Seite 43: Bortskaffelse

    Kateteret og emballagen kan derefter bortskaffes i henhold til lokale regler. Bortskaffelse: Anordningen skal bortskaffes i henhold til gældende nationale og lokale regler for bortskaffelse af affald. Kontakt til producenten Producentens adresse fremgår af produktmærkningen eller emballagen eller på www.teleflex.com Webadresse til brugsanvisninger og patientinformation: www.teleflex.com/IFU...
  • Seite 44 K rutinní drenáži moči z močového měchýře. Tyto katétry nejsou určeny ani navrženy k vnitřnímu použití. Popis prostředku: Liquick Pure je intermitentní katétr, který se skládá z hydrofilně potaženého dříku, hrotu a nálevky katétru. Barevný hrot se liší v závislosti na průměru katétru. Katétr má dva zaoblené drenážní...
  • Seite 45 Poznámky k aplikaci: • Před prvním provedením přerušované katetrizace by mělo být provedeno lékařské vyšetření, aby se vyloučily případné kontraindikace. • Katétry pro přerušovanou katetrizaci nejsou vhodné k drenáži moči po dobu několika hodin (např. jako „celonoční katétr“). • Katétr zlikvidujte, dostane-li se do kontaktu s nesterilním předmětem nebo povrchem.
  • Seite 46: Návod K Použití

    E. Sáček obsahující 0,9 % sterilní fyziologický roztok F. Katétr s jemnými mandlovitými otvory G. Balení Návod k použití Mějte připraveny potřebné materiály k okamžitému použití: ® Katétr Liquick Pure • Antiseptikum (není součástí balení) • Obvazy/tampony (nejsou součástí balení) •...
  • Seite 47 Tento prostředek by měl být zlikvidován v souladu s platnými národními a místními předpisy o likvidaci odpadu. Kontaktní údaje výrobce Adresu výrobce naleznete na štítku výrobku, na obalu produktu nebo na webových stránkách www.teleflex.com Návod k použití a informační web pro pacienty: www.teleflex.com/IFU...
  • Seite 48 2797 Teleflex Medical IDA Business and Technology Park Dublin Road, Athlone Co Westmeath Ireland DS004963 500027 Rev.01 2022-02...

Inhaltsverzeichnis