Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

ETView VivaSight-SL Bedienungsanleitung Seite 68

Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 35
SUOMI
3. Paina aView
-monitorin yläosan vir-
TM
tapainiketta vähintään sekunnin ajan,
kunnes näyttöön tulee reaaliaikainen
kuva. Katso aView
ohjeet. aView
-monitorin käyttöliitty-
TM
mä on valmis noin minuutin kuluttua,
kun tiimalasisymboli katoaa näytöstä.
Suorita tällä aikaa vahvistusvaiheet.
4. Tarkista, että putken päässä olevat
kaksi LED-valoa palavat. Jos ne eivät
pala, vaihda putki uuteen.
5. Varmista, että aView
rissa on vakaa kuva (projisoituna
VivaSight-SL:n kärjestä). Käännä sitten
monitori uudelleen pois päältä ja avaa
vasta välittömästi ennen intubointia.
6. Varmista mansetin eheys täyttämällä
ja tyhjentämällä se kokonaan.
7. Tutustu putken ja kirkkaan ohjauspal-
lon tuntumaan.
8. Varmista tarvittaessa, että sopivanko-
koiset ulkoiset instrumentit voidaan
kuljettaa VivaSight-SL:n läpi esteet-
tömästi. Pelkästään työskentelyka-
navan minimikokoa käyttäen valitut
instrumentit eivät välttämättä ole yh-
teensopivia VivaSight-SL:n kanssa.
9. Sustavom EBB promjera mukaises-
ti. Suositellaan: estä VivaSight-SL:n
taipuminen hengityskoneen letkun
pidikkeen avulla.
10. Ime suuontelosta ja hengitysteistä
neste ennen VivaSight-SL:n asetta-
mista paikalleen.
11. Valmistele potilas ja liukasta putki
(tarvittaessa) välttäen VivaSight-SL:n
distaalipäässä olevan kameran objek-
tiivia ympäröivää aluetta.
12. Intuboi potilas ja poista koetin. Jos
näkymä on estynyt tai sumea, katso
kohta "Objektiivin puhdistus".
SYVYYSASTEIKKO
Huomaa: Suositeltu syvyys on 2-3 cm
karinan yläpuolella. VivaSight-SL:ää
on käytetty myös syvemmällä yhden
keuhkon ventilaoinneissa, mutta tässä
on huomattava, että VivaSight-SL:n
elektroninen johto on suojaluumenin
ulkopuolella 28-30 cm kohdalla.
68
-monitorin käyttö-
TM
-monito-
TM
Kuten useimmissa intubaatioputkissa,
myös VivaSight-SL:ssä on sivussa
syvyysmerkinnät.
Syvyysmerkintä on välillä 12 - 28 cm
2 cm:n välein.
Määritä syvyys karinasta mittaamalla:
1. Vie VivaSight-SL:n kamera karinan
syvyyteen.
2. Katso VivaSight-SL:n syvyysmerkinnät
putken sivusta.
3. Vedä
VivaSight-SL:ää
karinasta haluttuun syvyyteen.
NÄKYVYYS TOIMENPITEEN
AIKANA
Siinä epätodennäköisessä tapauksessa,
että kuvaa ei näytetä toimenpiteen
aikana,
kytke
VivaSight-SL
kertakäyttöisestä aView
sovitinkaapelista ja jatka VivaSight-
SL:n käyttöä tavallisena ilmatieputkena.
Älä yritä korjata yhteyttä tai vaihtaa
aView
-monitoria. Kytke aView
TM
monitori
pois
päältä
kertakäyttöinen sovitinkaapeli.
OBJEKTIIVIN PUHDISTUS
Jos VivaSight-SL:n objektiivi likaantuu
tai sumentuu eritteistä, se voidaan
puhdistaa ruiskuttamalla huuhteluputken
injektioporttiin
ilmaa,
nestemäisiä lääkeaineita tai keittosuolaa
laitoksen käytäntöjen niin salliessa.
S u o s i t e l t u
puhdistusmenetelmä:
1. Ruiskuta injektioputken porttiin (PU-
NAINEN) 20 ml ilmaa ja tarkista sitten
kuvanlaatu.
2. Jos kuva ei ole tarpeeksi selkeä, liitä
huuhteluporttiin 10 ml:n ruisku, johon
on lisätty 2 ml suolaliuosta, ja paina.
Suorita tämä vaihe kahdesti (yhteensä
4 ml suolaliuosta).
3. Täytä 10 ml:n ruiskuun 5–10 ml ilmaa,
liitä se huuhteluporttiin ja paina. Suo-
rita tämä vaihe kahdesti.
takaisin
irti
-monitorin
TM
-
TM
ja
hävitä
määrättyjä
o b j e k t i i v i n

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Verwandte Produkte für ETView VivaSight-SL

Inhaltsverzeichnis