Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

ETView VivaSight-SL Bedienungsanleitung Seite 151

Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 35
VISIBILIDADE DURANTE O
PROCEDIMENTO
No caso pouco provável de a imagem
não ser apresentada durante um
procedimento, desligue o VivaSight-SL
do cabo adaptador de utilização única
ao monitor aView
e continue a utilizar
TM
o VivaSight-SL como um tubo de vias
respiratórias padrão. Não tentar corrigir
a ligação nem substituir o monitor
aView
. Desligue o monitor aView
TM
elimine o cabo adaptador de utilização
única.
LIMPEZA DA LENTE
Se a lente do VivaSight-SL ficar suja ou
obscurecida por secreções, esta poderá
ser limpa através de injeção de ar, de
medicamentos líquidos prescritos, ou
de solução fisiológica, introduzidos na
ligação de injeção do tubo de lavagem,
desde que tal seja permitido pelas
políticas institucionais.
Método recomendado de limpeza
da lente:
1. Injetar 20 cc de ar na ligação de in-
jeção (VERMELHO), e, em seguida,
verificar a nitidez da imagem.
2. Se a imagem não for nítida o suficien-
te, ligue uma seringa de 10 cc com 2
cc de solução fisiológica à porta de
lavagem e pressione. Realize este
passo duas vezes (num total de 4 cc
de solução fisiológica).
3. Encha uma seringa de 10 cc com
5-10 cc de ar, ligue-a à entrada de
lavagem e pressione. Realize este
passo duas vezes.
4. Ligue uma seringa vazia de 10 cc à porta
de lavagem e aspire a solução fisioló-
gica. Realize este passo duas vezes.
NOTAS ADICIONAIS
• A visualização contínua das vias
aéreas permite a verificação em tempo
real da posição do tubo, a deteção
precoce de eventos adversos nas
vias aéreas, e a gestão da secreção
sob orientação visual.
• Validação: Durante as posições estáticas
do VivaSight-SL, e nas quais o doente
não esteja a ser movimentado, deve ser
efetuada periodicamente a validação de
funcionamento do sistema, observando
os movimentos respiratórios e o
movimento do bombeamento cardíaco
na imagem do ecrã aView
• A função de tempo de utilização do
dispositivo no monitor aView
está disponível para o VivaSight-SL.
e
TM
Para este dispositivo, o tempo de
utilização do dispositivo irá sempre ser
mostrado como "00:00:00". Tal não irá
afetar o funcionamento do sistema.
EXTUBAÇÃO
• Esvaziar completamente o cuff,
conforme o protocolo.
• A extubação é realizada lentamente,
ao mesmo tempo que examina pela
última vez a via respiratória no monitor
aView
(documentada ou registada,
TM
conforme necessário).
DESLIGAR O VIVASIGHT-SL
1. Desligue o cabo adaptador de utiliza-
ção única do monitor aView
2. Desligue o monitor do aView
mindo o botão de alimentação duran-
te pelo menos dois segundos.
3. Não use o mesmo SL durante mais
de 14 dias e não ligue a câmara SL
durante mais de 8 horas no total. Du-
rante o uso prolongado do SL, use as
marcas de profundidade no SL para
monitorizar a posição do tubo
ELIMINAÇÃO
Elimine o tubo VivaSight-SL de utilização
única, o estilete e o cabo adaptador num
recipiente adequado para materiais
biológicos, em conformidade com os
regulamentos locais.
Para as instruções de eliminação do
monitor aView
de utilização do aView
.
TM
TM
.
TM
TM
, consulte as instruções
TM
.
TM
não
pre-
151

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Verwandte Produkte für ETView VivaSight-SL

Inhaltsverzeichnis