Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

ETView VivaSight-SL Bedienungsanleitung Seite 16

Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 35
БЪЛГАРСКИ
• Преносимо радиочестотно комуни-
кационно оборудване (включително
периферни устройства, като кабели
на антени и външни антени) не тряб-
ва да се използва на разстояние,
по-малко от 30 cm (12 инча), от коя
да е част на системата, включително
от кабелите, посочени от произво-
дителя. В противен случай може да
възникне влошаване на ефектив-
ността на това оборудване.
• VivaSight-SL не трябва да се из-
ползва при анестезия на пациента
с леснозапалими газове. Това може
евентуално да доведе до наранява-
не на пациента.
• Непременно проверете дали изо-
бражението на екрана е изображе-
ние в реално време, или записано
изображение.
• Има вероятност температурата на
повърхността на VivaSight-SL да се
повиши над 43 °C, когато тръбата е
поставена извън пациента. Затова
изключвайте монитора след теста
преди употреба и го включвайте
непосредствено преди употреба, за
да предотвратите риска от оказва-
не на въздействие върху тъканите.
Има вероятност температурата на
повърхността на кабела на адап-
тера да достигне стойност между
41 °C и 43 °C.
• Преди употреба се уверете, че пе-
чатът на торбичката не е нарушен и
че няма замърсявания или повреди
на продукта, като неравни повърх-
ности, остри ръбове или издатини,
които могат да наранят пациента.
ВНИМАНИЕ
• Използването на високочестотно (ВЧ)
оборудване в непосредствена бли-
зост до Vivasight SL може да доведе
до влошено качество на образа.
• За да осигурите стабилно поставя-
не след разхлабване или сваляне на
конектора, той и съответната част на
тръбата трябва да бъдат почистени с
етанол преди повторното свързване
на конектора.
16
• Адапторният кабел и конекторите
трябва да се държат далеч от ли-
цето на пациента, за да се избегне
лицево нараняване.
• VivaSight-SL е предназначен за упо-
треба само от обучен персонал.
• Използвайте
VivaSight-SL като изисквания стан-
дартен размер на тръбата. За всеки
пациент при избора на подходящ
размер на трахеалната тръба тряб-
ва да се използва експертна кли-
нична оценка
• Преди употреба винаги прове-
рявайте съвместимостта между
VivaSight-SL и външни инструменти
(например ендобронхиален блокер,
бронхоскоп, аспирационен катетър).
• Не използвайте VivaSight-SL, аспи-
рационен катетър и ендобронхи-
ален блокер едновременно. Пре-
махнете ендобронхиалния блокер
от VivaSight-SL, след което вкарайте
аспирационния катетър.
• Не потапяйте тръбата в течности.
• Употребата на лидокаинови аеро-
золи за локално приложение се
свързва с формирането на малки
дупчици в PVC маншоните*. За да
се предотвратят течове от маншона,
е необходима експертна клинична
преценка, когато се използват
лидокаинови аерозоли за локално
приложение.
• Използвайте само водоразтворими
лубриканти. Други лубриканти могат
да нарушат маншоните.
• Избягвайте прилагането на лубри-
канти на предната страна на каме-
рата или в тръбата, поради риск от
нарушаване на вентилацията.
• Използвайте манометър за наляга-
нето на маншона, за да подпомогне-
те мониторирането и регулирането
на налягането на маншона. Надува-
не на маншона само „по усет" или
чрез използване на измерен обем
въздух не се препоръчва, тъй като
съпротивлението не е надежден
указател по време на надуване.
същия
размер

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Verwandte Produkte für ETView VivaSight-SL

Inhaltsverzeichnis