TÜRKÇE
6. Kafı şişirerek ve tamamen havasını bo-
şaltarak bütünlük açısından test edin.
7. Şeffaf pilot balonun yaratacağı hissi-
yatı kavrayın.
8. Uygun durumlarda, uygun boyuttaki
harici aletlerin VivaSight-SL'nin için-
den zorlanmadan geçebildiğini doğ-
rulayın. Yalnızca efektif iç çapı kulla-
nılarak seçilen aletlerin VivaSight-SL
ile birlikte uyumlu olarak çalışacağının
garantisi yoktur.
9. Anesteziyi, protokole uygun olarak,
başlatın. Tavsiye: VivaSight-SL'nin
kıvrılmasını önlemek için bir ventilatör
devre tutucu kullanın.
10. VivaSight-SL'i yerleştirmeden önce
ağız boşluğu ve solunum yolu bölge-
sine aspirasyon yapın.
11. Hastayı hazırlayın ve VivaSight-SL'in
distal ucunda yer alan kamera lensi-
nin etrafındaki bölgeye bulaştırmadan
tüpü kayganlaştırın (gerekirse).
12. Hastayı entübe edin ve stileyi çıkarın.
Görüntünün engellenmesi veya net-
liğin bozulması durumunda, "Lensin
Temizlenmesi" bölümüne başvurun.
DERİNLİK ÖLÇEKLEMESİ
Not: Önerilen derinlik ana karinanın 2
ila 3 cm üzeridir. VivaSight-SL akciğer
ventilasyonunda daha yüksek oranda
derinliklerde kullanılmıştır, ancak
VivaSight-SL'nin elektronik kablosunun
28 cm ila 30 cm arası koruyucu lümenin
dışında yer aldığını unutmayın.
Çoğu entübasyon tüpünde olduğu gibi,
VivaSight-SL'in yan tarafında da bir dizi
derinlik işareti bulunur.
Derinlik işaretleri 2 cm artış ile, 12 cm ile
28 cm arasında değişir.
Özel bir derinlik belirlemek için;
karinadan ölçün:
1. VivaSight-SL'in kamerasını karinanın
derinliğine kadar yerleştirin.
2. Tüpün yan tarafında yer alan
VivaSight-SL derinlik işaretlerine bakın.
3. VivaSight-SL'i karinadan istenen de-
rinliğe çekin.
192
İŞLEM SIRASINDA GÖRÜNÜRLÜK
Küçük bir ihtimal de olsa, prosedür
sırasında görüntünün gösterilmemesi
durumunda tek kullanımlık adaptör
kablosundan ve aView
ayırın ve VivaSight-SL'yi standart bir
havayolu tüpü olarak kullanmaya
devam edin. Bağlantıyı sabitlemeye
veya aView
monitörünü değiştirmeye
TM
çalışmayın. aView
TM
ve tek kullanımlık adaptör kablosunu atın.
LENSİN TEMİZLENMESİ
VivaSight-SL'in lensi salgılardan dolayı
kirlenir veya netliği bozulursa; kurumsal
politikanın izin vermesi durumunda
durulama tüpünün enjeksiyon portu
içerisinde, hava, reçeteli sıvı ilaçlar veya
salin enjekte edilerek temizlenebilir.
Önerilen lens temizleme yöntemi:
1. Enjeksiyon tüpü portuna (RED) 20 cc
hava enjekte edin ve daha sonra gö-
rüntünün netliğini kontrol edin.
2. Görüntü yeterince net değilse, 2 cc
salin ile doldurulmuş 10 cc bir şırıngayı
yıkama portuna bağlayın ve bastırın.
Bu adımı iki kez gerçekleştirin (toplam
4 cc Salin).
3. 10 cc şırıngayı 5-10 cc havayla doldu-
run, yıkama portuna bağlayın ve bas-
tırın. Bu adımı iki kez gerçekleştirin.
4. Yıkama portuna boş bir 10 cc şırınga
bağlayın ve Salini çekin. Bu adımı iki
kez gerçekleştirin.
EK NOTLAR
• Solunum yolunun kesintisiz bir şekilde
görüntülenmesi; tüp konumunun
gerçek zamanlı doğrulamasına,
solunum yolundaki olumsuz vakaların
erken tespitine ve görsel yönlendirme
altında salgı kontrolüne olanak sağlar.
• Aspirasyon: VivaSight-SL gerektiğinde,
yukarıda "Uyarılar" kısmında belirtilen
kateter boyutu kullanılarak normal bir
şekilde aspire edilebilir.
• Sol
ve
sağ
hassas
seçici
kolaylaştırmak için özel aspirasyon
kateterleri kullanılabilir.
monitöründen
TM
monitörünü kapatın
ana
bronşların
aspirasyonunu