Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Garantie; Wichtige Hinweise - Codman HAKIM Bedienungsanleitung

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für HAKIM:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 37
3.
Retirer alors le cathéter distal.
Remarque : le raccordement d'un cathéter distal peut altérer les
résultats des tests et en augmenter la durée. Cela n'est pas possible
avec les versions unifiées de la valve CODMAN HAKIM. Prévoir assez
de temps pour tester la valve unifiée.
4.
Immerger entièrement la valve dans le bain d'eau. Pour la version
unifiée, immerger l'évacuation du cathéter distal dans le bain d'eau
pour obtenir des résultats précis. Vérifier l'absence de bulles à
l'extrémité du cathéter distal et que celle-ci n'est pas obstruée
par le bain d'eau.
5.
Ajuster le robinet d'arrêt pour relier la seringue au manomètre
(figure A-6) et remplir à nouveau le manomètre jusqu'à une hauteur égale
au réglage de la pression d'ouverture de la valve CODMAN HAKIM en
ajoutant 50 mm de H
à une pression d'ouverture de 120 mm de H
liquide dans le manomètre est de 120 mm + 50 mm = 170 mm (17 cm)
(1176 Pa + 490 Pa = 1666 Pa). Cette procédure minimise le risque
d'activer par inadvertance le dispositif SIPHONGUARD pendant le test
avec le manomètre.
6.
Tourner le robinet d'arrêt pour raccorder le manomètre à la valve
(figure A-7).
7.
La colonne d'eau du manomètre commence à diminuer. Laisser la
colonne d'eau baisser pendant 3 à 5 minutes ou jusqu'à obtention
d'un état stable. Un état stable se définit par une variation inférieure
à 2 mm de H
8.
Pour les valves équipées d'un dispositif SIPHONGUARD, une durée
de test prolongée est recommandée pour compenser l'éventualité
d'un débit réduit dû à l'activation du dispositif SIPHONGUARD.
Laisser la colonne d'eau diminuer pendant 5 à 7 minutes ou jusqu'à
obtention d'un état stable.
9.
Lire la pression résultante.
Des variations entre le résultat du test de pression de fermeture du
manomètre et le réglage de la valve CODMAN HAKIM de ±25 mm de
H
O (248 Pa) sont possibles en fonction de la méthode de test utilisée.
2
S'attendre à ce que le même dispositif donne des résultats de pression
d'ouverture compris entre ±10 mm de H
de la valve en utilisant une méthode de test standard telle que ASTM F647
ou ISO 7197.

GARANTIE

Codman & Shurtleff, Inc. garantit que cet appareil médical est sans défaut
de matériel et de fabrication. Toute autre garantie, expresse ou implicite,
y compris de commercialisation ou d'adaptation, est considérée comme
nulle et non avenue par les présentes. L'adaptation de cet appareil
médical à toute intervention chirurgicale particulière doit être déterminée
par l'utilisateur conformément aux instructions d'utilisation fournies
par le fabricant. Aucune autre garantie n'est offerte en dehors de celles
indiquées au présent document.
® CODMAN, SIPHONGUARD, et RICKHAM sont des marques déposées
de DePuy Synthes Products, Inc.
® PROLENE est une marque déposée de Ethicon, Inc.
® HUBER est une marque déposée de Becton, Dickinson, and Co.
® EXCITE est une marque déposée de la General Electric Company
® HAKIM est une marque déposée de Hakim USA, LLC, utilisée sous licence par
DePuy Synthes Products, Inc.
DEUTSCH

WICHTIGE HINWEISE

Bitte vor Gebrauch lesen
CODMAN
programmierbare Ventile
Beschreibung
Das CODMAN HAKIM programmierbare Ventil ist mit einem
Ventilmechanismus (Abb. 1 und 2) versehen, der eine Federscheibe aus
316L-chirurgischem Edelstahl enthält, die durch eine Federstütze mit
mikroeinstellbarem und ausziehbarem Verstellhebel kalibriert wird. Das
Ventilgehäuse besteht aus Titan. Kugel und Kegel sind aus synthetischem
Rubin hergestellt. Durch die Konstruktion des Rückschlagkegelventils wird
der intraventrikuläre Druck auf gleicher Höhe gehalten.
O. Si la valve CODMAN HAKIM est programmée
2
O (20 Pa) pendant une période de 2 minutes.
2
HAKIM
®
®
O (1176 Pa), la hauteur du
2
O (98 Pa) par rapport au réglage
2
26

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis