Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Yamaha F6AMH Wartungshandbuch Seite 337

Inhaltsverzeichnis

Werbung

DEMONTAGE DE L'ENSEMBLE
CARTER DE L'ARBRE DE
TRANSMISSION
1. Retirer :

Roulement à billes
Poignée de l'extracteur à
inertie 1:
YB-06096
Plaque de guidage à butée
2:
90890-06501
Extracteur de roulement 3:
90890-06535
Support de guide à butée 4:
90890-06538
A
Pour les USA et le CANADA
B
A l'exception des USA et du CANADA
2. Retirer :

Douille monobloc
Tige d'entraînement
YB-06229/90890-06652
Adjonction:
YB-06298/90890-06649
A
Pour les USA et le CANADA
B
A l'exception des USA et du CANADA
CONTROLE DE L'INVERSEUR DE
MARCHE
Vérifier:

Dents
Usure/endommagement
Remplacer.
CONTROLE DU ROULEMENT À
BILLES
Vérifier:

Roulement à billes
Piqûres/ronronnement
Remplacer.
N.B.:
Faire tourner le roulement et vérifier
qu'il tourne en douceur.
CARTER DE L'ARBRE ET ARBRE DE TRANSMISSION
PROPELLERWELLENGEHÄUSE UND PROPELLERSCHAFT
CAJA DEL EJE DE LA HÉLICE Y EJE DE LA HÉLICE
ZERLEGEN DER
PROPELLERWELLENGEHÄUSE-
BAUGRUPPE
1. Ausbauen:

Kugellagerg
Schiebehammergriff 1:
YB-06096
Anschlagführungsplatte
2:
90890-06501
Lagerabzieher 3:
90890-06535
Anschlagsführungs-
ständer 4:
90890-06538
A
Für USA und Kanada
B
Außer für USA und Kanada
2. Ausbauen:

Starre Büchse
Schaltstange:
YB-06229/90890-06652
Ansatz:
YB-06298/90890-06649
A
Für USA und Kanada
B
Außer für USA und Kanada
PRÜFUNG DES
WENDEGETRIEBES
Prüfen:

Ritzelzähne

Verschleiß/Schäden
Ersetzen.
PRÜFUNG DES KUGELLAGERS
Prüfen:

Kugellager
Lochfraß/Rumpeln

Ersetzen.
HINWEIS:
Das Lager drehen und prüfen, ob
es glatt läuft.


6-14
DESARMADO DEL CONJUNTO DE
LA CAJA DEL EJE DE LA HÉLICE
1. Extraiga:

Cojinete de bolas
Mango del martillo
deslizante 1:
YB-06096
Placa guía de tope 2:
90890-06501
Extractor de cojinetes 3:
90890-06535
Soporte de guía de tope 4:
90890-06538
A
Para EE.UU. y Canadá
B
Excepto para EE.UU. y Canadá
2. Extraiga:

Casquillo macizo
Varilla botadora:
YB-06229 / 90890-06652
Fijación:
YB-06298 / 90890-06649
A
Para EE.UU. y Canadá
B
Excepto para EE.UU. y Canadá
INSPECCIÓN DE LA MARCHA
ATRÁS
Inspeccione:

Dientes

Daños / desgaste
INSPECCIÓN DEL COJINETE DE
BOLAS
Inspeccione:

Cojinete de bolas
Picaduras/zumbido
Sustituya.
NOTA:
Gire el cojinete para comprobar que lo
hace suavemente.
Sustituya.


Quicklinks ausblenden:

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Diese Anleitung auch für:

F8y

Inhaltsverzeichnis