•
Nemojte nanositi aceton na površinu katetera.
•
Nemojte natapati alkoholom površinu katetera niti dopustiti
da se alkohol zadrži u lumenu katetera radi uspostavljanja
prohodnosti katetera ili sprečavanja infekcije.
•
Na mestu ulaska katetera nemojte koristiti masti koje
sadrže polietilen-glikol.
•
Budite oprezni prilikom ubrizgavanja lekova koji imaju
visoku koncentraciju alkohola.
•
Pustite da se mesto ulaza katetera potpuno osuši pre
nego što postavite oblogu.
5. Pre korišćenja proverite da li je kateter prohodan. Nemojte
koristiti špriceve zapremine manje od 10 ml da bi se smanjio
rizik od curenja u lumen ili pucanja katetera.
6. Tokom postupka što manje pomerajte kateter kako bi se
održao pravilan položaj vrha katetera.
7. Kod uzimanja uzorka krvi, privremeno zatvorite sve ostale
otvore, ukoliko ih ima, kroz koje se vrši infuzija rastvora.
Kompleti možda neće sadržati sav dodatni pribor koji je
naveden u ovom uputstvu za upotrebu. Pre nego što započnete
postupak, upoznajte se sa uputstvima za pojedinačne
komponente.
Preporučeni postupak:
Koristite sterilnu tehniku.
1. Postavite pacijenta u položaj koji odgovara mestu ulaska.
• Pristup preko potključne ili jugularne vene: Postavite pacijenta u blagi Trendelenburgov
položaj u meri u kojoj može da podnese da biste smanjili rizik od vazdušne embolije i
pospešili vensku cirkulaciju.
• Pristup preko femoralne vene: Postavite pacijenta u ležeći položaj.
2. Pripremite centralni venski kateter za uvođenje tako što ćete isprati svaki lumen i,
po potrebi, postaviti stezaljke ili prikačiti injekcione poklopce na odgovarajuće
produžne linije.
Upozorenje: Nemojte seći kateter radi prilagođavanja dužine.
3. Pripremite poklopac hemostatskog ventila pomoću odgovarajućeg antiseptičkog
sredstva, prema bolničkom protokolu. Obuhvatite i otkriven deo ventila na vrhu
poklopca. Hemostatski ventil blokirajte prstom na kom je sterilna rukavica.
• Prstom na kom je sterilna rukavica odlepite rep mehanizma za zaštitu katetera
od kontaminacije kako biste izložili vrh katetera (pogledajte sliku 1).
• Držeći telo katetera, još uvek pokriveno mehanizmom za zaštitu katetera od
kontaminacije, uvedite kateter u hemostatski ventil. Nastavite da uvodite kateter
i odlepljujete mehanizam za zaštitu od kontaminacije sve dok se čvorište katetera
ne zaključa za hemostatski ventil (pogledajte sliku 2).
4. Procenite položaj vrha katetera u skladu sa pravilima i postupcima zdravstvene
ustanove.
5. Ako je vrh katetera u nepravilnom položaju, procenite situaciju i zamenite kateter
ili mu promenite položaj u skladu sa pravilima i postupcima zdravstvene ustanove.
6. Po potrebi, priključite sve produžne linije na odgovarajuće Luer-Lock vodove.
Neiskorišćeni otvori mogu se „zaključati" pomoću injekcionih poklopaca, prema
standardnom bolničkom protokolu. Na produžnim linijama nalaze se klizne stezaljke
kojima ćete zatvoriti protok kroz lumene tokom zamena linije i injekcionog poklopca.
Mera opreza: Kako biste rizik od oštećenja produžnih linija usled prekomernog
pritiska sveli na najmanju meru, svaka stezaljka mora biti otvorena pre infuzije
kroz taj lumen.
Prohodnost katetera:
Održavajte prohodnost katetera u skladu sa pravilima i postupcima zdravstvene ustanove,
kao i standardima prakse. Sve osoblje koje neguje pacijente sa centralnim venskim
kateterima mora dobro poznavati metode delotvorne kontrole kako bi se produžilo vreme
zadržavanja katetera i sprečile povrede.
Procedura uklanjanja katetera iz uređaja za pristup:
1. Pacijenta postavite u klinički indikovan položaj da bi se smanjio rizik od mogućeg
vazdušnog embolusa.
2. Otključajte kateter i izvucite ga iz uređaja za pristup. Prstom na kom je sterilna
rukavica privremeno prekrijte otvor ventila sve dok ne uvedete opturator. Stavite
poklopac opturatora.
Upozorenje: Hemostatski ventil mora uvek da bude blokiran kako bi se smanjio
rizik od vazdušne embolije ili hemoragije.
Referentnu literaturu o proceni pacijenta, edukaciji lekara, tehnikama plasiranja i
mogućim komplikacijama povezanim sa ovim postupkom potražite u standardnim
udžbenicima, medicinskoj literaturi, kao i na veb-sajtu kompanije Arrow International LLC:
www.teleflex.com
Primerak ovog Uputstva za upotrebu u PDF formatu možete naći na adresi
www.teleflex.com/IFU
Ovo je adresa Sažetka bezbednosnog i kliničkog profila proizvoda „Arrow CVC"
nakon pokretanja Evropske baze podataka za medicinska sredstva – Eudamed:
https://ec.europa.eu/tools/eudamed
Za pacijente/korisnike/treću stranu u Evropskoj uniji i u zemljama sa identičnim
regulatornim režimom (Regulativa 2017/745/EU o medicinskim sredstvima); ukoliko
tokom upotrebe ovog uređaja ili kao posledica njegove upotrebe dođe do ozbiljnog
incidenta, prijavite to proizvođaču i/ili njegovom ovlašćenom predstavniku, kao i svom
nacionalnom regulatornom telu. Kontakt podatke odgovarajućih nacionalnih regulatornih
tela (Kontakt osobe za vigilancu) i dalje informacije možete pronaći na veb-sajtu Evropske
komisije: https://ec.europa.eu/growth/sectors/medical-devices/contacts_en
68