5. Vtiahnite kontaminačnú bariéru.
6. Pomocou centimetrových značiek na tele katétra upravte katéter na požadovanú dĺžku
na základe veľkosti pacienta a požadovaného bodu zavedenia.
Tam, kde sa dodáva konektor s bočným portom a zavádzací drôt,
postupujte podľa krokov 7 a 8.
7. Zavádzací drôt vytiahnite cez septum, aby sa drôt vtiahol minimálne 4 cm za miesto,
kde sa má katéter odrezať (pozri obrázok 2).
Špička drôtu
Drôt vtiahnutý
4 cm (minimálne)
8. Proximálny koniec zavádzacieho drôtu ohnite pri konektore s bočným portom, aby
sa znížilo riziko, že zavádzací drôt pri zavádzaní vyjde z distálnej špičky katétra (pozri
obrázok 3).
Varovanie: Zavádzací drôt sa nepokúšajte zasúvať cez septum.
Orezávač katétra (ak je poskytnutý):
Orezávač katétra je jednorazová pomôcka na pristrihnutie.
•
Katéter vložte do otvoru orezávača až po požadované miesto prerezania.
•
Stlačením čepele katéter prerežte.
POZNÁMKA: Odpor pri prerezávaní katétra s najväčšou pravdepodobnosťou spôsobuje
nedostatočne vtiahnutý zavádzací drôt. Katéter nepoužívajte, ak zavádzací drôt nebol
vtiahnutý.
9. Pomocou orezávača (ak je poskytnutý) katéter priamo prerežte (v uhle 90° k prierezu
katétra), aby sa zachovala tupá špička.
Varovanie: Zavádzací drôt pri pristrihovaní katétra nerežte, aby sa znížilo riziko
poškodenia zavádzacieho drôtu, ulomenia drôtu alebo embólie.
10. Skontrolujte zrezaný povrch, či je rez čistý a či neobsahuje uvoľnený materiál.
Bezpečnostné opatrenie: Po pristrihnutí katétra skontrolujte, či v odrezanej časti
katétra nie je žiadny drôt. Ak sa nájde akýkoľvek dôkaz toho, že zavádzací drôt
bol prerezaný alebo poškodený, katéter a zavádzací drôt sa nesmú použiť.
Vypláchnite katéter:
11. Každý lúmen katétra vypláchnite bežným sterilným fyziologickým roztokom na
injekciu, aby sa potvrdila priechodnosť a premyli lúmeny.
12. Predlžovacie hadičky zasvorkujte alebo k nim pripojte spoja so zámkom Luer-Lock, aby
fyziologický roztok zostal v lúmenoch.
Varovanie: Na predlžovaciu hadičku nezakladajte svorku, keď je zavádzací drôt v
katétri, aby sa znížilo riziko zauzlenia zavádzacieho drôtu.
Varovanie: Predlžovaciu hadičku nesvorkujte v tesnej blízkosti hrdla
predlžovacej hadičky, aby ste znížili riziko poškodenia komponentov.
Získajte úvodný prístup do žily:
13. Založte turniket a vymeňte si sterilné rukavice.
Echogénna ihla (ak je poskytnutá):
Echogénna ihla sa používa na zabezpečenie prístupu do cievnej sústavy na zavedenie
vodiaceho drôtu, aby sa uľahčilo umiestnenie katétra. Špička ihly je zvýraznená na približne
1 cm, aby lekár mohol identifikovať presné umiestnenie špičky ihly pri prepichovaní cievy
pod ultrazvukom.
Chránená ihla/bezpečnostná ihla (ak je poskytnutá):
Chránená ihla/bezpečnostná ihla sa musí používať v súlade s návodom na použitie od
výrobcu.
14. Do žily zaveďte zavádzaciu ihlu alebo katéter/ihlu.
Bezpečnostné opatrenie: Ihlu znovu nezasúvajte do zavádzacieho katétra (ak je
poskytnutý), aby sa znížilo riziko embólie v katétri.
15. Skontrolujte, či prietok nepulzuje.
Varovanie: Pulzujúci prietok obvykle naznačuje neúmyselné prepichnutie tepny.
Dĺžka katétra, ktorá
sa ide pristrihnúť
Špička katétra
Obrázok 2
Bezpečnostné opatrenie: Nespoliehajte sa na to, že farba aspirovanej krvi
znamená prístup do žily.
Vložte 33 alebo 45 cm vodiaci drôt (prístupový drôt):
Vodiaci drôt:
Súbory/súpravy sa dodávajú s rôznymi vodiacimi drôtmi.
Vodiace drôty sa dodávajú s rôznymi priemermi, dĺžkami a
konfiguráciami špičiek na konkrétne techniky zavádzania.
Pred začiatkom skutočného zákroku zavádzania katétra sa
oboznámte s vodiacim drôtom (drôtmi), ktorý sa ide použiť
s konkrétnou zvolenou technikou.
Zavádzač Arrow Advancer (ak je poskytnutý):
Zavádzač Arrow Advancer sa používa na zavedenie vodiaceho drôtu do ihly.
•
Palcom vtiahnite špičku vodiaceho drôtu. Špičku zavádzača Arrow Advancer – s
vtiahnutým vodiacim drôtom – umiestnite do zavádzacej ihly (pozri obrázok 4).
16. Vodiaci drôt zasuňte do zavádzacej ihly.
Varovanie: Pevný koniec vodiaceho drôtu nezavádzajte do cievy, pretože to môže
viest k poškodeniu cievy.
17. Zdvihnite palec a zavádzač Arrow Advancer potiahnite približne 4 – 8 cm smerom od
zavádzacej ihly. Položte palec na zavádzač Arrow Advancer a pevne zovrite vodiaci
drôt, pričom zatláčajte zostavu do ihly, aby sa vodiaci drôt zasúval hlbšie. Pokračujte,
kým vodiaci drôt nedosiahne požadovanú hĺbku.
Bezpečnostné opatrenie: Vodiaci drôt držte pevne po celý čas. Na účely
manipulácie udržiavajte dostatočnú obnaženú dĺžku vodiaceho drôtu.
Nekontrolovaný vodiaci drôt môže viesť k embólii spôsobenej drôtom.
Varovanie: Vodiaci drôt nevyťahujte oproti hrane ihly, aby sa znížilo riziko
možného preťatia alebo poškodenia vodiaceho drôtu.
18. Zavádzaciu ihlu (alebo katéter) vytiahnite, pričom vodiaci drôt držte na mieste.
Zavedenie katétra:
Ďalšie pokyny týkajúce sa zavádzania pomocou sondy VPS (ak je poskytnutá) si pozrite v
návode na použitie produktu Arrow VPS. Ďalšie pokyny týkajúce sa zavádzania pomocou sondy
TipTracker (ak je poskytnutý) si pozrite v príručke používateľa pomôcky Arrow VPS Rhythm.
Zavádzanie pomocou rozlepovacieho puzdra:
19. Skontrolujte, či je dilatátor na mieste a zaistite ho k hrdlu puzdra.
20. Zostavu rozlepovacieho puzdra/dilatátora prevlečte po vodiacom drôte.
21. Zostavu rozlepovacieho puzdra/dilatátora uchopte pri pokožke a zasúvajte ju ponad
vodiaci drôt jemne točivým pohybom do hĺbky dostatočnej na vstup do cievy.
22. Miesto kožnej punkcie podľa potreby zväčšite reznou hranou skalpelu v polohe
smerom preč od vodiaceho drôtu.
Varovanie: Dĺžku vodiaceho drôtu neupravujte odstrihnutím.
Varovanie: Vodiaci drôt nerežte skalpelom.
• Ostrú hranu skalpelu umiestnite smerom preč od vodiaceho drôtu.
• Keď sa skalpel nepoužíva, bezpečnostný alebo poistný mechanizmus na
skalpeli zaistite (ak je poskytnutý), aby sa znížilo riziko poranenia ostrým
predmetom.
Bezpečnostné opatrenie: Dilatátor nevyťahujte, pokiaľ nie je puzdro v cieve, aby
ste znížili riziko poškodenia hrotu puzdra.
Bezpečnostné opatrenie: Pri konci s hrdlom puzdra sa musí ponechať odhalená
dostatočná dĺžka vodiaceho drôtu, aby sa udržalo pevné uchopenie vodiaceho
drôtu.
23. Umiestnenie rozlepovacieho puzdra skontrolujete tak, že puzdro podržíte na mieste,
pričom hrdlo dilatátora pootočíte v protismere hodinových ručičiek, aby sa hrdlo
dilatátora uvoľnilo od hrdla puzdra, a vodiaci drôt a dilatátor vytiahnete dostatočne
na to, aby sa umožnil prietok krvi.
24. Puzdro držte na mieste a spoločne vytiahnite vodiaci drôt a dilatátor (pozrite si obrázok 5).
Varovanie: Na vodiaci drôt nevyvíjajte nadmernú silu na zníženie rizika
možného zlomenia.
Varovanie: Dilatátor tkaniva nenechávajte na mieste ako permanentný katéter.
Ponechanie dilatátora tkaniva na mieste vystavuje pacienta riziku možného
prepichnutia steny cievy.
71