23. Vérifier la pose de la gaine pelable en maintenant celui-ci en place, effectuer un
mouvement de torsion de l' e mbase du dilatateur dans le sens anti-horaire pour
dégager l' e mbase du dilatateur de l' e mbase de la gaine, retirer le guide et le dilatateur
suffisamment pour permettre l' é coulement du sang.
24. En maintenant la gaine en place, retirer d'un seul tenant le guide et le dilatateur
(consulter la figure 5).
Avertissement : Pour réduire le risque d'une rupture potentielle, ne pas exercer
une force excessive sur le guide.
Avertissement : Ne pas laisser le dilatateur de tissus en place en guise de
cathéter à demeure. Laisser le dilatateur de tissus en place présente un risque
de perforation de la paroi vasculaire pour le patient.
25. Occlure rapidement l' e xtrémité de la gaine lors du retrait du dilatateur et du guide
pour réduire le risque d' e ntrée d'air.
Avertissement : Ne pas laisser les dilatateurs ouverts ou les gaines sans capuchons
dans le site de ponction veineuse. Une embolie gazeuse peut se produire si de l'air
pénètre dans un dispositif d'accès veineux central ou une veine.
26. Vérifier que l'intégralité du guide est intacte lors de son retrait.
27. Retirer le bouclier anticontamination (si fourni).
Insertion à l'aide du guide de 80 ou 130 cm (si fourni) sous contrôle
radiographique :
•
Préparer le guide pour l'insertion en le mouillant avec du sérum physiologique stérile
standard pour injection. S'assurer que le guide reste lubrifié jusqu'à son insertion
dans le patient/cathéter. L'accès veineux initial est établi sous imagerie ou contrôle
radiographique ; la pose du cathéter avec le guide de 80 ou 130 cm est réalisée sous
contrôle radiographique.
•
Insertion via la gaine pelable :
• Si un guide de 80 cm est utilisé, l'insérer dans la lumière distale jusqu'à ce que
l' e xtrémité molle du guide dépasse de l' e xtrémité du cathéter. Avancer l' e nsemble
guide/cathéter d'un seul tenant à travers la gaine pelable jusqu'à sa position finale
à demeure, tout en conservant la position de l' e xtrémité distale du guide.
• Si un guide de 130 cm est utilisé, insérer l' e xtrémité molle du guide à travers la gaine
pelable jusqu'à la profondeur souhaitée. Enfiler le cathéter sur le guide et l'avancer sur
le guide jusqu'à sa position finale à demeure sous imagerie ou contrôle radioscopique.
• En cas de résistance pendant la progression du cathéter, retirer et/ou rincer
délicatement tout en avançant le cathéter.
Avertissement : Le passage du guide dans le cœur droit peut provoquer des
dysrythmies ou une perforation de la paroi vasculaire, auriculaire ou ventriculaire.
Précaution : Tenir fermement et à tout moment le guide. Conserver une
longueur suffisante de guide exposée pour faciliter la manipulation. Un guide
non contrôlé peut provoquer une embolie.
Insertion à l'aide du fil de pose (si fourni) :
•
Insérer le cathéter à travers la gaine pelable jusqu'à sa position finale à demeure.
En cas de résistance, retirer et/ou rincer délicatement tout en avançant le cathéter.
28. Retirer la gaine pelable sur le cathéter jusqu'à ce que l' e mbase de la gaine et la partie
raccordée de la gaine ressortent du site de ponction veineuse. Saisir les languettes de
la gaine pelable et les écarter du cathéter (consulter la figure 6), tout en les retirant du
vaisseau jusqu'à ce que la gaine se fende sur toute sa longueur.
Précaution : Éviter de déchirer la gaine au site d'insertion qui ouvre les tissus
environnants, créant un espace entre le cathéter et le derme.
29. Si le cathéter migre pendant le retrait de la gaine, avancer à nouveau le cathéter
jusqu'à sa position finale à demeure.
30. Retirer le fil de pose ou le guide. Toujours vérifier que les guides sont intacts à leur retrait.
Avertissement : Retirer le fil de pose et le raccord d'orifice latéral d'un seul
tenant. Le non-respect de ces instructions peut entraîner une rupture du fil.
Avertissement : Ne pas utiliser le guide court (33-45 cm) comme dispositif
de raidissement.
31. En cas de difficulté lors du retrait du fil de pose ou du guide, retirer d'un seul tenant
le cathéter et le fil.
Avertissement : Pour réduire le risque d'une rupture potentielle, ne pas exercer
une force excessive sur le fil de pose ou sur le guide.
Terminer l'insertion du cathéter :
32. Vérifier la perméabilité des lumières en raccordant une seringue à chaque ligne
d' e xtension et en aspirant jusqu'à l'apparition d'un débit libre de sang veineux.
33. Rincer la ou les lumières pour évacuer complètement le sang du cathéter.
34. Raccorder la ou les lignes d' e xtension aux raccords Luer lock appropriés selon les
besoins. Le ou les orifices inutilisés peuvent être bloqués avec des raccords Luer lock
conformément aux protocoles et procédures de l' é tablissement.
•
Les lignes d' e xtension comportent un ou des clamps qui permettent d' o cclure
individuellement chaque lumière pendant le changement des tubulures et des
raccords Luer lock.
Avertissement : Pour réduire le risque d'un endommagement de la ligne
d'extension en raison d'une pression excessive, ouvrir le clamp avant de perfuser
par la lumière.
Fixer le cathéter :
35. Utiliser un dispositif de stabilisation de cathéter et/ou un clamp de cathéter (si fournis)
pour fixer celui-ci.
• Utiliser l' e mbase du cathéter comme site de fixation principal.
• Utiliser le clamp du cathéter et le dispositif de fixation comme site de fixation
secondaire, selon les besoins.
Précaution : Réduire au minimum les manipulations du cathéter tout au long de
l'intervention afin de maintenir son extrémité dans la bonne position.
Dispositif de stabilisation de cathéter (si fourni) :
Un dispositif de stabilisation de cathéter doit être utilisé conformément à la notice
d'utilisation du fabricant.
Clamp de cathéter et dispositif de fixation (si fournis) :
Un clamp de cathéter et un dispositif de fixation sont utilisés pour fixer le cathéter lorsqu'un
site de fixation supplémentaire autre que l' e mbase du cathéter est requis pour obtenir
la stabilisation de ce dernier.
Avertissement : Ne pas fixer le clamp de cathéter et le dispositif de fixation
(si fournis) avant que le guide ou le fil de pose ne soit retiré.
•
Après le retrait du fil de pose ou du guide et le raccordement ou le verrouillage des
tubulures nécessaires, écarter les ailettes du clamp en caoutchouc et les positionner
sur le corps du cathéter en veillant à ce que sa surface ne soit pas humide pour
maintenir une fixation appropriée.
•
Enclencher l'attache rigide sur le clamp du cathéter.
•
Fixer d'un seul tenant le clamp du cathéter et le dispositif de fixation sur le corps
du patient en utilisant un dispositif de stabilisation de cathéter, des agrafes ou des
sutures. Le clamp de cathéter et le dispositif de fixation doivent tous les deux être
fixés en place pour réduire le risque de migration du cathéter (consulter la figure 7).
36. Vérifier que le site d'insertion est sec avant d'appliquer le pansement selon le mode
d' e mploi du fabricant.
37. Évaluer l' e mplacement de l' e xtrémité du cathéter conformément aux protocoles
et procédures de l' é tablissement.
38. Si l' e xtrémité du cathéter est mal positionnée, évaluer la situation et remplacer ou
repositionner le cathéter conformément aux protocoles et procédures de l' é tablissement.
Nettoyage et entretien :
Pansement :
Panser conformément aux protocoles, procédures et directives pratiques de l' é tablissement.
Changer immédiatement le pansement si son intégrité est compromise (p. ex., s'il est
mouillé, souillé, décollé ou s'il n' e st plus étanche).
Perméabilité du cathéter :
Le maintien de la perméabilité du cathéter doit être réalisé conformément aux protocoles,
procédures et directives pratiques de l' é tablissement. Le personnel soignant responsable
des patients porteurs de CCIP doit bien connaître les méthodes de prise en charge efficaces
pour prolonger la durée à demeure du cathéter et éviter le risque de lésion.
Instructions pour l'injection sous pression – utiliser une
technique stérile.
1. Visualiser sous imagerie pour confirmer la position de l' e xtrémité du cathéter avant
chaque injection sous pression.
Précaution : L'injection sous pression doit être pratiquée par un personnel
qualifié avec une excellente connaissance des techniques sécuritaires et des
complications potentielles.
2. Identifier la lumière pour l'injection sous pression.
3. Vérifier la perméabilité du cathéter :
31