Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Stryker Altrix Handbuch

Stryker Altrix Handbuch

Precision temperature management system
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für Altrix:
Inhaltsverzeichnis
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 141
Altrix® Precision Temperature Management System
8001
Operations Manual
International - EN | FR | DE | ES | PT | IT | NL | DA
| SV | PL | TR | RU | CS | ZH-CN | KO
0086
2018/07 B.0
8001-109-005 REV B
www.stryker.com
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Stryker Altrix

  • Seite 139: Altrix® Präzisions- Temperaturregelsystem

    Altrix® Präzisions- Temperaturregelsystem 8001 Bedienungs- und Wartungshandbuch 0086 2018/07 B.0 8001-109-005 REV B www.stryker.com...
  • Seite 141 Gebrauchsanweisung beachten Deutsch Allgemeine Warnung Vorsicht Warnung; Elektrizität Bestellnummer/Modell Seriennummer Für Informationen zu US-Patenten siehe www.stryker.com/patents Hersteller Masse der Ausstattung Gleichstrom Wechselstrom Produkt stellt Klemme zum Anschluss eines Potenzialausgleichsleiters bereit. Der Potenzialausgleichsleiter ermöglicht eine direkte Verbindung zwischen dem Produkt und der Potenzialausgleichsschiene der elektrischen Installation.
  • Seite 142 CAN/CSA C22.2 Nr. 80601-2-56:12, IEC 60601-1-8:2007, CAN/CSA C22.2 Nr. 60601-1-8-08, Electrical IEC 60601-1-10:2008, CAN/CSA C22.2 Nr. 60601-1-10-09, IEC 60601-1-6, CAN/CSA-C22.2 Nr. Equipment 60601-1-6:11 Flüssigkeitsstandsanzeige CE-Kennzeichnung 0086 Bevollmächtigter in Europa Vorsicht, zerbrechlich Vor Nässe schützen Nicht stapeln Oben Nur Export 8001-109-005 REV B www.stryker.com...
  • Seite 143 Auswählen und Einstellen der Primärsonde..................3-31 Befüllen eines Wärmeübertragungsgeräts ................... 3-32 Auswählen eines Therapiemodus ...................... 3-32 Starten des automatischen Therapiemodus ..................3-33 Einstellen oder Bearbeiten der Kühlgrade.................... 3-34 Einstellen oder Bearbeiten der Wärmegrade ..................3-34 Starten des manuellen Modus......................3-35 www.stryker.com 8001-109-005 REV B...
  • Seite 144 Alarm „Abweichung Patiententemperaturanzeige“................. 3-60 Alarm „Abweichung Normothermie“ ....................3-60 Alarm „Abweichung Wassertemperatur“....................3-60 Alarm „Wasserfluss prüfen“ ......................3-61 Alarm „Kein Wasserfluss“ ........................ 3-61 Alarm „Kein Wasser“ ........................3-61 Alarm „Reserveleistungsstand“ ......................3-62 Alarm „Timeout Therapie angehalten“ ....................3-62 8001-109-005 REV B www.stryker.com...
  • Seite 145 Inhaltsverzeichnis Modus „Außer Betrieb nehmen“ ......................3-62 EMV-Informationen..........................3-64 Deutsch www.stryker.com 8001-109-005 REV B...
  • Seite 146: Definition Von Warnung/Vorsicht/Hinweis

    Dies beinhaltet auch die nötigen besonderen Vorsichtsmaßnahmen zur sicheren und effektiven Benutzung des Geräts und die nötigen Vorsichtsmaßnahmen, um Beschädigungen des Geräts zu vermeiden, die als Ergebnis des Gebrauchs oder der unsachgemäßen Benutzung auftreten könnten. Hinweis: Hinweise enthalten Informationen, die die Wartung erleichtern oder wichtige Anweisungen verdeutlichen. 8001-109-005 REV B www.stryker.com...
  • Seite 147: Zusammenfassung Der Sicherheitsvorkehrungen

    Betrieb bestätigen. • Tragbare HF-Kommunikationsgeräte (einschließlich peripherer Teile wie z. B. Antennenkabel und externe Antennen) dürfen nicht näher als im Abstand von 12 Zoll (30 cm) zu allen Teilen des Altrix Systems, einschließlich der vom Hersteller angegebenen Kabel, betrieben werden. •...
  • Seite 148 Dieses Produkt immer direkt in eine ordnungsgemäß geerdete, für den Krankenhausgebrauch oder für medizinische Deutsch Zwecke geeignete Wandsteckdose stecken, um Erdungszuverlässigkeit zu erzielen. • Keine chirurgischen Hochfrequenz-Instrumente oder endokardialen Katheter verwenden, während das Altrix System in Gebrauch ist. Andernfalls kann es zu Stromschlägen, Verbrennungen oder elektromagnetischen Störungen kommen. •...
  • Seite 149 Das Produkt vor der Desinfektion des internen Wasserkreislaufs stets ablaufen lassen. Andernfalls kann die Effektivität der Desinfektion beeinträchtigt werden. • Das Produkt vor dem Warten von Komponenten stets außer Betrieb nehmen. Service von qualifiziertem Servicepersonal anfordern. Deutsch Hinweis: Die Desinfektion des Altrix internen Wassersystems wurde mit M. mucogenicum validiert. www.stryker.com 8001-109-005 REV B...
  • Seite 150: Einführung

    Hinweis: Die Decken, Westen, Beinwickel und Patiententemperatursonden sind Anwendungsteile vom Typ BF. Verwendungszweck Das Altrix System ist für die Zirkulation von temperaturgeregeltem warmem oder kaltem Wasser mittels den Patienten berührender Wärmeübertragungsgeräte zur Regulation der menschlichen Körpertemperatur in Situationen bestimmt, in 8001-109-005 REV B www.stryker.com...
  • Seite 151: Zielbenutzer

    Examinierte Krankenpfleger mit fortgeschrittener Ausbildung • Krankenpfleger Erwartete Einsatzdauer Die erwartete Einsatzdauer der Altrix Steuerung bei normalem Gebrauch, unter normalen Bedingungen und bei angemessener regelmäßiger Wartung beträgt fünf Jahre. Informationen zur vorbeugenden Wartung und zum Service sind dem Wartungshandbuch zu entnehmen. Kontraindikationen Zur Regulierung der Kernkörpertemperatur...
  • Seite 152: Technische Daten

    ±0,2 °C (4,0 °C – 40,0 °C) Auflösung der Anzeige 0,1 °C Standardeinstellung 104,0 °F 40,0 °C Patiententemperatur Regeleinstellbereich 89,6 °F – 100,4 °F 32,0 °C – 38,0 °C Regelgenauigkeit ±0,1 °C (32,0 °C – 38,0 °C) 3-10 8001-109-005 REV B www.stryker.com...
  • Seite 153 (73,4 °F) auf 37,0 °C (98,6 °F) etwa 9 Minuten. Bei der Verbindung mit einem Patienten schwankt dieser Zeitraum. Stryker behält sich das Recht vor, technische Daten ohne Vorankündigung zu ändern. Weitere Informationen über Wärmeübertragungsgeräte, Kabel oder Sonden finden Sie in der Gebrauchsanweisung des Herstellers.
  • Seite 154: Produktabbildung

    Abbildung 3-1: Steuerung, (zum Patienten hin gerichtete) Vorderseite Abbildung 3-2: Steuerung, (vom Patienten weg gerichtete) Rückseite Staufach Griff Netzkabel Herausnehmbarer Wasserbehälter Vorderräder Befestigungsgurte für Schläuche und Netzkabel Patientensonden-Ports Schwenkrollen Patiententemperatur-Ausgabeport Radsperren Schlauchanschluss-Ports Erdungskette Grafische Benutzeroberflächen-Anzeige 3-12 8001-109-005 REV B www.stryker.com...
  • Seite 155: Produktsystem

    Einführung Produktsystem Deutsch Abbildung 3-3: Altrix-System – Steuerung mit Wärmeübertragungsgeräten Abbildung 3-4: Closed-Loop-System Mensch-Maschine-Schnittstellen-System Regler Physische Bereichsgrenze Flusssystem Patientensystem Energieübertragungssystem Patiententemperatur-Port Wasserfluss Flüssigkeitszufuhrsystem Signale www.stryker.com 8001-109-005 REV B 3-13...
  • Seite 156: Produktfunktionen

    Alarmzustand 5, 10 bzw. 30 Minuten lang stumm. Diese Schaltfläche pulsiert¹, um anzugeben, dass sie sich in einem angehaltenen Zustand befindet. Therapiemodus Automatisch Kühlt oder wärmt den Patienten auf eine ausgewählte Patientenzieltemperatur Therapiemodus Manuell Kühlt oder wärmt das Wasser auf eine ausgewählte Wasserzieltemperatur 3-14 8001-109-005 REV B www.stryker.com...
  • Seite 157 • Der Lichtsensor (nicht auswählbar) verdunkelt bzw. erhellt die LCD je nach der im Raum vorhandenen Lichtmenge. ¹Pulsieren: Die Schaltfläche bzw. das Symbol leuchtet erst schwach und dann immer heller. Dieser Zyklus • wiederholt sich. www.stryker.com 8001-109-005 REV B 3-15...
  • Seite 158: Optische Anzeigen

    Patientensonde, Port B, stabilisiert Externes Gerät, Patientensonde A Externes Gerät, Patientensonde B Standby Wasserfluss erkannt, Ports 1, 2 oder 3 sind stetig grün im aktiven Zustand Bei Wasserfluss unter 0,8 l/min pulsieren Ports 1, 2 oder 3 3-16 8001-109-005 REV B www.stryker.com...
  • Seite 159: Flussanzeigen

    Gesamtdauer Optische und akustische Tests Zielpatienten- oder -wassertemperatur Mittel: Die Patiententemperatur nimmt in einem Grad von 4,0 °C pro 12 Stunden (0,33 °C/ Stunde) zu. Maximum: Die Wassertemperatur erreicht den Wasserzielwert so schnell wie möglich. www.stryker.com 8001-109-005 REV B 3-17...
  • Seite 160: Produktalarme

    Der akustische Alarm setzt wieder ein, sobald weiter). ein neuer Alarm ausgelöst wird oder der Timer der letzten Audiopause für einen Alarm mittlerer Priorität abgelaufen ist. Die Audiopausen-Taste kann jederzeit während des Alarmzustands wiederholt gedrückt werden. 3-18 8001-109-005 REV B www.stryker.com...
  • Seite 161 (A oder B) Adapterkabel auswechseln Abweichung Mittel Patiententempe- Nein Patientenzustand, Patiententempe- ratur weicht um Platzierung von ratur mehr als ± 0,5 °C Wärmeübertragungs- von der geräten und alle Zieltemperatur Anschlüsse prüfen (wird nur nach dem ersten www.stryker.com 8001-109-005 REV B 3-19...
  • Seite 162 Hochfahren u. U. nicht. Anzeige Niedrig Anzeige der Nein Ausgang von Patiententempe- Patiententempe- Adapterkabelan- ratur (A oder B) ratur am schluss prüfen. Zur externen Gerät erneuten Aktivierung falsch oder des Ausgabe-Ports außerhalb des „Bestätigen“ unterstützten antippen. Bereichs 3-20 8001-109-005 REV B www.stryker.com...
  • Seite 163: Kontaktinformationen

    Die Betriebsanleitung bzw. das Wartungshandbuch steht unter der folgenden Adresse im Internet zur Verfügung: https:// techweb.stryker.com/. Bei Anrufen beim Stryker-Kundendienst oder technischen Support bitte die Seriennummer (A) des jeweiligen Stryker- Produkts bereithalten. Die Seriennummer bei allen schriftlichen Mitteilungen angeben. Lage der Seriennummer Herstellungsdatum Die ersten vier Ziffern der Seriennummer entsprechen dem Herstellungsjahr.
  • Seite 164: Einrichtung

    • Beim Gebrauch medizinischer elektrischer Geräte wie dem Altrix System sind besondere Vorsichtsmaßnahmen hinsichtlich der elektromagnetischen Verträglichkeit (EMV) zu treffen. Das Altrix System entsprechend den im EMV- Abschnitt dieses Handbuchs befindlichen EMV-Informationen installieren und in Betrieb nehmen. Tragbare und Deutsch mobile HF-Kommunikationsgeräte können die Funktion des Altrix Systems beeinträchtigen.
  • Seite 165 Flüssigkeitssteuerungsanzeige sowie Tests für akustische Alarme durch. • Die Tests laufen weiter, bis sie vom Benutzer gestoppt werden. Deutsch Zum Stoppen der optischen und akustischen Tests die Schaltfläche „Zurück“ antippen. Zum Beenden von „Einstellungen“ die Schaltfläche „Beenden“ antippen. www.stryker.com 8001-109-005 REV B 3-23...
  • Seite 166: Betrieb

    Betrieb bestätigen. • Tragbare HF-Kommunikationsgeräte (einschließlich peripherer Teile wie z. B. Antennenkabel und externe Antennen) dürfen nicht näher als im Abstand von 12 Zoll (30 cm) zu allen Teilen des Altrix Systems, einschließlich der vom Deutsch Hersteller angegebenen Kabel, betrieben werden.
  • Seite 167: Auswählen Und Anschließen Einer Temperatursonde

    Hinweis: Temperaturmesswerte können je nach Temperaturmessstelle unterschiedlich ausfallen. Anschließen des wiederverwendbaren Patiententemperatur-Ausgangskabels Mit dieser Funktion kann der Bediener die Temperatur auf dem Altrix System und auf einem externen Gerät anzeigen. Das wiederverwendbare Patiententemperatur-Ausgangskabel für eine genaue Temperaturmessung stets an ein kompatibles externes Gerät der Serie 400 anschließen.
  • Seite 168: Anschließen Der Isolierten Schläuche

    Das andere Ende des wiederverwendbaren Patiententemperatur-Ausgangskabels an das externe Gerät anschließen. Hinweis: Die Kalibrierung des Patiententemperatur-Ausgangskabels erfolgt beim Einschalten des Altrix Systems. Hinweis: Wenn das Patiententemperatur-Ausgangskabel kalibriert werden muss, das Produkt durch Herausziehen des Steckers aus der Wandsteckdose aus- und wieder einschalten.
  • Seite 169: Trennen Der Isolierten Schläuche

    WARNUNG • Immer Zubehör von Stryker verwenden. Es dürfen nur IEC 60601-1 konforme Geräte an die Patiententemperatur- Ports angeschlossen werden. Bei Nichtbeachtung dieser Anweisungen können eine oder sämtliche Garantien erlöschen und die EMV-Leistung des Produkts beeinträchtigt werden. Das Produkt wird hierdurch auch vor kardialer Defibrillation geschützt.
  • Seite 170 Wärmeübertragungsgeräten auf Seite 3-38. Abbildung 3-14: Schlauchklemmen Für den Anschluss der Altrix® Temperature Management Wraps™ an den Altrix® Temperature Management Hose™ siehe Abbildung 3-15 auf Seite 3-29. Zum Trennen des Wickels vom Schlauch die Taste (A) auf dem Schlauch drücken.
  • Seite 171: Einschalten Des Produkts

    Abbildung 3-15: Altrix Temperature Management Wraps Anschlüsse Deutsch Die Altrix® Temperature Management Wraps verfügen über ein internes Ventil. Daher sind keine Klemmen erforderlich, um den Wasserfluss zu stoppen. Hinweis: Der Begriff „Wärmeübertragungsgeräte“ wird überall in diesem Handbuch verwendet und bedeutet das gleiche wie Decken und Wickel, sofern nicht anders angegeben.
  • Seite 172: Herausnehmen Und Wiedereinsetzen Des Behälters

    Abbildung 3-16: Herausnehmbarer Behälter Zum Wiedereinsetzen des Behälters die Basis des Behälters über dem Ablauf (C) ausrichten. Die Kerbe hinten am Behälter (A) am Haken an der Steuerung (B) ausrichten (Abbildung 3-16 auf Seite 3-30). 3-30 8001-109-005 REV B www.stryker.com...
  • Seite 173: Befüllen Des Behälters Mit Sterilem Destilliertem Wasser

    Im aktiven Therapiemodus die Schaltfläche „Weiter“ antippen. 2. „Sonde wählen“ antippen, um den Bildschirm „Primärsonde wählen“ (Sonde A oder Sonde B) anzuzeigen. Wenn beide Sonden vorhanden sind, wird automatisch Sonde A gewählt. 3. „A“ oder „B“ antippen, sofern zutreffend. www.stryker.com 8001-109-005 REV B 3-31...
  • Seite 174: Befüllen Eines Wärmeübertragungsgeräts

    9. „Bestätigen“ antippen. Auswählen eines Therapiemodus Der Benutzer kann einen von drei Therapiemodi auswählen und dann „Bestätigen“ antippen: • Automatische Therapie • Manuelle Therapie • Monitor (keine Therapie) Die Schaltfläche „Hilfe“ antippen, um Modusbeschreibungen anzuzeigen. 3-32 8001-109-005 REV B www.stryker.com...
  • Seite 175: Starten Des Automatischen Therapiemodus

    Betrieb Auswählen eines Therapiemodus (Fortsetzung) WARNUNG • Bei Verwendung des Altrix Systems stets die Hautintegrität des Patienten und die Temperatur gemäß den Krankenhausvorschriften überprüfen. • Immer Zubehör von Stryker verwenden. Es dürfen nur IEC 60601-1 konforme Geräte an die Patiententemperatur- Ports angeschlossen werden.
  • Seite 176: Einstellen Oder Bearbeiten Der Kühlgrade

    (0,17 °C/Stunde) zu. Anpassen: Die Patiententemperatur nimmt um eine angepasste Temperatur und in einer angepassten Zeitspanne zu, die vom Bediener ausgewählt werden. Die Temperatur erhöht sich um einen Wert von 0,05 °C/Stunde bis 0,5 °C/Stunde. 3-34 8001-109-005 REV B www.stryker.com...
  • Seite 177: Starten Des Manuellen Modus

    Im Monitormodus wird keine Therapie verabreicht, sondern nur die aktuelle Patiententemperatur angezeigt. So wird der Monitormodus gestartet: Das wiederverwendbare Adapterkabel an Port A oder Port B an der Steuerung anschließen. Sicherstellen, dass die Sonde gut sitzt. www.stryker.com 8001-109-005 REV B 3-35...
  • Seite 178: Umschalten Zwischen Modi

    So wird die Grafik mit den Patientendaten angezeigt: Das Symbol „Grafik“ antippen. Abbildung 3-19: Grafische Anzeige • Primärer Patiententemperaturmesswert aus der angebrachten Sonde (A) (Abbildung 3-19 auf Seite 3-36) • Zwischenzieltemperatur (B) • Wassertemperatur (C) • Leistungsstand (D) 3-36 8001-109-005 REV B www.stryker.com...
  • Seite 179: Öffnen Des Staufachs Und Platzieren Von Artikeln Im Staufach

    So wird die Therapie gestoppt oder die Steuerung ausgeschaltet: Die Schaltfläche „Standby“ zwei Sekunden lang gedrückt halten. Das Produkt aus der Wandsteckdose ausstecken. Hinweis: Bei Lagerung des Produkts siehe Lagern der Steuerung auf Seite 3-40. www.stryker.com 8001-109-005 REV B 3-37...
  • Seite 180: Ableiten Von Wasser Aus Den Wärmeübertragungsgeräten

    Ableiten von Wasser aus der Steuerung und den Schläuchen Sicherstellen, dass die Steuerung und alle Komponenten trocken sind, bevor das Produkt gelagert wird. Unbedingt Wasser aus den Schläuchen ableiten, bevor diese verwahrt werden. Die Steuerung über einem Bodenablauf platzieren. 3-38 8001-109-005 REV B www.stryker.com...
  • Seite 181: Verwahren Von Netzkabel Und Schläuchen

    Das Produkt mindestens zwei Minuten lang entwässern lassen. Den Ablassstopfen hineindrücken, um den Ablass zu schließen. Den Behälter wieder einsetzen. Verwahren von Netzkabel und Schläuchen Nach Abschluss der Therapie oder beim Transport des Produkts Netzkabel und Schläuche verwahren. www.stryker.com 8001-109-005 REV B 3-39...
  • Seite 182: Lagern Der Steuerung

    Den internen Wasserkreislauf und die Schläuche alle 14 Tage desinfizieren auf Seite 3-45. Siehe Ableiten von Wasser aus den Wärmeübertragungsgeräten auf Seite 3-38. Siehe Reinigen der Außenflächen auf Seite 3-43. Siehe Desinfizieren der Außenflächen auf Seite 3-44. 3-40 8001-109-005 REV B www.stryker.com...
  • Seite 183: Transportieren Des Produkts

    Siehe Verwahren von Netzkabel und Schläuchen auf Seite 3-39. Sicherstellen, dass das Produkt mit nach vorne weisenden Ports platziert wird (Abbildung 3-24 auf Seite 3-41). Abbildung 3-24: Transportposition Das Produkt mit dem Griff schieben. www.stryker.com 8001-109-005 REV B 3-41...
  • Seite 184 Das System auf Steigungen oder über längere Strecken mithilfe von zwei oder mehr Personen bewegen. Hinweise • Rampen für Rollstühle weisen normalerweise eine Steigung unter fünf Grad auf. • Das System wiegt 68,0 kg im Trockenzustand. Das Gewicht hängt außerdem von anderen Artikeln im Staufach Deutsch 3-42 8001-109-005 REV B www.stryker.com...
  • Seite 185: Reinigung

    13. Die Oberflächen von Steuerung, Behälter und Behälterdeckel sowie die Systemkomponenten mit einem sauberen, trockenen Tuch abwischen, um eventuell vorhandene überschüssige Flüssigkeit zu entfernen. 14. Den Behälter wieder einsetzen. 15. Die Außenflächen von Steuerung und Komponenten gründlich trocknen lassen. www.stryker.com 8001-109-005 REV B 3-43...
  • Seite 186: Desinfektion

    Desinfektionsmittellösung angefeuchtet wurde, desinfizieren. Das Tuch je nach Bedarf erneut mit Desinfektionsmittel versehen. 12. Die Schläuche und die Kabel der Patiententemperatursonden mit einem weichen, fusselfreien Tuch, das mit Desinfektionsmittellösung angefeuchtet wurde, desinfizieren. Das Tuch je nach Bedarf erneut mit Desinfektionsmittel versehen. 3-44 8001-109-005 REV B www.stryker.com...
  • Seite 187: Den Internen Wasserkreislauf Und Die Schläuche Alle 14 Tage Desinfizieren

    • Das Produkt vor der Desinfektion des internen Wasserkreislaufs stets ablaufen lassen. Andernfalls kann die Effektivität der Desinfektion beeinträchtigt werden. Hinweis: Die Desinfektion des Altrix internen Wassersystems wurde mit M. mucogenicum validiert. Erforderliches Werkzeug: • 2 Gallonen (7,6 l) steriles destilliertes Wasser oder destilliertes Wasser, das durch einen Filter von höchstens 0,22 µm geleitet wurde...
  • Seite 188: Entwässern Des Internen Wasserkreislaufs Und Der Schläuche Zur Desinfektion

    (Abbildung 3-26 auf Seite 3-46). Abbildung 3-26: Schläuche angeschlossen Die Verbinderenden aller drei Schläuche schließen: Bei Schläuchen mit Colder-Verbinder den Wartungsadapterschlauch anbringen (8001-999-017) (Abbildung 3- 27 auf Seite 3-47). Die Verbinderenden aller drei Schläuche müssen geschlossen werden. 3-46 8001-109-005 REV B www.stryker.com...
  • Seite 189 Um die Schläuche zu entleeren, alle Schläuche vollständig bis über die Anschlüsse an der Steuerung anheben (Abbildung 3-29 auf Seite 3-47). Hinweis: Am besten werden die Schläuche längere Zeit aufgehängt. Die Schläuche erst wieder absenken, wenn der Desinfektions- und Spülvorgang abgeschlossen ist. Abbildung 3-29: Schläuche anheben www.stryker.com 8001-109-005 REV B 3-47...
  • Seite 190: Desinfizieren Des Internen Wasserkreislaufs Und Der Schläuche

    Das untere Schlauchende mit dem Hydraulikverbinder im Behälterdeckel verbinden (Abbildung 3-31 auf Seite 3-48). Abbildung 3-31: Unteres Schlauchende im Behälterdeckel Das Netzkabel in eine Wandsteckdose stecken. Die Schaltfläche „Standby“ drücken und halten. Das Symbol „Manueller Modus“ antippen. 10. „Bestätigen“ antippen. 3-48 8001-109-005 REV B www.stryker.com...
  • Seite 191: Spülen Des Internen Wasserkreislaufs Und Der Schläuche

    Den leeren Behälter mit einem geeigneten Messmittel mit 1 Gallone (3,8 l) sterilem destilliertem Wasser oder destilliertem Wasser, das durch einen Filter von höchstens 0,22 µm geleitet wurde, füllen. Den Behälter in die Steuerung setzen. Das untere Schlauchende mit dem Hydraulikverbinder im Behälterdeckel verbinden. www.stryker.com 8001-109-005 REV B 3-49...
  • Seite 192 22. Die Innen- und Außenseiten des Behälters und des Behälterdeckels mit einem trockenen, weichen, fusselfreien Tuch abwischen. 23. Den Behälter in die Steuerung setzen. 24. Die Wartungsadapterschläuche von allen drei Schläuchen trennen und verwahren. (Sofern zutreffend, d. h. wenn Schläuche mit Colder-Verbindern verwendet werden.) 3-50 8001-109-005 REV B www.stryker.com...
  • Seite 193 Desinfektion Spülen des internen Wasserkreislaufs und der Schläuche (Fortsetzung) 25. Netzkabel, Kabel und Schläuche verwahren. Deutsch www.stryker.com 8001-109-005 REV B 3-51...
  • Seite 194: Zubehör

    Zubehör Wärmeübertragungsgeräte Die folgenden Zubehörteile sind momentan lieferbar. Nicht alle Zubehörteile sind in allen Regionen erhältlich. Fragen zu Verfügbarkeit und Preisen beantwortet gerne der Stryker-Kundendienst unter der Nummer 1-800-327-0770. Weitere Informationen sind der Gebrauchsanweisung des jeweiligen Wärmeübertragungsgeräts zu entnehmen. Wärmeübertragungsgerät...
  • Seite 195: Patiententemperatursonden

    Anhaftung auf der Haut 9FR Temperaturwahrnehmende 8001-063-409 4491 Universalsonde 12FR Temperaturwahrnehmende 8001-063-412 4492 Universalsonde 14FR Temperaturwahrnehmende 8001-063-414 4464 Sonde, Foley-Katheter 16FR Temperaturwahrnehmende 8001-063-416 4466 Sonde, Foley-Katheter Kabel Beschreibung Teilenummer Wiederverwendbares Adapterkabel 8001-064-110 Wiederverwendbares Patiententemperatur-Ausgangskabel 8001-064-120 www.stryker.com 8001-109-005 REV B 3-53...
  • Seite 196: Schläuche

    Zubehör Schläuche Beschreibung Teilenummer Isolierter Clik-Tite Schlauch 8001-064-035 8001-064-135 Isolierter Schlauch mit Colder-Verbinder Altrix® Temperature Management Hose™ 8003-002-007 Deutsch 3-54 8001-109-005 REV B www.stryker.com...
  • Seite 197: Störungsbehebung

    Wasser fließen kann Schnellkupplung sitzt nicht Nicht zutreffend richtig Wärmeübertragungsgerät fest mit der Steuerung verbinden Kabel oder Wärmeübertragungsgerät austauschen Alarm bzgl. Wasserstand Wasserstand zu niedrig Behälter befüllen Nicht zutreffend www.stryker.com 8001-109-005 REV B 3-55...
  • Seite 198 Bereichs „Temperature Output liegt Alarm“ (Alarm „Anzeige Temperatur“) ermitteln • „Bestätigen“ antippen, um die Kalibrierung neu zu starten • Warten, bis der „Monitor“ stabil ist • Das externe Gerät an wiederverwendbare Adapterkabel anschließen 3-56 8001-109-005 REV B www.stryker.com...
  • Seite 199: Vorbeugende Wartung

    Bevor die vorbeugende Wartung vorgenommen wird, muss das Produkt außer Betrieb genommen werden. Alle aufgeführten Punkte müssen bei allen Produkten von Stryker Medical im Rahmen der jährlichen vorbeugenden Wartung überprüft werden. Je nach Ausmaß der Produktnutzung können auch häufigere vorbeugende Wartungsprüfungen erforderlich sein.
  • Seite 200: Alarmbedingungen

    Patiententemperatur Abweichung Wassertemperatur Wasserfluss prüfen (alle Ports) Kein Wasserfluss (alle Ports) Kein Wasser Timeout Therapie angehalten Alarm (niedrig) Standby Automa- Automa- Manuell Manuell Monitor tisch tisch angehalten angehalten Abweichung Normothermie Abweichung Patiententemperatur Reserveleistungsstand Abweichung Patiententemperaturanzeige 3-58 8001-109-005 REV B www.stryker.com...
  • Seite 201: Alarm „Patientensonde Prüfen

    Hinweis: Der Alarm „Patientensonde nicht angeschlossen“ kann 5 Minuten lang stummgeschaltet (Audiopause) werden. Alarm von mittlerer Priorität „Abweichung Patiententemperatur“ Dieser Alarm informiert den Bediener darüber, dass der Patient nicht wie erwartet auf die aktive Therapie reagiert. www.stryker.com 8001-109-005 REV B 3-59...
  • Seite 202: Alarm Von Niedriger Priorität „Abweichung Patiententemperatur

    Dieser Alarm informiert den Bediener darüber, dass das Wasser nicht wie erwartet auf die Therapie reagiert. Das Produkt arbeitet bei voller Leistung gemäß der aktuellen Modus- und Temperaturauswahl. Die Wassertemperatur kann nicht innerhalb eines Bereichs von ±0,8 °C der ausgewählten Wasserzieltemperatur bleiben. Alarmerzeugung: 3-60 8001-109-005 REV B www.stryker.com...
  • Seite 203: Alarm „Wasserfluss Prüfen

    Ports weist mehr als 60 Sekunden lang einen niedrigen Fluss auf. • Die Pumpe ist im manuellen oder automatischen Modus aktiv. Der Pumpenstrom liegt unter 1,0 A und alle 3 Ports weisen mehr als 60 Sekunden lang keinen Fluss auf. www.stryker.com 8001-109-005 REV B 3-61...
  • Seite 204: Alarm „Reserveleistungsstand

    Je nach dem Zustand „Außer Betrieb nehmen“ (RFU) kann Text angezeigt werden oder auch nicht. Beispiel: Wenn ein Netzausfall vorliegt. • Wassertemperatursonden liegen außerhalb des zulässigen Bereichs • Programm- und Daten-Prüfsummenfehler • Überhitzungsschutz-Test fehlgeschlagen • Austausch der Produktbatterie erforderlich • Niedrige oder über dem Sicherheitswert liegende Temperatur • Pumpe, Überstrom 3-62 8001-109-005 REV B www.stryker.com...
  • Seite 205 • CAN-Heartbeat verloren gegangen • Doppel-Sicherheitstemperatursensoren stimmen nicht mit Messwerten überein • Doppel-Sicherheitstemperatursensoren liegen außerhalb des zulässigen Bereichs • Hardware-Watchdog-Heartbeat, Fehler Deutsch Hinweis: Der Alarm „Außer Betrieb nehmen“ kann 10 Minuten lang stummgeschaltet (Audiopause) werden. www.stryker.com 8001-109-005 REV B 3-63...
  • Seite 206: Emv-Informationen

    Leitlinie und Herstellererklärung – elektromagnetische Emissionen Das Altrix System ist für den Gebrauch in der nachfolgend spezifizierten elektromagnetischen Umgebung vorgesehen. Der Kunde bzw. der Benutzer des Altrix Systems hat dafür zu sorgen, dass es in einer solchen Umgebung verwendet wird.
  • Seite 207 Leitlinie und Herstellererklärung – elektromagnetische Störfestigkeit Das Altrix System eignet sich für den Gebrauch in der nachfolgend spezifizierten elektromagnetischen Umgebung. Der Kunde bzw. der Benutzer des Altrix Systems hat dafür zu sorgen, dass es in einer solchen Umgebung verwendet wird.
  • Seite 208 Deutsch überschreiten. Hinweis: U ist die Wechselstromnetzspannung vor Anwendung des Testpegels. Tragbare und mobile HF- Kommunikationsgeräte sollten nicht näher zu irgendeinem Teil des Altrix Systems, einschließlich Kabeln, als im 3 Vrms empfohlenen Abstand Leitungsgeführte HF benutzt werden, der sich 6 Vrms in den ISM- anhand der für die...
  • Seite 209 Standortvermessung erwogen werden. Wenn die gemessene Feldstärke am Anwendungsort des Altrix Systems den oben erwähnten zutreffenden HF-Übereinstimmungspegel übersteigt, sollte das Altrix System beobachtet werden, um die normale Funktion zu bestätigen. Wenn Funktionsstörungen beobachtet werden, sind ggf. zusätzliche Maßnahmen erforderlich, wie z.
  • Seite 211 Sistema de control preciso de la temperatura Altrix® 8001 Manual de uso y mantenimiento 0086 2018/07 B.0 8001-109-005 REV B www.stryker.com...
  • Seite 959 Altrix® 정밀 체온 관리 시스템 8001 작동설명서 0086 2018/07 B.0 8001-109-005 REV B www.stryker.com...

Inhaltsverzeichnis