Warnhinweise und Vorsichtsmaßnahmen Lesen Sie dieses Handbuch sorgfältig durch, und halten Sie sich genau an die darin enthaltenen Anweisungen. WICHTIGER SICHERHEITSHINWEIS: Lesen Sie vor Inbetriebnahme dieses Produkts aufmerksam dieses Benutzerhandbuch durch. Bei Verwendung dieses Produkts mit einer Lichtquelle können sich Patienten oder Benutzer Brandverletzungen und/oder andere ernsthafte Verletzungen zuziehen, oder Objekte können Feuer fangen, wenn die Anweisungen in diesem Handbuch nicht befolgt werden.
Wichtige Warnhinweise zur Sicherheit Diese Warnhinweise machen auf Gefährdungen der Patienten- oder Benutzersicherheit aufmerksam. Eine Nichtbeachtung der Warnhinweise kann zur Verletzung des Patienten oder Benutzers führen. 1. Die Oberfläche des Kamerakopfs kann bei einem Betrieb bei hohen Umgebungstemperaturen eine Temperatur von 41 °C übersteigen und bedarf daher einer sorgsamen Handhabung.
Seite 53
Anschlussstift beschädigt sein oder fehlen, bitte die Standardgarantie von Stryker zurate ziehen. 12. Sicherstellen, dass Nachjustierungen, Modifikationen und/oder Reparaturen ausschließlich von Fachpersonal durchgeführt werden, das von Stryker Endoscopy dazu autorisiert wurde. Keine Reparaturen oder Veränderungen interner Komponenten vornehmen, die nicht ausdrücklich in diesem Handbuch beschrieben sind.
Erläuterung der Symbole Zusätzlich zu den bereits beschriebenen Warnsymbolen befinden sich noch weitere Symbole am Urologie-Kamerakopf 1288 HD und in diesem Handbuch, die eine besondere Bedeutung hinsichtlich der korrekten Verwendung und Lagerung dieses Kamerakopfs haben. Die folgende Liste enthält Erklärungen der...
Erfassung von Stand- und Videobildern bei endoskopisch-urologischen Eingriffen. Der Winkel von 90° zwischen Kamerakopf und Endoskop sorgt für einen vereinfachten Zugang bei urologischen Verfahren. Der Urologie-Kamerakopf wird zusammen mit der Kamerakonsole 1288 HD (REF 1288010000; REF 1288010001) verwendet. Indikationen/Kontraindikationen Die Urologie-Kamera 1288 HD kann in den Bereichen der allgemeinen...
Seite 56
Zur Befestigung des Endoskops am Kamerakopf 3. Endoskopbremse Verhindert die Drehung des Endoskops 4. Fokussierknopf Zum Anpassen des Fokus des Kamerakopfs 5. Urologie- Erfasst Fotos und Videobilder und verfügt über Kamerakopf 1288 Kamerabedienelemente 6. Urologie- — Kamerakabel 7. Kabelstecker Verbindet den Kamerakopf mit der Kamerakonsole 8.
Vorbereitung 1. Die Kamerakonsole 1288 HD wie im zugehörigen Benutzerhandbuch beschrieben einrichten. 2. Den Urologie-Kamerakopf an die Konsole anschließen. • Falls erforderlich, die Schutzkappe vom Kabelstecker abschrauben. • Den blauen Pfeil am Kabelstecker am blauen Pfeil des Urologie- Kameraanschlusses an der Vorderseite der Konsole ausrichten.
Seite 58
• Das Endoskop in die Endoskopklammer einführen. • Die Endoskopbremse in entgegengesetzter Richtung drehen, um das Endoskop zu sichern. 4. Ein Lichtkabel zwischen Lichtquelle und Lichtanschluss des Endoskops anschließen.
Komponenten auf einwandfreie Funktion. Stellen Sie sicher, dass auf allen Videobildschirmen ein Videobild angezeigt wird, bevor Sie mit einem Eingriff beginnen. Der Urologie-Kamerakopf 1288 HD wird über die Tasten am Kamerakopf oder die Touchscreen-Oberfläche auf der Konsole bedient. Verwenden der Tasten des Urologie-Kamerakopfs Der Urologie-Kamerakopf verfügt über ein ovales Zwei-Tasten-Bedienfeld zur...
Möglicherweise verändert sich die Farbe des Videobilds. Falls es Ihnen nicht gelingt, einen akzeptablen Weißabgleich einzustellen, finden Sie weitere Informationen im Benutzerhandbuch zur Kamerakonsole 1288 HD. Verwenden des Touchscreens Über den Touchscreen auf der Konsole können die Kamera gesteuert und Systemeinstellungen ausgewählt werden.
Seite 61
Blättern Sie die voreingestellten Kameraeinstellungen für chirurgische Sparten durch. Wählen Sie aus den folgenden Optionen aus: • Arthroskopie • Laparoskopie • Zytoskopie • Laser • • Mikroskop • Flexscope • Standard • Hysteroskopie Foto aufnehmen. Die Taste zwei Sekunden gedrückt halten, um die Funktion zu aktivieren.
Aufbereitung des Urologie-Kamerakopfes Diese Anweisungen zur Aufbereitung entsprechen den Normen ISO 17664, AAMI TIR12, AAMI ST79 und AAMI ST81. Sie wurden von Stryker als geeignet für die Aufbereitung des Produkts zur Wiederverwendung validiert. Allerdings muss das aufbereitende Unternehmen sicherstellen, dass mit der Aufbereitung (so wie sie derzeit unter Verwendung von Geräten, Materialien...
Einschränkungen bei der Aufbereitung • Keine wechselnden Sterilisationsverfahren für das Produkt verwenden. Bei Verwendung mehrerer Sterilisationsmethoden kann die Leistung des Produkts erheblich beeinträchtigt werden. • Das Produkt nicht länger als nötig in Lösungen eintauchen. Ansonsten wird der normale Produktalterungsprozess beschleunigt. •...
Reinigung: Manuelle 1. Bürsten • Eine frische enzymatische Reinigungslösung gemäß den Herstellerempfehlungen herstellen (7,49 g auf l Leitungswasser mit einer Temperatur von 35 – 40 °C) • Das Äußere des Produkts gründlich mit einer weichen Bürste abbürsten. Insbesondere Verbindungsstellen oder raue Oberflächen abbürsten. •...
Seite 66
4. Bürsten • Das Äußere des Produkts gründlich mit einer weichen Bürste abbürsten. • 50 ml der Reinigungslösung mit einer Spritze mindestens fünfmal in alle Kanülen, Lumina oder Verbindungsstellen injizieren. • Die beiden Enden aller Lumina mindestens fünfmal mit einer geeigneten Flaschenbürste reinigen. •...
Reinigung: Automatisiert 1. Bürsten • 50 ml der enzymatischen Reinigungslösung (aus dem Abschnitt „Reinigungsvorbereitung“) mit einer Spritze in alle Lumina oder Verbindungsstellen mindestens einmal injizieren. • Von beiden Enden aller Lumina mindestens einmal mit einer geeigneten Flaschenbürste reinigen. 2. Spülen • Den Handgriff mit Umkehrosmose-/entionisiertem Wasser bei Umgebungstemperatur spülen, bis keine Rückstände der Reinigungslösung mehr sichtbar sind.
Produkt zur Reparatur eingesendet werden. • Alle Komponenten auf Sauberkeit überprüfen. Falls Flüssigkeits- oder Geweberückstände vorliegen, die vorstehend aufgeführten Reinigungs- und Desinfektionsverfahren wiederholen. • Das Kamerakabel auf Einschnitte und Bruchstellen überprüfen. Eine beschädigte Urologie-Kamera an den Kundendienst von Stryker zurücksenden. Verpackung –...
Seite 69
Sterilisation Nach der Reinigung gemäß der oben genannten Vorgehensweise einen der folgenden Sterilisationszyklen anwenden. Ethylenoxid (EO) • Wickeln Sie Kamerakopf und Kabel vor der Sterilisation doppelt ein. Vorbehandlungsparameter Temperatur 55 °C Feuchtigkeit in Kammer 70 % RF Vakuum-Einstellpunkte 1,3 psia Zeit 30 Minuten Exposition Konzentration (100 % EO) 725 mg/l...
Tragekasten aufbewahren. Dies kann ein Infektionsrisiko darstellen. Verwenden von sterilen Abdecktüchern Durch die Verwendung steriler Abdecktücher wird die Langlebigkeit des Kamerakopfes 1288 HD maximiert. Um bestmögliche Ergebnisse zu erzielen, beachten Sie die Anweisungen des Herstellers der Abdecktücher. Entsorgung Bei diesem Produkt fällt Elektromüll an. Er muss in Überein-stimmung mit den geltenden örtlichen...
6,1 m Kabelverlängerung erhältlich Optimierung 8 Stufen (umschaltbar) Klassifikation Eingesetztes Bauteil: Typ BF Schutz gegen Eindringen von Wasser, IPX7 – Schutz gegen die Wirkungen beim zeitweiligen Untertauchen in Wasser Wenden Sie sich bezüglich Angaben zu Änderungen und neuen Produkten an den zuständigen Stryker Endoscopy-Vertreter.